Part 10 (2/2)
In the first year of Meiji i868 the Tokugawa army had been badly beaten by Saigo at Fus.h.i.+mi, and Field-Marshal Tokugawa Keiki had the greatest difficulty in getting down to the sea and escaping to Yedo. The Imperial army proceeded along the Tokaido road, determined to break up the Tokugawa force. Their advance guard had reached Hiratsuka, under Mount Fuji, on the coast.
It was a spring day, the 5th of April, and the cherry trees were in full bloom. The country folk had come in to see the victorious troops, who formed the advance guard of those who had beaten the Tokugawa. There were many beggars about, together with pedlars and sellers of sweets, roasted potatoes, and what-not. Towards evening clouds carne over the skies; at five o'clock rain began; at six every one was under cover.
At the princ.i.p.al inn were a party of the Headquarters' Staff officers, including the gallant Saigo. They were making the best of the bad weather, and not feeling particularly lively, when they heard the soft and melodious notes of the shakuhachi at the gate.
'That is the poor blind beggar we saw playing near the temple to-day,' said one. 'Yes: so it is,' said another. 'The poor fellow must be very wet and miserable. Let us call him in.'
'A capital idea,' a.s.sented all of them, among whom was Saigo Takamori. 'We will have him in and raise a subscription for him if he can raise our spirits in this weather.' They gave the landlord an order to admit the blind flute-player.
The poor man was led in by a side door and brought into the presence of the officers. 'Gentlemen,' said he, you have done me a very great honour, and a kindness, for it is not pleasant to stand outside playing in the rain with cotton clothes on. I think I can repay you, for I am said to play the shakuhachi well. Since I have been blind it has become my only pleasure, and not only that but also my only means of living. It is hard now in these unsettled days, when everything is upside-down, to earn a living. Not many travellers come to the inns while the Imperial troops occupy them. These are hard days, gentlemen.'
'They may be hard days for you, poor blind fellow; but say nothing against the Imperial troops, for we have to be suspicious, there being spies of the Tokugawa. Three eyes, indeed, does each of us need in his head.'
'Well, well, I have no wish to say aught against the Imperial troops,' said the blind man. 'All I have to say is that it is precious hard for a blind man to earn enough rice wherewith to fill his stomach. Only once a-week on an average am I called to play to private parties or to shampoo some rheumatic person such as this wet weather produces--the blessing of the G.o.ds be on it!'
'Well, we will see what we can do for you, poor fellow,' said Saigo. 'Go round the room, and see what you can collect, and then we will start the concert.'
Matsuichi did as he was bid, and returned to Saigo some ten minutes later with five or six yen, to which Saigo added, saying: 'There, poor fellow: what do you think of that? Say no more that the Imperial troops cause you to have an empty belly. Say, rather, that if you lived near them long the skin of your belly might become so overstretched as to cause you perforce to open your eyes, and then indeed you might find yourself put about for a trade. But let us hear your music. We are dull of spirit to-night, and want enlivening.'
'Oh, gentlemen, this is too much, far too much, for my poor music! Take some of it back.'
'No, no,' they answered. 'We are troops and officers of the Imperial Army: our lives are uncertain from day to day. It is a pleasure to give, and to enjoy music when we can.'
The blind man began to play, and he played long and late. Sometimes his airs were lively, and at other times as mournful as the spring wind which blew through the cherry trees; but his manner was enchanting, and all were grateful to him for having afforded a night's amus.e.m.e.nt. At eleven o'clock the concert finished and they went to rest; the blind beggar left the inn; and Kato s.h.i.+chibei, the proprietor, locked it up, in spite of the sentries posted outside.
The inn was surrounded by hedges, and several clumps of bamboos stood in the corners. At the far end was an artificial mountain with a lake at its foot, and near the lake a little summer-house over which towered a huge and ancient pine tree, one of the branches of which stretched right back over the roof of the inn. At about one o'clock in the morning the form of a man might have been seen stealthily climbing this huge tree until he had reached the branch which hung over the inn. There he stretched himself flat, and began squirming along, evidently intent upon reaching the upper floor of the house. Unfortunately for himself, he cracked a small branch of dead wood, and the sound caused a sentry to look up. 'Who goes there?' cried he, bringing his musket round; but there was no answer. The sentry shouted for help, and it was not more than twenty seconds before the whole house was up and out. No escape for the man on the tree was possible. He was taken prisoner. Imagine the astonishment of all when they found that he was the blind beggar, but now not blind at all; his eyes flashed fire of indignation at his captors, for the great plan of his young life was dead.
'Who is he?' cried one and all, 'and why the trickery of being blind last evening?'
'A spy--that is what he is! A Tokugawa spy,' said one. 'Take him to Headquarters, so that the chief officers may interrogate him; and be careful to hold his hands, for he has every appearance of being a samurai and a fighter.'
And so the prisoner was led off to the Temple of Hommonji, where the Headquarters of the Staff temporarily were.
The prisoner was brought into the presence of Saigo Takamori and four other Imperial officers, one of whom was Katsura Kogoro. He was made to kneel. Then Saigo, who was the Chief, said, 'Hold your head up and give us your name.'
The prisoner answered: 'I am Watanabe Tatsuzo. I am one of those who have the honour of belonging to the bodyguard of the Tokugawa Government.'
'You are bold,' said Saigo. 'Will you have the goodness to tell us why you have been masquerading as a blind beggar, and why you were caught in an attempt to break into the inn?'
'I found that the Imperial Amba.s.sador was sleeping there, and our cause is not bettered by killing ordinary officers!'
'You are a fool,' answered Saigo. 'How much better would you find yourself off if you killed Yanagiwara, Has.h.i.+moto, or Katsura?'
'Your question is stupid,' was the unabashed answer. 'Every man of us does his little. My efforts are only a fragment; but little by little we shall gain our ends.'
'Have you a comrade here?' asked Saigo.
'Oh, no,' answered the prisoner. 'We act individually as we think best for the cause. It was my intention to kill any one of importance whose death might strengthen us. I was acting entirely as I thought best.'
And Saigo said: 'Your loyalty does you credit, and I admire you for that; but you should recognise that after the last victory of the Imperial troops at Fus.h.i.+mi the Tokugawa's tenure of office, extending over three hundred years, has come to an end. It is only natural that the Imperial family should return to power. Your intention is presumably to support a power that is finished. Have you never heard the proverb which says that ”No single support can hold a falling tower”? Now tell me truthfully the absurd ideas which appear to exist in your mind. Do you really think that the Tokugawa have any further chance?'
'If you were any other than the heroic or admirable Saigo I should refuse to answer these questions,' said the prisoner; 'but, as you are the great Saigo Takamori and I admire your loyalty and courage, I will confess that after our defeat some two hundred of us samurai formed into a society swearing to sacrifice our lives to the cause in any way that we were able. I regret to say that nearly all ran away, and that I am (as far as I am able to judge) about the only one left. As you will execute me, there will be none.'
'Stop,' cried Saigo: 'say no more. Let me ask you: Will you not join us? Look upon the Tokugawa as dead. Too many faithful but ignorant samurai have died for them. The Imperial family must reign: nine-tenths of the country demand it. Though your guilt stands confessed, your loyalty is admirable, and we should gladly take you to our side. Think before you answer.'
No thought was necessary. Watanabe Tatsuzo answered instantly.
'No--never. Though alone, I will not be unfaithful to my cause. You had better behead me before the day dawns. I see the strength of your arguments that the Imperial family must and should reign; but that cannot alter my decision with regard to my own fate; Saigo stood up and said: 'Here is a man whom we must respect. There are many Tokugawa who have joined our cause through fear; but they retain hate in their hearts. Look, all of you, at this Watanabe, and forget him not, for he is a n.o.ble man and true to the death.' So saying, Saigo bowed to Watanabe, and then, turning to the guard, said: 'Take the prisoner to the Sambon matsu,A 1 and behead him as soon as the day dawns.'
Watanabe Tatsuzo was led forth and executed accordingly.
There is a cross-road on the way leading to Mariko, to the right of the Nitta Ferry, some five or six cho from the hill where is the Hommonji Temple, Ikegami, in Ebaragun, Tokio fu, where there is a little grave with a tombstone over it and the characters: written thereon. They mean Tomb of Futetsu-s.h.i.+, and it is here that Watanabe Tatsuzo is said to have been buried.
Footnotes.
223:1 f.u.kuga told me this story and vouches for its accuracy.
230:1 Three Pines.
42. O Kimi Kills Herself on the Island.
x.x.xVII THE KAKEMONO GHOST OF AKI PROVINCEA 1.
DOWN the Inland Sea between Umedaichi and Kure (now a great naval port) and in the province of Aki, there is a small village called Yaiyama, in which lived a painter of some note, Abe Tenko. Abe Tenko taught more than he painted, and relied for his living mostly on the small means to which he had succeeded at his father's death and on the aspiring artists who boarded in the village for the purpose of taking daily lessons from him. The island and rock scenery in the neighbourhood afforded continual study, and Tenko was never short of pupils. Among them was one scarcely more than a boy, being only seventeen years of age. His name was Sawara Kameju, and a most promising pupil he was. He had been sent to Tenko over a year before, when scarce sixteen years of age, and, for the reason that Tenko had been a friend of his father, Sawara was taken under the roof of the artist and treated as if he had been his son.
Tenko had had a sister who went into the service of the Lord of Aki, by whom she had a daughter. Had the child been a son, it would have been adopted into the Aki family; but, being a daughter, it was, according to j.a.panese custom, sent back to its mother's family, with the result that Tenko took charge of the child, whose name was Kimi. The mother being dead, the child had lived with him for sixteen years. Our story opens with O Kimi grown into a pretty girl.
O Kimi was a most devoted adopted daughter to Tenko. She attended almost entirely to his household affairs, and Tenko looked upon her as if indeed she were his own daughter, instead of an illegitimate niece, trusting her in everything.
After the arrival of the young student O Kimi's heart gave her much trouble. She fell in love with him. Sawara admired O Kimi greatly; but of love he never said a word, being too much absorbed in his study. He looked upon Kimi as a sweet girl, taking his meals with her and enjoying her society. He would have fought for her, and he loved her; but he never gave himself time to think that she was not his sister, and that he might make love to her. So it came to pa.s.s at last that O Kimi one day, with the pains of love in her heart, availed herself of her guardian's absence at the temple, whither he had gone to paint something for the priests. O Kimi screwed up her courage and made love to Sawara. She told him that since he had come to the house her heart had known no peace. She loved him, and would like to marry him if he did not mind.
This simple and maidenlike request, accompanied by the offer of tea, was more than young Sawara was able to answer without acquiescence. After all, it did not much matter, thought he: 'Kimi is a most beautiful and charming girl, and I like her very much, and must marry some day.'
So Sawara told Kimi that he loved her and would be only too delighted to marry her when his studies were complete--say two or three years thence. Kimi was overjoyed, and on the return of the good Tenko from Korinji Temple informed her guardian of what had pa.s.sed.
Sawara set to with renewed vigour, and worked diligently, improving very much in his style of painting; and after a year Tenko thought it would do him good to finish off his studies in Kyoto under an old friend of his own, a painter named Sumiyos.h.i.+ Myokei. Thus it was that in the spring of the sixth year of Kioho--that is, in 1721--Sawara bade farewell to Tenko and his pretty niece O Kimi, and started forth to the capital. It was a sad parting. Sawara had grown to love Kimi very deeply, and he vowed that as soon as his name was made he would return and marry her.
In the olden days the j.a.panese were even more shockingly poor correspondents than they are now, and even lovers or engaged couples did not write to each other, as several of my tales may show.
<script>