Part 5 (1/2)
Immediately behind the temple of Hachiman is a small hill called s.h.i.+rabata-yama, whence Yoritomo is said to have often admired the prospect. The base of the hill is enclosed and laid out as a garden.
19. Murakami Yos.h.i.+teru Does 'Harakiri' and Throws His Entrails at the Enemy.
XVI MURAKAMI YOs.h.i.+TERU'S FAITHFULNESS.
MURAKAMI YOs.h.i.+TERU--We shall call him Yos.h.i.+teru for short--was one of the faithful retainers of Prince Morinaga, third son of the Emperor G.o.daigo, who reigned from 1319 to 1339. When I say 'reigned,' I mean that G.o.daigo was Emperor; but there was a Regent at the time, Hojo Takatoki, who ruled with harshness and great selfishness.
With the exception of young Prince Morinaga, the Imperial family appeared to take things easily. They preferred quietude and comfort to turbulence and quarrelling. Prince Morinaga was different. Fiery-tempered and proud, he thought that Hojo Takatoki was usurping the Emperor's rights. The man, he said, was nothing more by birth than one of the Emperor's subjects, and had no business to be made Regent.
Naturally these opinions led to trouble, and it was not very long before Prince Morinaga was obliged to leave the capital suddenly, with his followers, of whom there were some hundreds, not enough to fight Hojo Takatoki at the time.
Prince Morinaga had made up his mind that it would be better to live independently in Yamato than to be under the sway of Hojo Takatoki, as were his father and his elder brothers. Having collected the most faithful of his followers--of whom the most notable was the hero of our story, Murakami Yos.h.i.+teru,--the Prince left the capital in disguise, and started for Yos.h.i.+no in Yamato. There, in the wild mountains, he intended to build a castle, in which to dwell for the rest of his days independent of the Regent, whom he held in much loathing.
Prince Morinaga carried with him an Imperial flag, which, he expected, would gain for him sympathy and help even in the wild Yamato Province. Though from Kioto the then capital to the borders of Yamato is, in a direct line, only about thirty miles, the whole country is mountainous and wild; roads are non-existent, mountain paths taking their place. Consequently, it was noon on the fifth day before the Prince found himself at a little border village called Imogase. Here he found his way blocked as it were by a guard-house, the soldiery of which had been chosen from among Imogase villagers, headed by one Shoji, a rough and disagreeable man.
When Prince Morinaga and his party of about eighty followers dressed as yamabus.h.i.+ (fighting monks) arrived, flying the standard, they were called to a halt by the village guard, and told that they could go no farther into Yamato without leaving one of themselves as hostage. The Prince was too haughty to speak to the villagers and explain, and, unfortunately, Murakami Yos.h.i.+teru, his most trusted leader, could not be found, for he had remained some miles behind to gather straw and make a new pair of waraji (straw shoes). Shoji, leader of the Imogase villagers, was firm in his demand that one of the party should be left behind until their return. For some twenty minutes matters stood thus. Neither side wanted to fight. At last Shoji said: 'Well, you may say that you are a prince! I am a simple villager, and I don't know. You may carry the Imperial flag; but when you are dressed like yamabus.h.i.+ it does not look exactly as if you were a prince. As I don't want trouble, and you want to pa.s.s without trouble, -my orders being that out of all parties of over ten armed people I am to hold one as a hostage,--the only suggestion that I can make is that I keep as hostage this Imperial flag.'
The prince, glad enough to save leaving one of his faithful followers, gave the standard to Shoji as hostage, and then he and his party were allowed to pa.s.s into Yamato. They proceeded on their way. Not half-an-hour after they had pa.s.sed, Murakami Yos.h.i.+teru arrived at the guard-house, having made himself a pair of straw shoes, to take the place of his old ones; and his surprise at seeing his master's flag in such low hands was equalled by his anger.
'What is the meaning of this?' he asked.
Shoji explained what had happened.
On hearing the story Murakami lost control of his temper. He flew into a violent pa.s.sion. He reviled Shoji and his men as a set of low blackguards who scarcely had a right to look at the Imperial standard of j.a.pan, much less to dare to touch it; and with that he began a general a.s.sault on the village guard, killing three or four and putting the rest to flight. Murakami then seized the standard, and ran on with it until, towards evening, he came up with the Prince and his party, who were overjoyed at what he had done and at the recovery of the flag.
Two days later the party reached Yos.h.i.+no, and in the vicinity of this place they built a fortress, where for some months they dwelt in peace. It was not long, however, before the Regent heard of the prince's whereabouts, and he soon sent a small army after him. For two days the fort was desperately attacked; on the third the outer gates were taken; two-thirds of the prince's men were dead'. Murakami, had been wounded three times, and his life could not last long. Faithful to the end, he rushed to his prince, saying, 'Master, I am wounded unto death. In less than half-an-hour our enemies will have conquered us, for we have but few men left. Your Highness is unwounded, and can in disguise escape when the end comes. Give me quick your armour, and let me pretend that I am your Highness. I will show our enemies how a prince can die.'
Changing clothes hastily, and donning the prince's armour, Murakami, bleeding badly from his wounds, and already more dead than alive with weakness from the loss of blood, regained the wall, and struggling up the last steps he reached a point where he could see and be seen by the whole of the enemy.
'I am Prince Morinaga!' shouted he. 'Fate is against me, though I am in the right. Sooner or later Heaven's punishment will come down on you. Until then my curses upon you, and take a lesson as to how a prince can die, emulating it, if you dare, when your time comes!'
With this Murakami Yos.h.i.+teru drew his short sword across his abdomen, and, seizing his quivering entrails, he flung them into the midst of his enemies, his dead body falling directly afterwards.
His head was taken to the Regent in Kioto as the head of Prince Morinaga, who escaped to plot in the future.
20. O Tokoyo Sees the Girl About to be Thrown Over Cliff.
XVII A STORY OF OKI ISLANDS.
THE Oki Islands, some forty-five miles from the mainland of Hoki Province, were for centuries the scene of strife, of sorrow, and of banishment; but to-day they are fairly prosperous and highly peaceful. Fish, octopus, and cuttlefish form the main exports. They are a weird, wild, and rocky group, difficult of access, and few indeed are the Europeans who have visited them. I know of only two--the late Lafcadio Hearn and Mr. Anderson (who was there to collect animals for the Duke of Bedford). I myself sent Oto, my j.a.panese hunter, who was glad to return.
In the Middle Ages--that is, from about the year 1000 A.D.--there was much fighting over the islands by various chieftains, and many persons were sent thither in banishment.
In the year 1239 Hojo Yos.h.i.+tos.h.i.+ defeated the Emperor Go Toba and banished him to Dogen Island.
Another Hojo chieftain banished another Emperor, Go Daigo, to Nis.h.i.+-no-s.h.i.+ma. Oribe s.h.i.+ma, the hero of our story, was probably banished by this same Hojo chieftain, whose name is given to me as Takatoki (Hojo), and the date of the story must be about 1320 A.D.
At the time when Hojo Takatoki reigned over the country with absolute power, there was a samurai whose name was Oribe s.h.i.+ma. By some misfortune Oribe (as we shall call him) had offended Hojo Takatoki, and had consequently found himself banished to one of the islands of the Oki group which was then known as Kamis.h.i.+ma (Holy Island). So the relater of the story tells me; but I doubt his geographical statement, and think the island must have been Nis.h.i.+-no-s.h.i.+ma (Island of the West, or West IslandA 1).
Oribe had a beautiful daughter, aged eighteen, of whom he was as fond as she was of him, and consequently the banishment and separation rendered both of them doubly miserable. Her name was Tokoyo, O Tokoyo San.
Tokoyo, left at her old home in s.h.i.+ma Province, Ise, wept from morn till eve, and sometimes from eve till morn. At last, unable to stand the separation any longer, she resolved to risk all and try to reach her father or die in the attempt; for she was brave, as are most girls of s.h.i.+ma Province, where the women have much to do with the sea. As a child she had loved to dive with the women whose daily duty is to collect awabi and pearl-oyster sh.e.l.ls, running with them the risk of life in spite of her higher birth and frailer body. She knew no fear.
Having decided to join her father, O Tokoyo sold what property she could dispose of, and set out on her long journey to the far-off province of Hoki, which, after many weeks she reached, striking the sea at a place called Akasaki, whence on clear days the Islands of Oki can be dimly seen. Immediately she set to and tried to persuade the fishermen to take her to the Islands; but nearly all her money had gone, and, moreover, no one was allowed to land at the Oki Islands in those days--much less to visit those who had been banished thence. The fishermen laughed at Tokoyo, and told her that she had better go home. The brave girl was not to be put off. She bought what stock of provisions she could afford, at night went down to the beach, and, selecting the lightest boat she could find, pushed it with difficulty into the water, and sculled as hard as her tiny arms would allow her. Fortune sent a strong breeze, and the current also was in her favour. Next evening, more dead than alive, she found her efforts crowned with success. Her boat touched the sh.o.r.e of a rocky bay.
O Tokoyo sought a sheltered spot, and lay down to sleep for the night. In the morning she awoke much refreshed, ate the remainder of her provisions, and started to make inquiries as to her father's whereabouts. The first person she met was a fisherman. 'No,' he said: 'I have never heard of your father, and if you take my advice you will not ask for him if he has been banished, for it may lead you to trouble and him to death!'
Poor O Tokoyo wandered from one place to another, subsisting on charity, but never hearing a word of her father.
One evening she came to a little cape of rocks, whereon stood a shrine. After bowing before Buddha and imploring his help to find her dear father, O Tokoyo lay down, intending to pa.s.s the night there, for it was a peaceful and holy spot, well sheltered from the winds, which, even in summer, as it was now (the 13th of June), blow with some violence all around the Oki Islands.
Tokoyo had slept about an hour when she heard, in spite of the das.h.i.+ng of waves against the rocks, a curious sound, the clapping of hands and the bitter sobbing of a girl. As she looked up in the bright moonlight she saw a beautiful person of fifteen years, sobbing bitterly. Beside her stood a man who seemed to be the shrine-keeper or priest. He was clapping his hands and mumbling 'Namu Amida Butsu's.' Both were dressed in white. When the prayer was over, the priest led the girl to the edge of the rocks, and was about to push her over into the sea, when O Tokoyo came to the rescue, rus.h.i.+ng at and seizing the girl's arm just in time to save her. The old priest looked surprised at the intervention, but was in no way angered or put about, and explained as follows:-- 'It appears from your intervention that you are a stranger to this small island. Otherwise you would know that the unpleasant business upon which you find me is not at all to my liking or to the liking of any of us. Unfortunately, we are cursed with an evil G.o.d in this island, whom we call YofunA-Nus.h.i.+. He lives at the bottom of the sea, and demands, once a year, a girl just under fifteen years of age. This sacrificial offering has to be made on June 13, Day of the Dog, between eight and nine o'clock in the evening. If our villagers neglect this, YofunA-Nus.h.i.+ becomes angered, and causes great storms, which drown many of our fishermen. By sacrificing one young girl annually much is saved. For the last seven years it has been my sad duty to superintend the ceremony, and it is that which you have now interrupted.'
O Tokoyo listened to the end of the priest's explanation, and then said: 'Holy monk, if these things be as you say, it seems that there is sorrow everywhere. Let this young girl go, and say that she may stop her weeping, for I am more sorrowful than she, and will willingly take her place and offer myself to YofunA-Nus.h.i.+. I am the sorrowing daughter of Oribe s.h.i.+ma, a samurai of high rank, who has been exiled to this island. It is in search of my dear father that I have come here; but he is so closely guarded that I cannot get to him, or even find out exactly where he has been hidden. My heart is broken, and I have nothing more for which to wish to live, and am therefore glad to save this girl. Please take this letter, which is addressed to my father. That you should try and deliver it to him is all I ask.'
Saying which, Tokoyo took the white robe off the younger girl and put it on herself. She then knelt before the figure of Buddha, and prayed for strength and courage to slay the evil G.o.d, YofunA-Nus.h.i.+. Then she drew a small and beautiful dagger, which had belonged to one of her ancestors, and, placing it between her pearly teeth, she dived into the roaring sea and disappeared, the priest and the other girl looking after her with wonder and admiration, and the girl with thankfulness.
As we said at the beginning of the story, Tokoyo had been brought up much among the divers of her own country in s.h.i.+ma; she was a perfect swimmer, and knew, moreover, something of fencing and jujitsu, as did many girls of her position in those days.
Tokoyo swam downwards through the clear water, which was illuminated by bright moonlight. Down, down she swam, pa.s.sing silvery fish, until she reached the bottom, and there she found herself opposite a submarine cave resplendent with the phosph.o.r.escent lights issuing from awabi sh.e.l.ls and the pearls that glittered through their openings. As Tokoyo looked she seemed to . see a man seated in the cave. Fearing nothing, willing to fight and die, she approached, holding her dagger ready to strike. Tokoyo took him for YofunA-Nus.h.i.+, the evil G.o.d of whom the priest had spoken. The G.o.d made no sign of life, however, and Tokoyo saw that it was no G.o.d, but only a wooden statue of Hojo Takatoki, the man who had exiled her father. At first she was angry and inclined to wreak her vengeance on the statue; but, after all, what would be the use of that? Better do good than evil. She would rescue the thing. Perhaps it had been made by some person who, like her father, had suffered at the hands of Hojo Takatoki. Was rescue possible? Indeed it was more: it was probable. So perceiving, Tokoyo undid one of her girdles and wound it about the statue, which she took out of the cave. True, it was waterlogged and heavy; but things are lighter in the water than they are out, and Tokoyo feared no trouble in bringing it to the surface--she was about to tie it on her back. However, the unexpected happened.
She beheld, coming slowly out of the depths of the cavern, a horrible thing, a luminous phosph.o.r.escent.
A .
21. O Tokoyo sees YofunA-Nus.h.i.+ Coming Towards Her.
A creature of the shape of a snake, but with legs and small scales on its back and sides. The thing was twenty-seven or eight shaku (about twenty-six feet) in length. The eyes were fiery.
Tokoyo gripped her dagger with renewed determination, feeling sure that this was the evil G.o.d, the YofunA-Nus.h.i.+ that required annually a girl to be cast to him. No doubt the YofunA-Nus.h.i.+ took her for the girl that was his due. Well, she would show him who she was, and kill him if she could, and so save the necessity of further annual contributions of a virgin from this poor island's few.
Slowly the monster came on, and Tokoyo braced herself for the combat. When the creature was within six feet of her, she moved sideways and struck out his right eye. This so disconcerted the evil G.o.d that he turned and tried to re-enter the cavern; but Tokoyo was too clever for him. Blinded by the loss of his right eye, as also by the blood which flooded into his left, the monster was slow in his movements, and thus the brave and agile Tokoyo was able to do with him much as she liked. She got to the left side of him, where she was able to stab him in the heart, and, knowing that he could not long survive the blow, she headed him off so as to prevent his gaining too far an entrance into the cave, where in the darkness she might find herself at a disadvantage. YofunA-Nus.h.i.+, however, was unable to see his way back to the depths of his cavern, and after two or three heavy gasps died, not far from the entrance.
Tokoyo was pleased at her success. She felt that she had slain the G.o.d that cost the life of a girl a-year to the people of the island to which she had come in search of her father. She perceived that she must take it and the wooden statue to the surface, which, after several attempts, she managed to do,--having been in the sea for nearly half-an-hour.
In the meantime the priest and the little girl had continued to gaze into the water where Tokoyo had disappeared, marvelling at her bravery, the priest praying for her soul, and the girl thanking the G.o.ds. Imagine their surprise when suddenly they noticed a struggling body rise to the surface in a somewhat awkward manner! They could not make it out at all, until at last the little girl cried, 'Why, holy father, it is the girl who took my place and dived into the sea! I recognise my white clothes. But she seems to have a man and a huge fish with her.'
The priest had by this time realised that it was Tokoyo who had come to the surface, and he rendered all the help he could. He dashed down the rocks, and pulled her half-insensible form ash.o.r.e. He cast his girdle round the monster, and put the carved image of Hojo Takatoki on a rock beyond reach of the waves.