Part 16 (1/2)
[349] Read ashtanam api Vasunam.
[350] The commentary says 'mother' is said to a daughter-in-law, just as tata, 'father,' is said to a son.
[351] The parrot's own history is now continued from p. 47.
[352] The commentary explains these as Indra, Yama, Varuna, Soma and Kuvera. The Calcutta translation apparently translates a reading mahabhutani.
[353] As the betrothed of Mahacveta, who was of the moon-race of Apsarases.
[354] For gandharva marriage, v. Manu., iii. 32.
[355] Cf. M. Arnold:
'Ah, where the spirit its highest life hath led, All spots, match'd with that spot, are less divine.'
[356] Apunarukta, 'without tautology.'
[357] civa.
[358] Fiends attendant on civa.
[359] Vide p. 98.
[360] Or, with fishes.
[361] Or, light.
[362] Literally (a) whose wealth is crores of rupees; (b) in the case of the moon, 'whose essence is in its horns.'
[363] (a) Partizans.h.i.+p; (b) cutting of pinions. When the rest of the mountains lost their wings, Mainaka escaped.
[364] Or, padma, 1000 billions.
[365] Or, emeralds.
[366] Or, rogues.
[367] Or, granaries.
[368] Or, learned.
[369] Or, though full of energy, they fear their enemies.
[370] Or, liberal.
[371] V. Sahitya-Darpana, 641.
[372] Ibid., 568.