Volume I Part 65 (2/2)
[Footnote 1186: ”Quique ingenio, eloquentia, _artificio_ plurimum valebat.” Prosp. Santacrucii, Comment de civil. Galliae dissen., 1461.]
[Footnote 1187: ”Ne ipse exequiis, ut dicebat, illius regni interesset.”
Ibid., _ubi supra_. Somewhat maliciously Santa Croce suggests that Gualtieri was all the more reluctant to remain after he heard of the creation of nineteen new cardinals, and learned that his own name was not included in the list.]
[Footnote 1188: ”Angebatur interea Romae gravissimis curis Pius pontifex, quod nec quae legati fecissent satis probaret, et in dies malum magis serpere, omniaque remedia minus juvare audiebat.” Ib., 1462.]
[Footnote 1189: He was described to the Pope by his secretary, Prosper himself tells us, as ”virum exercitatum, magni animi, multarum literarum, eloquentem, magnaeque apud Gallos auctoritatis,” having obtained great familiarity with French affairs when nuncio in Henry the Second's lifetime. Ib., 1463.]
[Footnote 1190: ”Non tam ut numerus legatorum, quam ut plus auctoritatis legatio haberet, si ab ipsius (ut dic.u.n.t) pontificis latere legatus discederet ... quasi aliorum legatorum creatio, quod erant jam in Gallia, neque Roma proficiscerentur, non satis diligenter curare negotium diceretur.” Ib., 1462.]
[Footnote 1191: ”Grande hombre de entretenimientos y de encantar.”
Vargas calls him. Letter to Granvelle, Nov. 15, 1561, Papiers d'etat du card. de Granvelle, vi. 416.]
[Footnote 1192: ”Diess waren zwolf gewiss machtige Grunde,” etc. Baum, ii. 302; La Place, 153; Marc' Ant. Barbaro, Rel. des Amb. Ven., ii. 86.]
[Footnote 1193: ”Multum inde auri reportaturus existimetur, si ibi annum vel biennium communi omnium more transigat.” Santacrucii, de civil.
Galliae diss. comment., 1464.]
[Footnote 1194: That is, excepting the cardinal's hat, which his friends informed him would be the reward of his services in France. Ibid., _ubi supra_.]
[Footnote 1195: Ibid., 1462, 1463, 1465.]
[Footnote 1196: Ibid., 1465.]
[Footnote 1197: ”Lugduno hucusque omnes fere declinavit urbes in itinere, ut quae jam habeant Ministros, et ideo irrisiones extimuerit.”
Letter of Peter Martyr, Sept. 19th, Baum, ii., App., 68.]
[Footnote 1198: ”These artifices,” wrote Languet from Paris at the time, ”impose upon no one; and especially from this man, who is very well known here, who heretofore has surpa.s.sed even the highest princes in the luxury and splendor of his mode of life, and of whose utter want of knowledge of letters no one is ignorant.” Letter of Sept. 20, 1561, Epist. secr., ii. 140.]
[Footnote 1199: La Place, 153.]
[Footnote 1200: Ibid., _ubi supra_; Baum, ii. 305.]
[Footnote 1201: Letter of the amba.s.sador, Hurault de Bois-Taille, July 12, 1561, Le Laboureur, Add. to Castelnau, i. 729. Hurault, however, suspected that some mischief, which time would reveal, lay concealed under this outward show of complaisance.]
[Footnote 1202: La Place, 153.]
[Footnote 1203: Ibid., _ubi supra_.]
[Footnote 1204: Compare Baum, ii. 302, 303.]
[Footnote 1205: Santacrucii, de civil. Galliae diss. com., 1465: ”Quod mirum in modum oderat episcopi Viterbensis et mores agrestes, et naturam subacerbam, semperque, ut diximus, male ominantem.” Vargas, viewing the same personage from another point, was far more complimentary. Papiers d'etat du cardinal de Granvelle, vi. 404, 405.]
[Footnote 1206: Marc' Antonio Barbaro, Relations des Amba.s.sadeurs Venitiens, ii. 88; Letter of Santa Croce, Poissy, Nov. 15, 1561, Lettres anecdotes ecrites au card. Borromee par Prosper de Sainte-Croix, nonce du pape Pie IV. aupres de Catherine de Medicis, 1561-1565. (Aymon, Tous les synodes nat. (1710), i. 15.) Vargas, Spanish amba.s.sador at the papal court, who feared that the legate might be induced to lend his influence to Navarre's scheme for procuring a rest.i.tution of his wife's domains, or an equivalent for them, besieged the pontiff with accounts of his scandalous intimacy with French heretics of rank. ”Repetile lo que otras vezes le havia dicho, y con quanto escandolo y ofension de la religion se tractava en Francia, estrechandose en amistad con Vandoma y almirante Chatiglon, obispo de Valencia, y los demas princ.i.p.ales hereges, con gran desconsuelo y desfavor de los catholicos; y de como no era hombre apto para una legacion semejante,” etc. He accused him of already aiming at the pontifical see, as if it were now vacant, and urged his immediate recall. Letter of Vargas to Philip II. from Rome, Nov. 7, 1561; Papiers d'etat du cardinal de Granvelle, vi. 403, 404; see also pp. 405, 406.]
[Footnote 1207: Examine the curious pa.s.sage in Santacrucii, de civil.
Galliae diss. comment., 1470, 1471.]
<script>