Part 82 (1/2)

GOLO. Was soll ich nun? Genoveva! Was fang' ich nun an? Verflucht! Dort kommen mehr Leute. Ich muss fluchten, bin verraten, verloren. Weh! Weh!

[Notes: 3: Friedrich Muller (1749-1825), commonly distinguished as Maler Muller, wrote his _Golo und Genoveva_ between 1775 and 1781.

Siegfried, Count Palatine, has gone to aid Charles Martel against the Moors, leaving his virtuous and saintly wife, Genevieve, in the care of his trusted va.s.sal Golo. Inflamed by l.u.s.t and perverted by evil counsels, Golo proves faithless to his trust.

The scene is in Genevieve's castle-garden, where Golo has hidden in a grotto.]

+LXXVI. THE GoTTINGEN POETIC ALLIANCE+

In the year 1772 a number of Gottingen youths formed a society for the cultivation of a vigorous _Deutschtum_ in what they supposed to be the spirit of the forefathers. Klopstock was their hero, Wieland their aversion. They wrote songs, ballads, odes, idyls, elegies, etc., treating of freedom, virtue, love of country, the brave days of old; of nature and the seasons; of common folk and their employments. Their work accords with the general spirit of the 'Storm and Stress,' and here and there presages the romantic movement. Of the selections, Nos. 1, 4, 9 are by Count Friedrich Leopold s...o...b..rg (1750-1819); Nos. 2, 5 by Johann Heinrich Voss (1751-1826); Nos. 3, 6, 10 by Ludwig Holty (1748-1776); Nos. 7, 8 by Johann Martin Miller (1750-1814). See Kurschner's _Nationalliteratur_, Vols. 49-50.

+1+

+Die Freiheit.+

Freiheit! Der Hofling kennt den Gedanken nicht, Sklave! Die Kette ra.s.selt ihm Silberton!

Gebeugt das Knie, gebeugt die Seele, Reicht er dem Joche den feigen Nacken.

Mir ein erhabner, schauergebarender 5 Wonne-Gedanke! Fre heit, ich fuhle dich!

Das ganze Herz, von dir erfullet, Stromet in voller Empfindung uber!

Nektar der Seele! Helden entflammtest du, Welchen die Nachwelt jedes Erstaunen weiht, 10 Du starktest sie! In Sklavenhanden Rostet der Stahl, wird entnervt der Bogen.

Wer fur die Freiheit, wer fur das Vaterland Mutig den Arm hebt, leuchtet im Blute wie Der Blitz des Nachtsturms; der Gefahren 15 Trubt ihm nicht eine die heitre Stirne.

Namen, mir festlich wie ein Triumphgesang: Brutus! Tell! Hermann! Cato! Timoleon!

Im Herzen des, dem freie Seele Gott gab, mit Flammenschrift eingegraben. 20

+2+

+An Goethe.+[1]

Der du edel entbranntst, wo hochgelahrte Diener Justinians Banditen zogen, Die in Roms Labyrinthen Wurgen das Recht der Vernunft;

Freier Goethe, du darfst die goldne Fessel, Aus des Griechen Gesang geschmiedet, hohnen!

Shakespeare durft' es und Klopstock, Sohne gleich ihm der Natur!

Mag doch Heinrichs Homer,[2] im tragen Mohnkranz, Mag der grosse Corneill', am Aristarchen-- Trone knieend, das Klatschen Staunender Leutlein erflehn!

Deutsch und eisern wie Gotz, sprich Hohn den Schurken-- Mit der Fessel im Arm! Des Sumpfes Schreier Schmaht der Leu zu zerstampfen, Wandelt durch Walder und herrscht!

[Notes: 1: The ode, written in 1773, alludes to Goethe's newly published _Gotz_, in which there are some drastic comments on German legal procedure under the Code Justinian.

2: Allusion to Voltaire's _Henriade_.]

+3+