Part 9 (1/2)
They then embraced one another, and Johannes went into the town, and walked to the palace. The whole hall was filled with people. The judges sat in their armchairs, with their heads propped up by eider-down cus.h.i.+ons, because they had so much to think about. The old king stood wiping his eyes with a white pocket-handkerchief. The princess now entered. She looked more beautiful than even the day before, and saluted the a.s.sembly with charming grace. But she extended her hand to Johannes, saying: ”Good morning to you.”
Johannes was now called upon to guess what she had thought of. Bless me! how kindly she did look at him! But no sooner had he p.r.o.nounced the single word ”shoe,” than she turned as pale as chalk, and trembled all over. Still, this did not serve her much, since he had guessed correctly.
But, goodness! how pleased the old king was--he cut a caper that was quite pleasant to behold! And all present clapped their hands, to cheer both him and Johannes, who had been successful in this, his first ordeal.
The fellow-traveler was likewise much rejoiced on hearing how matters had turned out. But Johannes folded his hands and thanked his G.o.d, who he felt certain would help him through the two next times. On the following day, he was to make a second attempt at guessing.
The evening pa.s.sed much the same as the foregoing one. When Johannes had gone to sleep, his fellow-traveler flew after the princess to the mountain, and thrashed her more violently than before, having taken two rods with him. n.o.body saw him, and he heard all that was said. The princess was to think of her glove, and this he repeated to Johannes, as if it had been a dream. So that he was able to guess correctly, which occasioned great joy amongst the inmates of the palace. The whole court cut capers as they had seen the king do the first time.
But the princess lay on the sofa, and would not speak a word. All now depended on whether Johannes could guess right the third time. If he succeeded, he was to marry the beautiful princess, and reign over the land at the old king's death. But if he guessed wrong, he was to forfeit his life, and the magician would have his beautiful blue eyes.
On the preceding evening, Johannes went to bed early, said his prayers, and then fell into a quiet sleep. But his fellow-traveler tied his wings to his back, and put his sword at his side, and taking the three rods with him, flew towards the palace.
It was as dark as pitch, and there was such a storm that the tiles were flying off from the roofs of the houses, and the trees in the garden, where hung the skeletons, bent like so many reeds beneath the wind. It lightened every moment, and the thunder rolled along as though it was a single clap that lasted through the whole night. The window now opened, and the princess flew out. She was as pale as death, but she laughed at the bad weather, and thought it was scarcely bad enough. And her white mantle fluttered in the wind like a large sail, while the fellow-traveler thrashed her with the three rods till her blood flowed, and she could scarcely fly any farther. She managed, however, to reach the mountain.
”This is a violent hail-storm,” said she; ”I was never out in such weather before.”
”There may be too much of a good thing,” observed the magician.
She now told him that Johannes had guessed aright the second time, and should he succeed again on the following morning, he would then have won, and she would never again be able to come to the mountain, or to practise magic arts as she had hitherto done; therefore was she quite out of spirits.
”He shall not be able to guess it,” said the magician, ”for I will find out something that he will never hit upon, unless he is a greater conjurer than myself. But now let's be merry!” And then he took both the princess's hands, and they danced about with all the little goblins, wearing will-o'-the-wisp lights, that were in the room. The red spiders jumped just as merrily up and down the walls; it looked as if the fiery flowers were emitting sparks. The owl beat the drum, the crickets whistled, and the black gra.s.shoppers played on the jew's-harp. It was a frolicsome ball.
When they had danced enough the princess was obliged to go home, for fear of being missed in the palace. The magician said he would accompany her, that they might be together a little longer.
They then flew away through the bad weather, while the fellow-traveler broke his three rods across their shoulders. The magician had never been out in such a hail-storm before. Just on reaching the palace, and on bidding the princess farewell, he whispered, ”Think of my head.”
But the fellow-traveler heard him, and just as the princess slipped in at her bedroom window, and the magician was about to turn round, he seized him by the long black beard, and cut off his ugly head at a single stroke from his sword, so that the magician had not even time to see him. He then threw the body into the sea, to serve as food for the fishes; but he merely dipped the head in the waters, and then tied it up in his silk handkerchief, and took it to the inn, and went to bed.
Next morning he gave the bundle to Johannes, bidding him not open it till the princess should ask him what she was thinking of.
There were so many spectators in the large hall of the palace, that they stood as thick as radishes tied in a bunch. The council sat on their armchairs with the soft cus.h.i.+ons, and the old king was dressed in new clothes; his golden crown and scepter had been furbished up; and the whole scene looked very solemn. But the princess was pale as ashes, and wore a coal-black dress, as though she were attending a funeral. ”What have I thought of?” asked she of Johannes. And he immediately opened the silk handkerchief, when he was himself quite startled on beholding the ugly magician's head. Everybody shuddered, for it was frightful to look at; but the princess sat like a statue, and could not speak a word. At length she rose and gave her hand to Johannes, for he had guessed aright. She looked neither to the right nor the left, but sighed out: ”Now you are my master! Our wedding will be celebrated this evening.”
”So much the better,” said the old king, ”that's just what I wish.”
All present cried ”Hurrah!” The soldiers on parade struck up their music in the streets, the bells were set-a-ringing, the pastry-cooks took the black c.r.a.pe off their sugar-husbands, and rejoicings were held everywhere. Three oxen, stuffed with ducks and chickens, and roasted whole, were placed in the middle of the market-place, and every one was free to cut a slice; the fountains spouted the most delicious wine; and if one bought a penny cracknel at the baker's one received six large biscuits as a present--and the biscuits had raisins in them!
Towards night the whole town was illuminated, the soldiers fired cannons, and the boys let off pop-guns; and there was a deal of eating, and drinking, and crus.h.i.+ng, and capering at the palace. All the fine gentlemen and the beautiful young ladies danced together, and one might hear them from afar singing the following song:--
”Here are many maidens fair, Who twirl like any spinning-wheel, And tread the floor as light as air; Still round and round, sweet maiden, reel, And dance away the mazes through, Until the sole has left your shoe.”
But the princess was still a witch, and could not endure Johannes.
This struck his fellow-traveler, and therefore he gave Johannes three feathers out of the swan's wings, and a small phial containing only a few drops, and told him to place a large vat full of water in front of the princess's bed, and when the princess was about to get into bed, he must give her a slight push, so that she should fall into the water, into which he must dip her three times, having taken care first to shake in the feathers and the contents of the phial. The magic spell would then be broken, and she would love him tenderly.
Johannes did all that his fellow-traveler suggested. The princess shrieked aloud when he dipped her into the water, and struggled out of his hands under the form of a coal-black swan with fiery eyes. The second time she rose to the surface the swan had become white, all but a black ruff round its neck. Johannes prayed to G.o.d, and made the bird dive down a third time, when it was suddenly transformed to the most beautiful princess. She was far lovelier than before, and thanked him, with tears in her eyes, for having broken the spell that bound her.
On the following morning, the old king came with all his court, and the congratulations lasted till late in the day. Last of all came Johannes' fellow-traveler, with his stick in his hand, and his knapsack at his back. Johannes embraced him affectionately, and said that he must not go away, but stay with him, for he was the cause of all his happiness. But his fellow-traveler shook his head, and said in a mild and friendly voice: ”No; my time is now up. I have but paid a debt. Do you remember the dead man whom his wicked creditors would fain have ill-used? You gave all you possessed that he might rest in peace in his grave. I am that dead man!”
And at the same moment he vanished.