Part 21 (2/2)

Sir Anthony Fitzherbert (1470-1538) was the English judge whose law books are, or should be, known to all lawyers. His _Boke of Husbandry_, published in 1534, is one of the cla.s.sics of English agriculture, and justly, for it is full of shrewd observation and deliberate wisdom expressed in a virile style, with agreeable leaven of piety and humour. Fitzherbert antic.i.p.ated a modern poet, Henley, in one of his most happy phrases: ”Ryght so euery man is capitayne of his owne soule”. The Husbandry is best available to the modern reader in the edition by Skeat published for the English Dialect Society in 1882.]

[Footnote 29: Cato is careful not to undertake to say how this may be a.s.sured; another evidence of his wisdom.]

[Footnote 30: In his instructive discourse on ploughing, Columella (II, 4) gives the key to Cato's warning against ploughing land when it is in the condition he calls rotten (_cariosa_):

”Rich land, which holds moisture a long time, should be broken up (_proscindere_) at the season when the weather is beginning to be warm and the weeds are developing, so that none of their seed may mature: but it should be ploughed with such close furrows that one can with difficulty distinguish where the plough share has been, for in that way all the weeds are uprooted and destroyed.

”The spring ploughing should be followed up with frequent stirring of the soil until it is reduced to dust, so that there may be no necessity, or very little, of harrowing after the land is seeded: for the ancient Romans said that a field was badly ploughed which had to be harrowed after the seed had been sown.

”A farmer should himself make sure that his ploughing has been well done, not alone by inspection, for the eye is often amused by a smooth surface which in fact conceals clods, but also by experiment, which is less likely to be deceived, as by driving a stout stick through the furrows: if it penetrates the soil readily and without obstruction, it will be evident that all the land there about is in good order: but if some part harder than the rest resists the pressure, it will be clear that the ploughing has been badly done. When the ploughmen see this done from time to time they are not guilty of clod hopping.

”Hence wet land should be broken up after the Ides of April, and, when it has been ploughed at that season, it should be worked again, after an interval of twenty days, about the time of the solstice, which is the eighth or ninth day before the Kalends of July, and again the third time about the Kalends of September, for it is not the practice of experienced farmers to till the land in the interval after the summer solstice, unless the ground shall have been soaked with a heavy down-pour of sudden rain, like those of winter, as does some times happen at this season. In that event there is no reason why the fallow should not be cultivated during the month of July. But when you do till at this season beware lest the land be worked while it is muddy: or when, having been sprinkled by a shower, it is in the condition which the country people call _varia_ and _cariosa_, that is to say, when, after a long drought, a light rain has moistened the surface of the upturned sod but has not soaked to the bottom of the furrow.

”Those plough lands which are cultivated when they are miry are rendered useless for an entire year--they can be neither seeded nor harrowed nor hoed--but those which are worked when they are in the state which has been described as varia, remain sterile for three years on end. We should, therefore, follow a medium course and plough when the land neither lacks moisture nor yet is deep in marsh.”]

[Footnote 31: Columella (II, 13) justly says about manure, ”Wherefore if it is, as it would seem to be, the thing of the greatest value to the farmer, I consider that it should be studied with the greatest care, especially since the ancient authors, while they have not altogether neglected it, have nevertheless discussed it with too little elaboration.” He goes on (II, 14) to lay down rules about the compost heap which should be written in letters of gold in every farm house.

”I appreciate that there are certain kinds of farms on which it is impossible to keep either live stock or birds, yet even in such places it is a lazy farmer who lacks manure: for he can collect leaves, rubbish from the hedge rows, and droppings from the high ways: without giving offence, and indeed earning grat.i.tude, he can cut ferns from his neighbour's land: and all these things he can mingle with the sweepings of the courtyard: he can dig a pit, like that we have counselled for the protection of stable manure, and there mix together ashes, sewage, and straw, and indeed every waste thing which is swept up on the place. But it is wise to bury a piece of oak wood in the midst of this compost, for that will prevent venomous snakes from lurking in it. This will suffice for a farm without live stock.”

One can see in Flanders today the happy land smiling its appreciation of farm management such as this, but what American farmer has yet learned this kind of conservation of his natural resources.]

[Footnote 32: The occupants of the motor cars which now roll so swiftly and so comfortably along the French national highway from Paris to Tours, through the pleasant _pays de Beauce_, can see this admirable and economical method of manuring still in practice. The sheep are folded and fed at night, under the watchful eye of the shepherd stretched at ease in his wheeled cabin, on the land which was ploughed the day before.]

[Footnote 33: These of course are all legumes. The intelligent farmer today sits under his shade tree and meditates comfortably upon the least expensive and most profitable labour on his farm, the countless millions of beneficent bacteria who, his willing slaves, are ceaselessly at work during hot weather forming root tubercles on his legumes, be it clover or cow peas, and so fixing for their lord the free atmospheric nitrogen contained in the soil. As Macaulay would say, ”every school boy knows” now that leguminous root nodules are endotrophic mycorrhiza,--but the Romans did not! Nevertheless their empirical practice of soil improvement with legumes was quite as good as ours. Varro (I, 23) explains the Roman method of green manuring more fully than Cato. Columella (II, 13) insists further that if the hay is saved the stubble of legumes should be promptly ploughed for he says the roots will evaporate their own moisture and continue to pump the land of its fertility unless they are at once turned over.

If the Romans followed this wise advice they were better farmers than most of us today, for we are usually content to let the stubble dry out before ploughing.]

[Footnote 34: Was this ensilage? The ancients had their silo pits, but they used them chiefly as granaries, and as such they are described, by Varro (I, 57, 63), by Columella (I, 6), and by Pliny (XVIII, 30, 73).]

[Footnote 35: The extravagant American farmer has not yet learned to feed the leaves of trees, but in older and more economical civilizations the practice is still observed.]

[Footnote 36: Amurca was the dregs of olive oil. Cato recommends its use for many purposes in the economy of the farm, for a moth proof (XCVIII), as a relish for cattle (CIII), as a fertilizer (Cx.x.x), and as an anointment for the thres.h.i.+ng floor to kill weevil (XCI).]

[Footnote 37: There is a similar remedy for scratches in horses, which is traditional in the cavalry service today, and is extraordinarily efficacious.]

[Footnote 38: Cf. Pliny _H.N._ XVII, 267 and Fraser, _The Golden Bough_, XI, 177. The principle is one of magical homeopathy: as the split reed, when bound together, may cohere and heal by the medicine of the incantation, so may the broken bone.]

[Footnote 39: These examples will serve to ill.u.s.trate how far Cato's veterinary science was behind his agriculture, and what a curious confusion of native good sense and traditional superst.i.tion there was in his method of caring for his live stock. On questions of preventing malady he had the wisdom of experience, but malady once arrived he was a simple pagan. There was a notable advance in the Roman knowledge of how to treat sick cattle in the century after Cato. Cf. Varro, II, 5.

The words of the incantations themselves are mere sound and fury signifying nothing, like the ”counting out” rhythms used by children at their games.]

[Footnote 40: Cato gives many recipes of household as well as agricultural economy. Out of respect for the pure food law most of them have been here suppressed, but these samples are ventured because Varro mentions them and the editor is advised that some enterprising young ladies in Wisconsin have recently had the courage to put them to the test, and vow that they ate their handiwork! As they live to tell the tale, it is a.s.sumed that the recipes are harmless.]

[Footnote 41: Cf. the following traditional formula as practised in Virginia:

A VIRGINIA RECIPE FOR CURING HAMS

”Rub each ham separately with teaspoonful of saltpetre (use a small spoon); then rub each ham with a large tablespoonfulof best black pepper; then rub each ham with a gill of mola.s.ses (black strap is best).

<script>