Part 42 (1/2)
Falkenried shrugged his shoulders contemptuously:
”Still acting a comedy? you need give yourself no trouble; I know all.
Wallmoden laid before me the proofs of the game which Zalika Rojanow and her son played in Paris. I know the sources from which the money came on which you lived after she had lost her fortune. She was greatly sought after for her peculiar accomplishments, for she was very skillful. He who paid the highest price--secured her services!”
Hartmut was completely overwhelmed.
This then was the solution of Wallmoden's riddle. He had not understood the amba.s.sador, and had thought his insinuations of a different nature.
He could understand his mother's hypocrisy now, her evasions, her kisses and flatteries when he pressed her with questions. This last was indeed the worst of all--and the last vestige of respect for her who had borne him died within him as he listened to his father's recital.
The silence which ensued was awful. It continued for several minutes, and when Hartmut spoke again his voice seemed to have lost all sound, and the words came brokenly--scarcely audibly--from his lips:
”And you believe that I--that I--knew it?”
”I do,” the colonel answered shortly.
”Father, you cannot, you must not believe that, it would be too terrible. You must believe me when I tell you that I had not the slightest premonition of such a disgrace. I believed that part of our fortune was saved, I did indeed--you must believe that, father.”
”No, you did not,” responded Falkenried, more coldly than ever. Hartmut threw himself upon his knees.
”Father, by all that is sacred in heaven and earth--oh, do not, do not look at me that way--you will drive me mad. Father, I give you my word of honor--”
A wild, hideous laugh from his father interrupted him.
”Your word of honor--you gave that at Burgsdorf. Let us end this comedy; you cannot deceive me. You leave me with one lie, you return to me with another. You have become the genuine son of your mother. Go your own way, and I'll go mine. But one thing I tell you, I command you! Never venture to connect the name of Falkenried with the dishonored name of Rojanow. Never let the world know who you are. Remember this warning, otherwise my blood be upon your head--for I will make an end of it all.”
With a cry of despair, Hartmut sprang up and would have rushed to his father, but the latter held him back with his hand.
”Perhaps you think that I love life. I have borne it because I must, and I felt that it was my duty. But there is a point where duty ends, you know it now--so act accordingly.”
He turned his back to his son and stepped again to the window. Hartmut spoke no word; in silence he turned and left the apartment.
The ante-chamber was not lighted, but the dim, distant light from the northern sky fell upon the face of a woman, who stood pale as death near the window, and whose eyes gazed with a look of indescribable anguish at the face of the miserable man who entered the room. He saw her, and a single glance told him that she knew all. His cup was full! The woman whom he loved had been a witness to his terrible humiliation.
Hartmut never knew how he succeeded in leaving the castle; he only knew that he was suffocating within four walls and must have air. But when he realized where he was and who he was, he was lying in the deep snow at the foot of an old fir tree. It was night in the forest, a cold, icy night, the heavens were illuminated with a deep red glow which centered in the north and sent up its long, gleaming sheet of flame.
It was summer again, the sultry July days were half over.
The forest trees cast long, cool shadows from their green and sombre depths, while the sunbeams danced in and out among the branches through all the silent, bright days.
Ostwalden, the estate which Herbert von Wallmoden had purchased immediately before his death, had been empty and deserted until within the past few days, when the young widow, accompanied by her sister-in-law, Frau von Eschenhagen, had arrived. Adelheid had left the South German capital soon after her husband's death, and had gone to her old home accompanied by her brother, who had hastened to her side as soon as he heard of the sad accident. Her short marriage had only lasted eight months and now in her twentieth year she wore the weeds of widowhood.
Regine had been easily persuaded to accompany her sister-in-law. She had never changed her ultimatum regarding her return to Burgsdorf, and it is needless to add, Willibald had not changed. Adelheid asked her to go home with her and she had gone, feeling that her threat had as yet borne no fruit.
Frau von Eschenhagen believed she could effect a revolution of feeling in Willibald's heart by this move. But his newly acquired firmness had not been fleeting, though he tried every argument to persuade his mother to return to Burgsdorf and to think kindly of his future wife--but all to no purpose. Regine had no thought of yielding an inch, and now, mother and son had not seen one another for many months.
There had been no formal betrothal to Marietta. Willibald felt that he owed his cousin and uncle the consideration of not having a second betrothal follow so closely upon the first. Then Marietta's contract with the Court theatre bound her for the next six months, and as her engagement was a secret there, it was thought advisable to keep it so until she had left the theatre forever. The young singer had but just returned to her grandfather's house, where Willibald was also expected soon. Frau von Eschenhagen knew nothing of all this, or she would hardly have accepted an invitation which brought her into the neighborhood of Waldhofen.
The day had been hot and sunny, but the late afternoon hours brought a refres.h.i.+ng breeze, and swayed the drooping branches of the trees which overhung and shaded the road leading from Ostwalden through the Rodeck forest. Along this road, two men were trotting their horses; the one in gray jacket and hunting cap was the head forester, Herr von Schonau, the other in a light summer riding suit, which set off his slender figure to advantage, was Prince Adelsberg. They had met accidentally, and soon discovered that they were bound for the same place.
”I did not dream of meeting your Highness here,” said Schonau. ”I understood you were not coming to Rodeck at all this summer. I saw Stadinger day before yesterday and he certainly didn't expect you then.”