Part 51 (1/2)
”And yet, who knows,” said Maurice. ”But you will again return to him.”
”What would you?” asked Musette. ”I need to breathe the air of that life from time to time. My life is like a song, each of my loves is a verse, but Marcel is the refrain.”
CHAPTER XX
Mimi In Fine Feather
”No, no, no, you are no longer Lisette! No, no, no, you are no longer Mimi. You are today, my lady the viscomtess, the day after tomorrow you may, perhaps, be your grace the d.u.c.h.ess; the doorway of your dreams has at length been thrown wide open before you, and you have pa.s.sed through it victorious and triumphant. I felt certain you would end up by doing so, some night or other. It was bound to be; besides, your white hands were made for idleness, and for a long time past have called for the ring of some aristocratic alliance. At length you have a coat of arms.
But, we still prefer the one which youth gave to your beauty, when your blue eyes and your pale face seemed to quarter azure on a lily field.
n.o.ble or serf, you are ever charming, and I readily recognized you when you pa.s.sed by in the street the other evening, with rapid and well-shod foot, aiding the wind with your gloved hand in lifting the skirts of your new dress, partly in order not to let it be soiled, but a great deal more in order to show your embroidered petticoats and open-worked stockings. You had on a wonderful bonnet, and even seemed plunged in deep perplexity on the subject of the veil of costly lace which floated over this bonnet. A very serious trouble indeed, for it was a question of deciding which was best and most advantageous to your coquetry, to wear this veil up or down. By wearing it down, you risked not being recognized by those of your friends whom you might meet, and who certainly would have pa.s.sed by you ten times without suspecting that this costly envelope hid Mademoiselle Mimi. On the other hand, by wearing this veil up, it was it that risked escaping notice, and in that case, what was the good of having it? You had cleverly solved the difficulty by alternately raising and lowering at every tenth step; this wonderful tissue, woven no doubt, in that country of spiders, called Flanders, and which of itself cost more than the whole of your former wardrobe.”
”Ah, Mimi! Forgive me--I should say, ah, vicomtess! I was quite right, you see, when I said to you: 'Patience, do not despair, the future is big with cashmere shawls, glittering jewels, supper parties, and the like.' You would not believe me, incredulous one. Well, my predictions are, however, realized, and I am worth as much, I hope, as your 'Ladies'
Oracle,' a little octavo sorcerer you bought for five sous at a bookstall on the Pont Neuf, and which you wearied with external questions. Again, I ask, was I not right in my prophecies; and would you believe me now, if I tell you that you will not stop at this? If I told you that listening, I can hear faintly in the depths of your future, the tramp and neighing of the horses harnessed to blue brougham, driven by a powdered coachmen, who lets down the steps, saying, 'Where to madam?' Would you believe me if I told you, too, that later on--ah, as late as possible, I trust--attaining the object of a long cherished ambition, you will have a table d'hote at Belleville Batignolles, and will be courted by the old soldiers and bygone dandies who will come there to play lansquenet or baccarat on the sly? But, before arriving at this period, when the sun of your youth shall have already declined, believe me, my dear child, you will wear out many yards of silk and velvet, many inheritances, no doubt, will be melted down in the crucibles of your fancies, many flowers will fade about your head, many beneath your feet, and you will change your coat of arms many times. On your head will glitter in turn the coronets of baroness, countess, and marchioness, you will take for your motto, 'Inconstancy,' and you will, according to caprice or to necessity, satisfy each in turn, or even all at once, all the numerous adorers who will range themselves in the ante-chamber of your heart as people do at the door of a theater at which a popular piece is being played. Go on then, go straight onward, your mind lightened of recollections which have been replaced by ambition; go, the road is broad, and we hope it will long be smooth to your feet, but we hope, above all, that all these sumptuosities, these fine toilettes, may not too soon become the shroud in which your liveliness will be buried.”
Thus spoke the painter Marcel to Mademoiselle Mimi, whom he had met three or four days after her second divorce from the poet Rodolphe.
Although he was obliged to veil the raillery with which he besprinkled her horoscope, Mademoiselle Mimi was not the dupe of Marcel's fine words, and understood perfectly well that with little respect for her new t.i.tle, he was chaffing her to bits.
”You are cruel towards me, Marcel,” said Mademoiselle Mimi, ”it is wrong. I was always very friendly with you when I was Rodolphe's mistress, and if I have left him, it was, after all, his fault. It was he who packed me off in a hurry, and, besides, how did he behave to me during the last few days I spent with him. I was very unhappy, I can tell you. You do not know what a man Rodolphe was; a mixture of anger and jealousy, who killed me by bits. He loved me, I know, but his love was as dangerous as a loaded gun. What a life I led for six months. Ah, Marcel! I do not want to make myself out better than I am, but I suffered a great deal with Rodolphe; you know it too, very well. It is not poverty that made me leave him, no I a.s.sure you I had grown accustomed to it, and I repeat it was he who sent me away. He trampled on my self-esteem; he told me that he no longer loved me; that I must get another lover. He even went so far as to indicate a young man who was courting me, and by his taunts, he served to bring me and this young man together. I went with him as much out of spite as from necessity, for I did not love him. You know very well yourself that I do not care for such very young fellows. They are as wearisome and sentimental as harmonicas. Well, what is done is done. I do not regret it, and I would do the same over again. Now that he no longer has me with him, and knows me to be happy with another, Rodolphe is furious and very unhappy. I know someone who met him the other day; his eyes were quite red. That does not astonish me. I felt quite sure it would come to this, and that he would run after me, but you can tell him that he will only lose his time, and that this time it is quite in earnest and for good. Is it long since you saw him, Marcel and is it true that he is much altered?” inquired Mimi in quite another tone.
”He is greatly altered indeed,” replied Marcel.
”He is grieving, that is certain, but what am I to do? So much the worse for him, he would have it so. It had to come to an end somehow. Try to console him.”
”Oh!” answered Marcel quickly. ”The worst of the job is over. Do not disturb yourself about it, Mimi.”
”You are not telling the truth, my dear fellow,” said Mimi, with an ironical little pout. ”Rodolphe will not be so quickly consoled as all that. If you knew what a state he was in the night before I left. It was a Friday, I would not stay that night at my new lover's because I am superst.i.tious, and Friday is an unlucky day.”
”You are wrong, Mimi, in love affairs Friday is a lucky day; the ancients called it Dies Veneris.”
”I do not know Latin,” said Mademoiselle Mimi, continuing her narration.
”I was coming back then from Paul's and found Rodolphe waiting for me in the street. It was late, past midnight, and I was hungry for I had had no dinner. I asked Rodolphe to go and get something for supper. He came back half an hour later, he had run about a great deal to get nothing worth speaking of, some bread, wine, sardines, cheese, and an apple tart. I had gone to bed during his absence, and he laid the table beside the bed. I pretended not to notice him, but I could see him plainly, he was pale as death. He shuddered and walked about the room like a man who does not know what he wants to do. He noticed several packages of clothes on the floor in one corner. The sight of them seemed to annoy him, and he placed the screen in front of them in order not to see them.
When all was ready we began to sup, he tried to make me drink, but I was no longer hungry or thirsty, and my heart was quite full. He was cold, for we had nothing to make a fire of, and one could hear the wind whistling in the chimney. It was very sad. Rodolphe looked at me, his eyes were fixed; he put his hand in mine and I felt it tremble, it was burning and icy all at once. 'This is the funeral supper of our loves,'
he said to me in a low tone. I did not answer, but I had not the courage to withdraw my hand from his. 'I am sleepy,' said I at last, 'it is late, let us go to sleep.' Rodolphe looked at me. I had tied one of his handkerchiefs about my head on account of the cold. He took it off without saying a word. 'Why do you want to take that off?' said I. 'I am cold.' 'Oh, Mimi!' said he. 'I beg of you, it will not matter to you, to put on your little striped cap for tonight.' It was a nightcap of striped cotton, white and brown. Rodolphe was very fond of seeing me in this cap, it reminded him of several nights of happiness, for that was how we counted our happy days. When I thought it was the last time that I should sleep beside him I dared not refuse to satisfy this fancy of his. I got up and hunted out my striped cap that was at the bottom of one of my packages.”
”Out of forgetfulness I forgot to replace the screen. Rodolphe noticed it and hid the packages just as he had already done before. 'Good night,' said he. 'Good night,' I answered. I thought that he was going to kiss me and I should not have hindered him, but he only took my hand, which he carried to his lips. You know, Marcel, how fond he was of kissing my hands. I heard his teeth chatter and I felt his body as cold as marble. He still held my hand and he laid his head on my shoulder, which was soon quite wet. Rodolphe was in a fearful state. He bit the sheets to avoid crying out, but I could plainly hear his stifled sobs and I still felt his tears flowing on my shoulder, which was first scalded and then chilled. At that moment I needed all my courage and I did need it, I can tell you. I had only to say a word, I had only to turn my head, and my lips would have met those of Rodolphe, and we should have made it up once more. Ah! For a moment I really thought that he was going to die in my arms, or that, at least, he would go mad, as he almost did once before, you remember? I felt I was going to yield, I was going to recant first, I was going to clasp him in my arms, for really one must have been utterly heartless to remain insensible to such grief. But I recollected the words he had said to me the day before, 'You have no spirit if you stay with me, for I no longer love you,' Ah!
As I recalled those bitter words I would have seen Rodolphe ready to die, and if it had only needed a kiss from me to save him, I would have turned away my lips and let him perish.”
”At last, overcome by fatigue, I sank into a half-sleep. I could still hear Rodolphe sobbing, and I can swear to you, Marcel, that this sobbing went on all night long, and that when day broke and I saw in the bed, in which I had slept for the last time, the lover whom I was going to leave for another's arms, I was terribly frightened to see the havoc wrought by this grief on Rodolphe's face. He got up, like myself, without saying a word, and almost fell flat at the first steps he took, he was so weak and downcast. However, he dressed himself very quickly, and only asked me how matters stood and when I was going to leave. I told him that I did not know. He went off without bidding goodbye or shaking hands. That is how we separated. What a blow it must have been to his heart no longer to find me there on coming home, eh?”
”I was there when Rodolphe came in,” said Marcel to Mimi, who was out of breath from speaking so long. ”As he was taking his key from the landlady, she said, 'The little one has left.' 'Ah!' replied Rodolphe.
'I am not astonished, I expected it.' And he went up to his room, whither I followed him, fearing some crisis, but nothing occurred. 'As it is too late to go and hire another room this evening we will do so tomorrow morning,' said he, 'we will go together. Now let us see after some dinner.' I thought that he wanted to get drunk, but I was wrong. We dined very quietly at a restaurant where you have sometimes been with him. I had ordered some Beaune to stupefy Rodolphe a bit. 'This was Mimi's favorite wine,' said he, 'we have often drunk it together at this very table. I remember one day she said to me, holding out her gla.s.s, which she had already emptied several times, 'Fill up again, it is good for one's bones.' A poor pun, eh? Worthy, at the most, of the mistress of a farce writer. Ah! She could drink pretty fairly.'”
”Seeing that he was inclined to stray along the path of recollection I spoke to him about something else, and then it was no longer a question of you. He spent the whole evening with me and seemed as calm as the Mediterranean. But what astonished me most was, that this calmness was not at all affected. It was genuine indifference. At midnight we went home. 'You seem surprised at my coolness in the position in which I find myself,' said he to me, 'well, let me point out a comparison to you, my dear fellow, it if is commonplace it has, at least, the merit of being accurate. My heart is like a cistern the tap of which has been turned on all night, in the morning not a drop of water is left. My heart is really the same, last night I wept away all the tears that were left me.
It is strange, but I thought myself richer in grief, and yet by a single night of suffering I am ruined, cleaned out. On my word of honor it is as I say. Now, in the very bed in which I all but died last night beside a woman who was no more moved than a stone, I shall sleep like a deck laborer after a hard day's work, while she rests her head on the pillow of another.' 'Hambug,' I thought to myself. 'I shall no sooner have left him than he will be das.h.i.+ng his head against the wall.' However, I left Rodolphe alone and went to my own room, but I did not go to bed. At three in the morning I thought I heard a noise in Rodolphe's room and I went down in a hurry, thinking to find him in a desperate fever.”