Volume I Part 11 (2/2)
[FN#15] See ”Zanzibar, City, Island, and Coast,” vol. i. chap.
vii.
[FN#16] I have discussed this subject in my ”Zanzibar,” vol. i.
chap. xi.
[FN#17] M. du Chaillu's description of the animal is excellent (p. 282), and the people at once recognized the cut.
[FN#18] I did not see the Iboko, which M. du Chaillu (chap, xvi.) calls the ”boco;” but, from the native description, I determined it to be the tsetse. He names the sandfly (chap, xvi.) ”igoo-gouai.” His ”ibolai” or ”mangrove fly” is ”owole” in the singular, and ”iwole” in the plural. The wasp, which he terms ”eloway,” is known to the Mpongwe people as ”ewogoni.”
[FN#19] ”Introductory Remarks to a Vocabulary of the Yoruba Language.” Seeleys, Fleet Street, London.
[FN#20] Hutchinson's ”Ten Years' Wanderings, p. 319.
[FN#21] ”Journal of the Ethnological Society,” April, 1869.
[FN#22] ”Zanzibar City, Island, and Coast,” vol. ii. chap. ii.
[FN#23] See chap. ii.
[FN#24] First Edition, Ill.u.s.tration VI. (p. 71), and XLIII. (p.
297).
End of Volume 1 of Two Trips to Gorilla Land.
<script>