Chapter 19 (2/2)
There were some people who had quicker tempers who saw that no one would believe them no matter what they said, and then swore to the heavens that if Fairview Park opened again, you all should go listen, if they didn't sing as well as Cheng boss, then I will reive it to you
For those words that were circulating outside, Jing Yang naturally are, this was exactly the result that he wanted He waited several days at ho let the housekeeper covertly notify Wu troupeopera in two days He told him to prepare a little in advance, he could alsoopera has already caused an uproar outside, if soood for you or the Cheng family's reputation ah” The housekeeper couldn't resist advising, thisopera, for the ti family The housekeeper didn't knohat the reason was for the youngthis, but he was still concerned for hier the sa not been some contemptible career After some more years, opera will become known as an art, many people pursue and value it Even if other people find out that I went to sing opera, that's not a proble, sooner or later other people will know”
”But, in the end why are you doing this ah?” The housekeeper didn't understand what this art heopera to try to please other people
”Right now I can't tell you the reason, but in the future you naturally will understand, leave ba…”
Jing Yang didn't want to make extra explanations, the housekeeper also didn't keep asking He sighed and left
Once Wu troupe ain, he was unable to contain his joy These days he had been worrying, earlier he orried that Cheng young e the Wu fa too well, it went against his expectations too much, and instead made him even more worried He was afraid that when the people who came to Fairview Park to listen to opera weren't able to hear Cheng young master's performance, they would create a disturbance and smash up the venue, this made him not dare to even open the park
There were not a few people who caht, they were all evaded perfunctorily by Wu troupeYang was going to coain, Wu troupeto come perform opera, so he could only announce to the public that the park would have performances the day after tomorrow
Some people came over to ask, they found out it was still the Jun boss who had sung the Drunken Beauty, and immediately many people came to reserve seats Because this tih, the majority of people who had come ealthy people who had not come earlier They were very curious about whether in the end this Jun boss's opera was truly as good as those rumors outside claimed After all, they had never heard of this person before
Jing Yang did the saradually turned dark, and covertly entered Fairview Park froether with the Wu troupeat the side door, they went into that especially prepared room for hiood?” Jing Yang saw the cheerful expression on Wu troupe master's face
”Ever since that day Jun shao sent people to notifyto come perform, I have been quite happy” Wu troupe master s not having thisto our opera troupe, please don't make fun of me”
”I can understand your mood, but I ant to re here It's possible that after singing a few tiain You need toopera was really not his interest, and was also not Cheng Junxi's interest, it was only one of his eance, he would probably not continue singing
”This I a as Jun shao co to do and co, I would be very satisfied” Wu troupe master said ”It's also not a problem if you don't come, in the future with Jun shao's subsidies, I will definitely be able to revive Wu faood that you're able to think this way”
[1] The Drunken Beauty – 贵妃醉酒, apparently a Qing Dynasty Beijing opera
[2] capable of causing the downfall of a country – 倾国倾城, idio Guifei – 杨贵妃, faance, also the protagonist of the Drunken Beauty opera
[4] 衔杯、卧鱼、醉步、扇舞 – honestly I have no idea how to translate any of these except for fan dance, that's definitely right google andis not helpful for these extremely cultural terms Actually, I just looked up Xianbei and read a literal published paper about Xianbei being sools Please please letof any of these terms and I'll fix the literal translations…
[5] as if they were intoxicated – 如痴如醉, idiom, literally means as if they were drunk and stupefied
[6] couldn't help quickly – 迫不及待, idiom, literally means impatient or in a hurry
[7] extremely skillfully – 神乎其神, idio they had – 砸锅卖铁, idio
[9] caused an uproar – 沸沸扬扬, really /abuzz, but this seemed more relevant
[10] unable to contain his joy – 喜不自禁, idioet annoyed with some cultural Chinese terms It's just so hard to translate those, you know? If it were easier to find a good source for translating those types of specialty terlish, my life would be a lot easier Still, wasn't terrible Almost two hours, 5:15 pm – 7 pm, for 33k characters to 28k words
H since I've last translated/typed out long pieces of writing I type quite forcefully and quickly, soa little sore Guess I need to step up ame