Chapter 187 (2/2)
Wine sliive it up
It won't matter even if you sulk
You can just ask Rasuti next tiels
Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com
Read at SHMTranslations dot com
We had Kierbit, who came to check us out, carry the wine slime on a parachute to the sky
It looks happy
Ah, it was bloay by the wind to the forest…ah, the spiderlings have attached a web to it
Pull
It looks like playing with a kite
It landed safely
Get it
Ursa, stop
It won't matter even if you sulk
No matter what, you won't be the ammo of the catapult
Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com
Read at SHMTranslations dot co the catapult
They requested to set up ets
They requested to mass produce the aly accurate
Is this thing really useless?
For instance, we can probably use it to deliver a lunchbox for someone at a distance…no
Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com
Read at SHMTranslations dot co about how to i of harnessing the power of heel?
Why did you suddenly becairls are staring at us
Okay, let's get back to work!
Eh?
You want to try the catapult?
You can certainly do that
The people who are enjoying it are probably satisfied now
Still, I think it's dangerous to play with it
Soo back to work alone
But letit
Also, improve it moderately
Kierbit
If you don't fold the parachute neatly, it will be dangerous
I know that you find it interesting but don't go overboard
Wine slime…ah, it looks satisfied already
Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)co dinner, theof how many catapults are needed to capsize a rampart
Don't just plan to attack a castle
Let's just eat thisat SHMTranslations(dot)coels and Kierbit's POV
「Kierbit-sama, is it always like this?」
「Yes, it's always like this」
「They suddenly took out a catapult so I thought so but for playing」
「There is no planned invasion In addition, that catapult is unnecessary since we have that spear」
「Certainly Kuudel really loves it」
「It's because that girl is absurdly accurate Maa…I absolutely don't want to fight against this village」
「Eh? Do you feel hostile against this place? If that happens, I can only do e after all」
「O-of course not I' it as a hypothetical story I'e too」
「Ahahaha By the way, this mushroom nabe is…delicious desu」
「Yes, delicious I have to ask them to teach me how to cook this」
Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com
Read at SHMTranslations dot com
Beastkin father and son POV
「Dad, is it always like this?」
「Yes, it's always like this」
「I never thought that there would be a time that I'll be able to touch a catapult」
「Hoas it?」
「It's difficult to hit the target I tried using my water as ammo but it was useless」
「You're the one who scattered those water? The ammo needs to be really durable to withstand that kind of catapult 」
「Right I will study a lot I want to ht I never heard anything about sieging a castle, you can try ht? 」
「Yeah but you have towill surely be hard Make a e chief or the ht I will do it! 」
「Hahaha Come on, let's eat Today is …
Like this chapter? Share