Chapter 187 (2/2)

Wine sliive it up

It won't matter even if you sulk

You can just ask Rasuti next tiels

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com

Read at SHMTranslations dot com

We had Kierbit, who came to check us out, carry the wine slime on a parachute to the sky

It looks happy

Ah, it was bloay by the wind to the forest…ah, the spiderlings have attached a web to it

Pull

It looks like playing with a kite

It landed safely

Get it

Ursa, stop

It won't matter even if you sulk

No matter what, you won't be the ammo of the catapult

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com

Read at SHMTranslations dot co the catapult

They requested to set up ets

They requested to mass produce the aly accurate

Is this thing really useless?

For instance, we can probably use it to deliver a lunchbox for someone at a distance…no

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com

Read at SHMTranslations dot co about how to i of harnessing the power of heel?

Why did you suddenly becairls are staring at us

Okay, let's get back to work!

Eh?

You want to try the catapult?

You can certainly do that

The people who are enjoying it are probably satisfied now

Still, I think it's dangerous to play with it

Soo back to work alone

But letit

Also, improve it moderately

Kierbit

If you don't fold the parachute neatly, it will be dangerous

I know that you find it interesting but don't go overboard

Wine slime…ah, it looks satisfied already

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)co dinner, theof how many catapults are needed to capsize a rampart

Don't just plan to attack a castle

Let's just eat thisat SHMTranslations(dot)coels and Kierbit's POV

「Kierbit-sama, is it always like this?」

「Yes, it's always like this」

「They suddenly took out a catapult so I thought so but for playing」

「There is no planned invasion In addition, that catapult is unnecessary since we have that spear」

「Certainly Kuudel really loves it」

「It's because that girl is absurdly accurate Maa…I absolutely don't want to fight against this village」

「Eh? Do you feel hostile against this place? If that happens, I can only do e after all」

「O-of course not I' it as a hypothetical story I'e too」

「Ahahaha By the way, this mushroom nabe is…delicious desu」

「Yes, delicious I have to ask them to teach me how to cook this」

Please support the translator by reading at SHMTranslations(dot)com

Read at SHMTranslations dot com

Beastkin father and son POV

「Dad, is it always like this?」

「Yes, it's always like this」

「I never thought that there would be a time that I'll be able to touch a catapult」

「Hoas it?」

「It's difficult to hit the target I tried using my water as ammo but it was useless」

「You're the one who scattered those water? The ammo needs to be really durable to withstand that kind of catapult 」

「Right I will study a lot I want to ht I never heard anything about sieging a castle, you can try ht? 」

「Yeah but you have towill surely be hard Make a e chief or the ht I will do it! 」

「Hahaha Come on, let's eat Today is …

Like this chapter? Share