Part 87 (2/2)
If Natalie Lind was agitated now, it was not with fear. There was a fresh animation of color in her cheek; her eyes were brilliant and excited; she spoke in low, eager whispers.
”Oh, I know what he is coming to tell us, mother--you need not be afraid: I shall see it in his face before he comes near--I think I shall be able to hear it in the sound of his steps. Have courage, mother! why do you tremble so? Remember what Calabressa said. They are so powerful they can do everything; and you and the General von Zoesch old friends, too. Look at this, mother: do you see what I have brought with me?”
She opened her purse--her fingers were certainly a little nervous--and showed her mother a folded-up telegraph form.
”I am going to telegraph to him, mother: surely it is from me he should hear the news first. And then he might come here, mother, to go back with us: you will rest a few days after so much anxiety.”
”I hope, my darling, it will all turn out well,” said the mother, turning quickly as she heard footsteps.
The next second Von Zoesch appeared, his face red with embarra.s.sment; but still Natalie with her first swift glance saw that his eyes were smiling and friendly, and her heart leaped up with a bound.
”My dear young lady,” said he, taking her hand, ”forgive me for making such a peremptory appointment--”
”But you bring good news'?” she said, breathlessly. ”Oh, sir, I can see that you have succeeded--yes, yes--the danger is removed--you have saved him!”
”My dear young lady,” said he smiling, but still greatly embarra.s.sed, ”it is my good fortune to be able to congratulate you. Ah, I thought that would bring some brightness to your eyes--”
She raised his hand, and kissed it twice pa.s.sionately.
”Mother,” she said, in a wild, joyful way, ”will you not thank him for me? I do not know what I am saying--and then--”
The general had turned to her mother. Natalie quickly took out the telegraph-form, unfolded it, knelt down and put it on the garden-seat, and with trembling fingers wrote her message: ”_You are saved! Come to us at once; my mother and I wait here for you;_” that was the substance of it. Then she rose, and for a second or two stood irresolute, silent, and shamefaced. Happily no one had noticed her. These two had gone forward, and were talking together in a low voice. She did not join them; she could not have spoken then, her heart was throbbing so violently with its newly-found joy.
”Stefan,” said the mother--and there was a pleasant light in her sad eyes too--”I shall never forget the grat.i.tude we owe you. I have nothing else to regard now but my child's happiness. You have saved her life to her.”
”Yes, yes,” he said, in stammering haste, ”I am glad the child is happy.
It would be a pity, at her time of life, and such a beautiful, brave young lady--yes, it would be a pity if she were to suffer: I am very glad. But there is another side to the question, Natalie; it refers to you. I have not such good news for you--that is, it depends on how you take it; but it is not good news--it will trouble you--only, it was inevitable--”
”What do you mean?” she said, calmly.
”Your husband,” he said, regarding her somewhat anxiously.
”Yes,” she said, without betraying any emotion.
”Well, you understand, we had not the power to release your English friend unless there had been injustice--or worse--in his being appointed. There was. More than that, it was very nearly a repet.i.tion of the old story. Your husband was again implicated.”
She merely looked at him, waiting for him to continue.
”And the Council,” he said, more embarra.s.sed than ever, ”had to try him for his complicity. He was tried and--condemned.”
”To what?” she said, quite calmly.
”You must know, Natalie. He loses his life!”
She turned very pale.
”It was not so before,” she managed to say, though her breath came and went quickly.
<script>