Part 28 (1/2)

Amongst the trophies he sent to Omdurman were four Congo Free State flags made of blue bunting, with a five-pointed yellow star in the centre, also two suits of black uniform with b.u.t.tons, on which the words ”Travail et Progres” were engraved. This was the first time I had seen the badge of the Congo Free State, of the existence of which I had heard; but I had no notion of its size or the extent of its boundaries.

Several European letters had also been found in Fadl el Maula's camp; but the Khalifa did not show them to me. He preferred to remain in ignorance of their contents, rather than that I should gain some insight into affairs in those regions. The brilliance of this last success of his arms was, however, considerably dimmed by the news which came soon afterwards, that Christian agents from the south and west were advancing towards the Equatorial Provinces. Arabi had received information that a force was in Uganda, and that Christian troops were advancing from the western districts of Central Africa; and he appealed for instructions as to how to act. A reinforcement of four hundred men was at once despatched to Reggaf; and orders were sent to him to withdraw all outlying posts, should he be threatened, but under no circ.u.mstances to abandon Reggaf.

When the expedition had been sent against Emin Pasha, it was the Khalifa's intention not to acquire more territory in this direction, but to make a station from which raids could be made on the Black countries, in order to procure ivory and slaves.

After the steamer had left with reinforcements, the Khalifa again turned his attention to affairs in the east. He ordered all the Jaalin in Omdurman to proceed to Asubri, and nominated Hamed Wad Ali, the brother of Ahmed Wad Ali, to the command of this post. He subsequently despatched thither the Danagla, as well as a number of Arab hors.e.m.e.n to Gedaref; and the camel-owning Arabs were instructed to supply three thousand camels, of which a thousand were incorporated with the mounted corps at Gedaref, whilst the remainder were used to transport grain from Rufaa and Abu Haraz on the Blue Nile to Asubri, which, having been abandoned by its former inhabitants, was now left entirely uncultivated; and in consequence the troops there were suffering great privations. By these measures, the Khalifa imagined that he had turned the line of the Atbara into a sort of wall, by which he hoped to block the enemy's advance; but it seemed as if he were likely to have no rest this year.

Mahmud Ahmed now reported that Christians had entered the Bahr el Ghazal districts, and were attempting to win over the native tribes, with whom they had already made treaties. They had arrived, he said, at Hofret en Nahas (the copper mines near Kalaka on the southwestern Darfur frontier). This news was of the greatest importance; and the Khalifa had every reason to feel alarmed and uneasy.

When Egypt governed the Sudan, it was from the Bahr el Ghazal Provinces that they recruited the men for the Sudanese battalions, who had come either of their own free-will or had been forcibly impressed. Owing to the climate and plenteous rainfall, the country is more highly cultivated than any portion of the Nile valley lying between Kowa and Reggaf. Besides, the majority of the tribes who inhabit these districts are, owing to internal dissensions, incapable of uniting, and would thus rather facilitate than r.e.t.a.r.d the advance of any foreign power wis.h.i.+ng to make itself master of the province. For the Khalifa, however, the possession of this country is of vital importance. Its ruler, he knows, virtually holds the Sudan in his hands. These various Black tribes have no love for the Arab slave-hunters, and would aid any power which would guarantee their protection. The recruitment of four or five thousand local levies, possessing fighting qualities of a high order, would, for such a power, be a matter of no difficulty; and in the s.p.a.ce of four or five years an army of from fifteen to twenty thousand men might be raised, by which not only Darfur and Kordofan, but indeed the whole Sudan, could be conquered.

Abdullahi, therefore, was not slow to realise the situation; and he at once gave orders to Mahmud Ahmed to despatch a force from Southern Darfur into these districts, and drive out the strangers who had dared to penetrate the Bahr el Ghazal Province.

In compliance with these instructions, the Emir Khatem Musa, with a considerable force, was sent south from Shakka into the northern Bahr el Ghazal districts, and the Faroghe, Kara, Bongo, and other frontier tribes with whom the Europeans had made treaties, being left without support, at once submitted to the Mahdists who occupied their countries.

One day, I was summoned before the Khalifa, who handed to me several doc.u.ments written in French, which he ordered me to translate. They included two letters from Lieutenant de La Kethulle to his a.s.sistants, containing various orders and instructions. They had been originally in the hands of the Sheikh of Faroghe, who had handed them over to Khatem Musa. In addition to these, the Khalifa showed me a treaty which had been drawn up between Sultan Hamed Wad Musa of the Faroghe and the representative of the Congo Free State, which was to the effect that,--

1. Sultan Hamed Wad Musa, chief of the Faroghe tribe, acknowledged the suzerainty of the Congo Free State, and placed himself under its protection.

2. Sultan Hamed Wad Musa bound himself to enter into commercial relations with the Congo Free State, and establish intercourse between it and the Darfur frontier districts, and agreed to give protection to all officials of that State travelling in his country.

3. The Congo Free State bound itself to a.s.sist Sultan Hamed Wad Musa in all his undertakings, and uphold his authority in the country.

This treaty was signed in August, 1894, by Hamed Wad Musa and the representative of the Congo Free State; and was witnessed by Sultan Zemio and the Sultan of Tiga, the names of the two latter being written in European characters.

I hurriedly translated these papers verbally to the Khalifa, and was much interested in seeing how, on this occasion, his curiosity got the better of his suspicions; though he did all he could to prevent me from noticing this.

”I did not summon you,” he said, ”merely to translate these letters, which, after all, are of not the smallest importance to me, though I have instructed Mahmud Ahmed to drive out these Christians, who are only travellers, and in small numbers, from the Bahr el Ghazal Province; but I have also a proposal to make to you. I look upon you as one of us,--as my friend and faithful adherent,--and I have decided to publicly make known this fact by giving to you as a wife one of my cousins,--one of my next of kin. What have you to say to this?” This offer did not greatly surprise me; for he had several times hinted as much. I was perfectly well aware that his object was not to publicly show appreciation of me, but to have me carefully watched in my own house. He wished to place me under surveillance in order to discover if I had any secret relations with outside countries. Through trusty friends, I had ascertained that he earnestly sought some plausible grounds for making me, as he called it, ”harmless;” but in doing so he wished to justify his action before the public, by showing me more consideration as a foreigner than if I had been a native. I knew too well, however, that a man of his unscrupulous determination, who had not spared his best friends, such as Ibrahim Adlan and Kadi Ahmed, would not hesitate to take full advantage of the slightest proof of my disloyalty in order to rid himself of me.

”Sire,” I replied, ”may G.o.d bless you, and give you victory over all your enemies. I feel highly honoured by your magnanimous offer; but hear of me, I pray you, the truth. Your relative is not merely descended from royalty, but from the Prophet himself. She therefore deserves to be treated with every consideration. Unfortunately, I have a very quick temper, and at times have great difficulty in controlling myself.

Domestic quarrels would undoubtedly arise, which might be the cause of estrangement between you, my master, and myself. My only desire is to remain in your greatest favour. I pray G.o.d this may ever be so; for I dread the occurrence of anything which might cause me to fall into disfavour.”

”I have known you now intimately for ten years,” said the Khalifa; ”and I have never known you to be thoughtless or quick-tempered. I have often presented you with wives, and they have never complained to me of domestic quarrels. It is true, however, that I have heard you have either made presents of them to your servants, or have given them their liberty. It seems to me that although you pretend to be one of us, you really wish to adhere to the manners and customs of your tribe. [He did not refer to religion, as I suppose he thought that might hurt my feelings.] I mean that you wish to have only one wife.”

”Sire,” I replied, ”you have often honoured me with presents of slaves; but you surely do not wish me to be their slave. If I have married them to my servants, or sent them away, it is because they have been disobedient, or have behaved badly. You have been misinformed, if you think that I wish to adhere to the custom of my country to have only one wife; for I have already three.”

”Very well,” he said, ”I believe you; and so you refuse to marry my cousin?”

”Sire,” I replied, ”I do not refuse; but I merely inform you of my uncertain temper, so that I may prevent unpleasantness in the future.

Indeed, I am highly honoured by your kind offer; and I beg you to try and see if I am worthy of it.” He understood perfectly well that what I had said was tantamount to a refusal; and he closed the conversation by making a sign to me to withdraw. This offer had placed me in a most difficult position. I thoroughly understood the Khalifa. By not joyfully accepting his offer, I had hurt his pride; and now I longed more than ever for liberty. Some months before, I had sent a Sudanese merchant to Cairo, and had begged the Austrian Consul-General to place, through him, the necessary means at my disposal to effect my escape. But how often had I attempted negotiations of this sort through merchants and others, and how often had I been doomed to disappointment and failure.

CHAPTER XVI.

MISCELLANEOUS REMARKS.

The Person and Characteristics of Khalifa Abdullahi--The Fate of the Mahdist Chronicler--The Princesses of Darfur--The Khalifa's Family Life--His Harem--The Organisation of his Body-guard--Enforced Attendance at the Mosque--The Postal System--Military Parades--Elevation of the Western Arabs and Oppression of the River Tribes--The Military Situation and Strength--Guns and Ammunition--Revenue and Expenditure--Courage.

I will now say a few words regarding the Khalifa's person and his characteristics.

Sayed Abdullahi Ibn Sayed Mohammed belongs to the Taaisha section of the Baggaras (as all cattle-owning nomad Arabs are called). This section inhabits the country in the southwestern portion of Darfur; and the Khalifa himself is descended from the Aulad Om Sura of the Jubarat family. I have already referred to Abdullahi's early life, and how he had established a connection with the slave-hunting Arabs, when still quite a youth. He joined the Mahdi at the age of thirty-five, and was then a slim and active, though powerfully built man; but latterly he has become very stout, and his lightness of gait has long since disappeared.

He is now forty-nine years of age, but looks considerably older; and the hair of his beard is almost white. At times, the expression of his face is one of charming amiability, but more generally it is one of dark sternness, in which tyranny and unscrupulous resolution are unmistakably visible. He is rash and quick-tempered, acting often without a moment's consideration; and when in this mood, even his own brother dares not approach him. His nature is suspicious to a degree to every one, his nearest relatives and members of his household included. He admits that loyalty and fidelity are rare qualities, and that those who have to deal with him invariably conceal their real feelings in order to gain their own ends. He is most susceptible to flattery, and consequently receives an inordinate amount from every one. No one dares to speak to him without referring, in the most fulsome terms, to his wisdom, power, justice, courage, generosity, and truthfulness. He accepts this absurd adulation with the greatest pleasure and satisfaction; but woe to him who in the slightest degree offends his dignity.