Part 14 (1/2)
ELECTRA, ORESTES, PYLADES, CHORUS.
ELEC. Alas me! for I bewail thee, my brother, seeing thee before the tomb, and before the pyre of thy departed shade: alas me! again and again, how am I bereft of my senses, seeing with my eyes the very last sight of thee.
ORES. Wilt thou not in silence, ceasing from womanish groans, make up thy mind to what is decreed? These things indeed are lamentable, but yet we must bear our present fate.
ELEC. And how can I be silent? We wretched no longer are permitted to view this light of the G.o.d.
ORES. Do not thou kill me; I, the unhappy, have died enough already under the hands of the Argives; but pa.s.s over our present ills.
ELEC. O Orestes! oh wretched in thy youth, and thy fate, and thy untimely death, then oughtest thou to live, when thou art no more.
ORES. Do not by the G.o.ds throw cowardice around me, bringing the remembrance of my woes so as to cause tears.
ELEC. We shall die; it is not possible not to groan our misfortunes; for the dear life is a cause of pity to all mortals.
ORES. This is the day appointed for us! but we must either fit the suspended noose, or whet the sword with our hand.
ELEC. Do thou then kill me, my brother; let none of the Argives kill me, putting a contumely on the offspring of Agamemnon.
ORES. I have enough of thy mother's blood, but thee I will not slay; but die by thine own hand in whatever manner thou wilt.
ELEC. These things shall be; I will not be deserted by thy sword;[34] but I wish to clasp my hands around thy neck.
ORES. Thou enjoyest a vain gratification, if this be an enjoyment, to throw thy hands around those who are hard at death's door.
ELEC. Oh thou most dear! oh thou that hast the desirable and most sweet name, and one soul with thy sister!
ORES. Thou wilt melt me; and still I wish to answer thee in the endearment of encircling arms, for why am I any longer ashamed? O bosom of my sister, O dear object of my caresses, these embraces are allowed to us miserable beings instead of children and the bridal bed.
ELEC. Alas! How can the same sword (if this request be lawful) kill us, and one tomb wrought of cedar receive us?
ORES. This would be most sweet; but thou seest how dest.i.tute we are, in respect to being able to share our sepulture.
ELEC. Did not Menelaus speak in behalf of thee, taking a decided part against thy death, the base man, the deserter of my father? [Note [G].]
ORES. He showed it not even in his countenance, but keeping his hopes on the sceptre, he was cautious how he saved his friends. But let be, he will die acting in a manner n.o.bly, and most worthily of Agamemnon. And I indeed will show my high descent to the city, striking home to my heart with the sword; but thee, on the other hand, it behooveth to act in concert with my bold attempts. But do thou, Pylades, be the umpire of our death, and well compose the bodies of us when dead, and bury us together, bearing us to our father's tomb. And farewell--but I am going to the deed, as thou seest.
PYL. Hold. This one thing indeed first I bring in charge against thee--Dost thou think that I can wish to live when thou diest?[35]
ORES. For how does it concern thee to die with me?
PYL. Dost ask? But how does it to live without thy company?
ORES. Thou didst not slay my mother, as I did, a wretch.
PYL. With thee I did at least; I ought also to suffer these things in common with thee.
ORES. Take thyself back to thy father, do not die with me. For thou indeed hast a city (but I no longer have), and the mansion of thy father, and a great harbor of wealth. But thou art frustrated in thy marriage with this unhappy virgin, whom I betrothed to thee, revering thy friends.h.i.+p.
Nevertheless do thou, contracting other nuptials, be a blest father, but the connection between me and thee no longer subsists, But thou, O darling name of my converse, farewell, be happy, for this is not allowed me, but it is to thee; for we, the dead, are deprived of happiness.