Part 7 (1/2)
The family sacrifice, like all sacrifices in China, is of the nature of a banquet, at which the living members of the family, and the spirits who have been summoned, eat and drink together. To heighten the illusion, the grandson was sometimes dressed in the clothes of the departed head of the house and made the princ.i.p.al figure of the celebration--
The dead cannot in form be here, But there are those their part who bear; We lead them to the highest seat And beg that they will drink and eat: So shall our sires our service own, And deign our happiness to crown With blessings still more bright.[4]
[Footnote 4: _s.h.i.+-king_, II. vi. 5.]
It is not only in the family that ancestors are adored. The emperor sacrifices in a public capacity to all the ancestors of his own line, and also to all his predecessors on the throne; a magistrate to all who have occupied his office before him. Ancient China possessed an elaborate ritual, and occasions of sacrifice were frequent. Every change of season, every portent of nature, every important step either in public or in private life, required its consecration. It is in accordance with the genius of the people that the sacrifices are not of the nature of propitiation, but expressions of grat.i.tude and devotion merely. Asceticism has no place in this religion; everything in it is bright and sensible. He who is to offer a sacrifice prepares himself by prayer and retirement to do so worthily; but beyond this reasonable measure there is no afflicting of the soul, and in the prayers belonging to the occasion self-humiliation and confession have no place, but only thanksgivings and pet.i.tions. The pet.i.tions are for worldly benefits and furtherance; the sacrifices are means of procuring these from the heavenly powers. They consist chiefly of animal victims, but fruits are also used, and with the importance of the occasion the variety and costliness of the offerings increase.
Elaborate music also accompanies great sacrifices, and is thought to be very acceptable to the heavenly powers. Religion is not separated from life in China. There is no special cla.s.s to take care of it; every one has to attend himself to those sacrifices which are inc.u.mbent on him; this is a natural, matter-of-course part of a man's duty. As there is no Bible, there is no religious instruction, and the doctrine is quite vague and undefined. The ritual, however, is fixed by tradition in every detail, and if a man attends to it he does his duty; religion is a set of acts properly and exactly done, the proper person sacrificing always to the proper object in the proper way.
Confucius was not a man who tried to change the religion of his country; indeed, he disliked to talk of religious subjects, and he practised reverently the religion which had long prevailed in China.
His conversation was chiefly about what we should call worldly matters, and it is hard to see why the religion of China, the same after him as it had been before him, should be called by his name.
What led to the connection was: (1) That he taught in a clear and simple way, as had never been done before, the theory of government and morals which lies at the root of Chinese religion, and thus did something, though unconsciously, to provide that religion with a doctrine. And (2) that he collected and edited the books which are the only literary doc.u.ments the religion has, and which have formed ever since the study of the ruling cla.s.ses in China. Receiving these books at his hands, they have naturally looked to him as the prophet of their faith.
His Life.--Kung-fu-tsze (_i.e._ Master Kong; the name was Latinised by the Jesuits) is better known to us than most other religious founders. He lived to the age of seventy-three, surrounded by admiring disciples, who remembered what they saw in him and heard from his lips; and this tradition is preserved in the _Lun Yu_, Digested Conversations,[5] a work compiled, as we observed, by disciples of the second generation. The supernatural element which in other cases gathered so quickly round a venerated figure, is here entirely absent; in China such growths do not take place. There may be some tendency to idealise the moral greatness of the sage, but there are also pa.s.sages in which this tendency evidently has not been at work; both in its candour and in the homeliness of much that is reported, the book invites confidence as a genuine record. We see the sage as the diligence of students in the present generation enables us to see Kant or Wordsworth; we hear his opinions on a great variety of subjects; we see how he behaved on occasions of state and at his meals in private, towards princes and towards common men; we laugh at his jokes and sigh with him at his privations.
[Footnote 5: Dr. Legge, _Confucian a.n.a.lects_.]
He was born in 551 B.C. in a good rank of society, but was brought up in poverty, and owed all his success to his own merits. The bent of his mind showed itself early; as a child he amused himself with playing at ceremonies; at thirteen, he tells us, he bent his mind to learning, the subject of his studies being history and poetry, the ceremonies and the music of the empire. He early arrived at the views he always afterwards held as to the proper way to govern a people, and he believed with all the faith of an enthusiast that a vast improvement of society would follow the adoption of his method. It was to public employment that he aspired from an early period of life; but he did not readily find it in the unquiet times in which his lot was cast. He did enjoy office for certain brief periods, and marvellous things are told of the reformation of manners which at once attended his efforts as a governor. All got their due; there was no thieving, and there was no occasion to put the penal laws in execution, for no offenders showed themselves. What was the method which was held to have had such results? In the counsels which he gave to various rulers who applied to him this is set forth. He believed the power of example to be capable of effecting all that a ruler should desire. Punishments might be dispensed with, and excessive pains need not be bestowed on the machinery of government, but a prince who has ”rectified” himself will soon have his people ”rectified” too. The first task of a ruler is to ”rectify names”; _i.e._ there is good government when the prince is really a prince and the minister a minister, when the father is a real father and the son a real son. The perfect order consists of the due observance by each rank of the duties belonging to it; there is to be a well-regulated hierarchy in which each understands his function and acts it out. The people are naturally good and docile, he held, and if they are well governed they will not do wrong even though rewards be offered for it. Thus by docile respect to tradition and authority, which all men are willing to pay if properly guided towards it, the pillars of the state are established.
His Doctrine.--This is the truth which Confucius preached most earnestly. He spoke of heaven but seldom, and of the spirits he professed no certain knowledge; he declared towards the end of his life that he had not prayed for many years. He was a diligent frequenter of all religious ceremonies and a strong upholder of the old order, but his interest in these things was not speculative or mystical, but entirely practical. He regarded himself as a teacher of virtue, not of religious doctrine; his watchword was ”propriety,” the dutiful observance of all right and customary rules of conduct. Yet there is not wanting an ideal element in his doctrine. He enounces the theory, of which the whole of Chinese religion is the outward expression, that the universe in all its parts, in nature and in man, is an order; that that order is declared to man alike in the ordinances of outward nature, in the const.i.tution of society with its various ranks and cla.s.ses, and in the ritual of religion; and that it is the whole duty of man to know that order and to conform himself to it. The theory is one in which the state is all, the individual nothing, and in which the present is entirely crushed under the dead hand of the past, and all originality and progress condemned even before they appear. If religion has been delivered from all that is unseemly and irrational, it has also, at least to Western eyes, lost much of its interest; the enthusiasms and excitements of its early stages have departed, and no new enthusiasm has come in their place; no great G.o.d-wrought deliverance thrills the memory of posterity, no local cults excite exceptional devotion, no divine historical figure attracts to itself personal affection. Religion has cast off fear but has not yet risen to the inspiration of love. The domestic wors.h.i.+p came nearest to this, for the other wors.h.i.+ps are cold and distant indeed; but that wors.h.i.+p was a powerful influence for the prevention of progress. The Christian text which hallows individual daring and innovation, by bidding a man put his convictions above his father and mother, would be a shocking impiety to Chinese ears.
A temple was built to Confucius after his death and his wors.h.i.+p was added to the state religion. The attempt made by the emperor s.h.i.+-Hoang-Ti in the third century after his death to suppress his memory and the books connected with his name, was, though conducted with great vigour, unsuccessful. The teaching of Mencius (371-288 B.C.), the most distinguished of his disciples, added no new element to that of Confucius. Two movements, however, have to be noticed, which in different ways aimed at giving something richer and deeper than Confucianism, and to which China owes the two additional religions of Taoism and Buddhism.
Taoism looks to Lao-tsze as its founder; but it has no personal founder and is composed of older elements. Lao was a philosopher who lived at the same time with Confucius, though half a century older; Confucius met him, as we hear in the _a.n.a.lects_, and spoke of him with great respect. His work, the _Tao-te-king_, has been preserved, and though few profess to understand it, a general idea of his thought may be gathered from it. Lao, like Confucius, founds on the existing system; he quotes largely from older works, and there are sayings common to both the sages. Metaphysical thought, however, which with Confucius was implied rather than reasoned out, here stands in the forefront. Lao's system is a philosophy applied practically. Tao, the ruling idea of the system, from which both it and the religion which followed it are named, is variously rendered Reason, Nature, the Way; the last is the nearest, though by no means a full rendering of it. By the manifold operations attributed to it, it reminds us of the Indian Brahma, and the riddle of Lao's obscurity has been proposed to be solved by the supposition that he was dealing with a doctrine imported from India which Chinese forms of speech could but imperfectly express.[6] Tao is not personal, but something that precedes all persons, all particular beings. It was there before heaven was; all things are from it and return to it at last. It is the principle at the root and the beginning of all things, by which they move, without haste or struggle, ambition or confusion. Existing first absolute and undeveloped, it has now been expressed; men can know it, and the secret of all goodness, all success both for the individual and for the state, is to know Tao and live in it. This makes a man superior to all rules and conventions; at home with himself he is superior to the world; he does not dissipate his energies in learning a great number of outward things, but acts spontaneously from an inner impulse. In this way the philosopher looked for a return of society to simpler manners; he even imagined that men might consent to put away the material arts of which they thought so much, and content themselves with living according to wisdom and being governed by the wisest.
[Footnote 6: ”Lao-Tzeu et le Brahmanisme,” by E. Guimet in the _Verhandlungen_ of the Basal Conference, 1904.]
The moral precepts of Lao are often of singular beauty and show a much deeper insight than the cold teaching of Confucius. Lao taught the golden rule: ”Recompense injury,” he said, ”with kindness.”
Confucius, on being asked about this, did not agree with Lao, but declared that kindness ought to be recompensed with kindness, but injury with justice, as if private morality ought not to rise higher than public policy. ”Resent it not when you are reviled,” Lao teaches; and ”He who overcomes others is strong; he who overcomes himself is mighty.” ”He who knows when he has enough is rich.” ”The weakest things in the world subjugate the strongest.” The _Book of Recompenses_, which is the practical manual of Taoists and is universally read in China, sets up a high ideal of goodness, and claims to be studied with devotion and earnestness. The task of self-discipline is represented as one requiring faith and courage, the continuous efforts of a lifetime, and unceasing watchfulness. If we judge Taoism either by its philosophy or by its morals, we must a.s.sign it a high rank among the efforts which have been made to guide men in the way of wisdom. As a religion, however, it is a dismal failure, and shows how little philosophy and morals can do without a historical religious framework to support them. Taoism was not at first a religion, and was not fitted to become one, as it neither offered any sacred objects of its own for pious sentiment to cling to, nor, like Confucianism, leant upon the state system. The religion which looks to Lao as its chief figure is not based on his teaching; at most it is connected with some of his less important doctrines. It did not take a place in the world till five centuries after the philosopher's death, and its rise was due partly to the emperor named above, who was opposed to Confucius, and partly to teachers who brought forward isolated doctrines of Lao's system which admitted of a popular application. When the religion appears it is a system not of philosophy but of magic. Lao had spoken of immortality as the portion of those who lived according to Tao; under the Chin dynasty (220 B.C.) Taoism is engaged in a search for the fairy islands, where the herb of immortality is to be found; in the first century of our era the head of Taoism is devising a pill which shall renew his youth. When Buddhism enters China, in the same century Taoism borrows from it the apparatus of religion, temples, monasteries, and liturgies, and sets out on its career as a church.
It was not without reason that Buddhism was sent for, if we are truly informed, by the rulers of China, or that it spread over the country, in the first century of our era. Neither Confucianism nor Taoism is a religion, in the full sense of the term, as supplying by intercourse with higher beings an inspiration for life. The former is regulative and no more; the latter is a mere set of devices for obtaining benefits from mysterious powers. Buddhism, on the contrary, appeals, as we shall see when we consider it in connection with India, to unselfish motives, and insists on the solemn responsibilities of individual life in such a way as to raise the value of the human person. As it appeared in China it is richer than we shall find it in India; it has a G.o.d, unknown to southern Buddhism, and it has a G.o.ddess Kouan Yin, ”the being who hears the cries of men,” sometimes represented with a child on her knee, just like a Western Madonna.
While still essentially monastic, it offers salvation and a way of life to all. To faith in Buddha the merciful one is also added a belief in the paradise in which he receives believers. Thus a popular wors.h.i.+p is provided, which neither of the older beliefs supplied.
It remains true that China has no religion worthy of the name. The phenomenon may there be witnessed, which is seen with certain differences also in j.a.pan, that several religions exist side by side, all of which are supported by the state and live together without rivalry, and to all of which a man may belong at the same time. This could not be the case if any of the three appealed strongly to patriotic sentiment, or gave full expression to the ideals of the nation.
BOOKS RECOMMENDED
In the Sacred Books of the East, vols. iii., xvi., xxvii., and xxviii. contain translations of Chinese Cla.s.sics, by Dr. Legge. The same writer has published three convenient volumes of his own, containing: 1. The Life and Teachings of Confucius, 2. The Life and Works of Mencius, 3. The s.h.i.+-King.
Dr. Legge has also written a popular work, _The Religions of China_, 1880. Also _The Notions of the Chinese concerning G.o.d and Spirits_, 1852.
The best account of the old State Religion is that of J. H. Plath, _Die Religion und der Cultus der alten Chinesen_, 1862.
Reville, _La Religion chinoise_ (1889). The third volume of his History.
R. K. Douglas, _Confucianism and Taoism_, 1876. S.P.C.K.
De Groot, in De la Saussaye.
De Groot, _The Religious System of China_, vols. i.-iv., 1892-1901.