Part 12 (1/2)

It occurred to me then to turn off the remote in my right ear. Deneen wasn't around to talk to me, and even just turned on, it was a constant tiny drain on the communicator's power cell. When I needed it, later on, I didn't want a rundown power cell

TWENTY.

Arno didn't wake up for half an hour, and when he did, he was confused. We sat on the bottom decking of the open Norse s.h.i.+p, talking quietly, his speech vague and mumbly at first as he gradually remembered what had happened. After a while, the Norse leader came over to us with one of the Greek sailors from the horse s.h.i.+p.

The Norseman said something in Greek, and the Greek repeated it in Norman French. His Norman was good-a lot better than his captain's had been-and obviously the Norseman had brought him aboard to interpret.

”He wants you to stand up,” the Greek said, It was me the Norse leader was looking at, so I got up.

The Norseman spoke to me again, the Greek translating. ”I am told you are a holy monk.” ”That's right.”

The Norseman eyed the cross that hung from my neck. ”Do you follow the church of Miklagard, or that of Rome?”

Somehow the question felt dangerous, so I sidestepped. ”India. I am a Christian of India.”

”Umh.” He thought about that, frowning, then said something more to the Greek and walked away.

”What did he tell you?” I asked.

”He had planned to sell all of us, and the s.h.i.+p and horses, to Saracen merchants in Spain. But he says he cannot sell a Christian holy man, certainly not to the Saracens, so he will have to take you with him to his homeland.”

Well, I thought, mark one up to being a holy monk. ”He asked if I followed the way of Miklagard,” I said. ”Where or what is Miklagard?”

”These men are Varangians, Miklagard is their name for Byzantium.”

Varangians? ”What are Varangians?” I asked.

He shrugged. ”They are barbarian mercenaries who come from the North. Some come on s.h.i.+ps like this, across the Mediterranean. But mostly they come, or used to, across the Black Sea from the Rhos land.

They pay no heed to kings, but bond themselves by oaths to whatever leaders they choose. Most of these men have been fighting for the Emperor, and are returning now to their homelands with the gold they have earned.”

The Emperor. That would be the Byzantine emperor, I decided.

”And they plan to sell you?” I said. ”Does that mean you'll be a slave?”

”Yes. But I am a skilled sailor. I will probably not be chained to a rowing bench or sent to the mines.”

He didn't seem all that upset. Resigned was more like it.

Meanwhile Arno had gotten to his feet and stood by, taking it all in. Now he called out in what seemed to be the Norse language! It surprised heck out of me; I hadn't known he knew it. The captain, who was standing about thirty feet away in the bow, turned and stared at him, then said something back in Norse.

Haltingly, Arno answered, and the captain came over with an interested expression. They talked for a couple of minutes, Arno often pausing as if groping for words. The captain reached out, squeezed Arno's arms and shoulders with big hands as if testing his muscles. Then he laughed, nodding, said something more, and drew Arno by an arm to the center of the long s.h.i.+p while calling in Norse to its crew.

Most of them moved toward the middle of the long s.h.i.+p, with Arno in the center, and there seemed to be some sort of brief meeting. Everyone was grinning or even laughing, then serious for a few moments, then cheering. A keg was pa.s.sed around, which must have held five gallons, and they all drank, some from big mugs. Those who drank from the spout held the keg above their faces as if it didn't weigh a thing, but when it got to me, it still must have weighed twenty-five pounds or more.

Our Greek had come over to where I was sitting. He had no more idea what was going on than I did.

After a few minutes, Arno came back. My eyes must have been out on stalks by then.

”What was that all about?” I asked. ”What did you say to him? How did you know their language?”

Arno chuckled. With the wind behind us now, no one was rowing, so we moved to adjacent rowing stools. ”I never told you the history of my people,” he said. ”The first Normans were Norse pirates called Vikings. Most were from the kingdom of Denmark, though Hrolf, our first duke, was from Norway.

They had been harrying the coast of France from s.h.i.+ps much like this one, and the Franks were unable to deal with their ferocity. The Vikings would sail up a river to some town or monastery and capture and loot it, putting the people to the sword, then setting the place on fire before they left.”

Arno chuckled again. It bothered me that he could laugh about it.

”So Charles the Simple, the Prankish king, offered Hrolf the duchy now called Normandy,” Arrio went on, ”if he would stop his raiding. Hrolf was a great Viking lord, a sea king with many men sworn to him.

And Hrolf, whom the Franks called Rollo and who later took the Christian name Robert, would be the duke. All the king required, besides the end of his raiding, was that Hrolf allow himself to be baptized, for the Norse were not Christians then. And Hrolf was also to recognize the king as his sovereign, but owing him only one man's military service for forty days a year. Which, the story goes, the king in turn promised not to demand of him, though I doubt that even Charles would promise that.

”Denmark was crowded in those days, and many Danes, as well as certain other Norse, came to Normandy then to take land. The Franks who were there before them became their ville ins Many of the Danes who went there were dr engr-unmarried men-and becoming baptized, took Frankish wives. Also they ceased their seafaring and learned to fight on horseback-like the Franks, but more skillfully. And they still had the bold, fierce, Viking nature, which we Normans keep to this day.”

Although I followed all of that easily enough, there was one point of confusion. ”But the Greek said that these are Varangians. How does that fit with Vikings? And apparently they not only speak a language of their own, but Greek.”

”Varangians are the same people as the Vikings. Varangians are Norse who went to Byzantium to fight for the Emperor, and the language of Byzantium is Greek. Byzantium is wealthy beyond belief, and its Emperor pays richly for warriors of skill and valor. Many Norse go to Byzantium, and return to their homelands wealthy by Northern standards.”

”And the Normans can also speak Norse?” I asked.

Arno shook his head. ”Almost none do. I'm the only one I know who speaks as much of it as I, although there may be a few others. When I was born, my great-grandsire was an old man-seventy. As a small boy, I was intrigued by him, for he could find his way around the castle as if he still had the eyes which had been taken from him by a sword stroke, fighting river pirates on the Seine.

”In summer, he liked me to sit in the sun with him, when I was small and we would talk. He taught me the Norse language, which as he spoke it then was mixed with more than a little of our good Norman French.

And he told me many stories in Norse, of old days and old ways. I did not fully understand them then, of course, but I remembered; I heard them often enough that sometimes I told them to him,”

Amo smiled, shaking his head. ”I loved that old man, although I will tell you that he never entirely forgot the old G.o.ds. Indeed, I believe our priest suspected as much, for he often told my mother I should not be allowed with great-grandsire. He dared not accuse him of paganism though, for he had no evidence. And in name, my great-grandsire was still the baron there, though in his blindness, first my grandsire and then my father bore the responsibility.

”Great-grandsire-his name was Knut-had been born in Denmark, but Harald Bluetooth, who in those days was king there, had become Christian. And demanding that all Danes be baptized, and had begun to burn the shrines of the false G.o.ds, replacing them with churches.

”So my great-grandsire's father, disapproving of Christian ways, took his wife and children and left the country, going up to Norway, which was pagan still. It was there my great-grandsire grew up, wors.h.i.+ping the old G.o.ds, and when he was fifteen, went a-viking. In time, the band he was with took service with Ethelred of England, and fought Sveinn Forkbeard, who'd since become Denmark's king.

”But the band broke up when its leader, Gisli Ketilsson, was baptized and demanded that his followers do the same. Then my great-grandsire went home to Norway, where he found Olaf Tryggvesson king, and the people being baptized left and right. The shrines of the false G.o.ds were being burned, there'd been fighting, and in one fight, my great grandsire father had been sent to his grave.

”So he went with a Viking band to Normandy, where they took service with Duke Richard in quieting rebellious freeholders who were protesting certain changes from old Danish law to feudal law, which they considered a Prankish heresy. And the duke, not aware that great grandsire was pagan, knighted him, his valor and the force and cunning of his sword making up for indifferent horsemans.h.i.+p.”

Arno chuckled. ”And in Normandy he was baptized at last, having seen, if not the truth of G.o.d, at least the daughter of William of Courmeron, who would not give her in marriage to a heathen. When William died without living sons, great-grandsire received the fief from the duke. From heathen Viking to Christian baron in a ten-year! By then he'd learned to ride with all but the best of them, though he swore he'd been fortunate to survive some of those wild early hunting rides through the forest.

”Then, when I was six, I was sent to serve at the castle of Hugh of Falaise, Roland's father, a man far n.o.bler than his son would ever be. At certain holidays, we pages and squires would go home.

Greatgrandsire had entered his dotage, and somehow could no longer speak French, but only Norse, which, since grandsire's death, no one else there could speak except myself. Even from his Norse the French words all had fled, so that I had trouble understanding him at first. But because I could at least somewhat understand him, I spent much of my time with him when I was home. Until, when I was twelve, I was called to weep beside his bier.”

I'd never thought of Arno weeping, even as a kid. He wasn't chuckling now; he wasn't even smiling.

”They said he'd regained both his French and his full wits on his last day, and, calling for the priest, had been absolved of all his sins, which I doubt not were less numerous and fulsome than those of many men who'd been Christian from the womb.”