Part 25 (1/2)

Truly enough, the child's extremities were growing chill indeed, and the peculiar pinched look and ashen color which is so often the precursor of death was apparent.

”Let me call my mother,” cried Mildred, in much alarm. ”She knows about children.”

Mrs. Jocelyn soon became convinced from the mother's account that the child's disease was cholera infantum, and some previous experience with her own children taught her just what to do. Before very long the little one gave evidence of a change for the better. After the crisis of danger was past, and while her mother and Mrs. Ulph were working over the infant, Mildred began quietly to put the room into something like order, and to dress the other children that were in various transition stages between rags and nakedness. As the German woman emerged from a semi-paralyzed condition of alarm over her child she began to talk and complain as usual.

”It vas von shudgment on der fader,” she said querulously. ”He care more for der schpots on der sun dan for his schilder. For der last veek it's all peen schpots on der sun, notting put schpots. Vat goot dey do us? Dare's peen light to vork py, put efry minit he schtop vork to run to der roof und see dem schpots vot he says on der sun. He says dere ish--vat you call him--pig virl-a-rounds up dere dat vould plow all der beoples off der earth in von vink, und ven I tells him dat he ish von pig virl-a-round himself, runnin'

und runnin', und lettin' der vork schstand, den von of der schpots come outen on him und I d.i.n.k he plow my hed offen.”

By and by she began again: ”If it ish not schpots it ish someding else. Von year he feel vorse dan if I die pegose vat you call a gomet did not gome ven he said it vould gome. He near look his eyes outen for it, und he go efry morning 'fore preakfast for der bapers to get vord of dat gomet. I dought we all schtarve 'fore he got done mit dot gomet, and ven he give oup all hope of him, he feel vorse dan he vould if dis schild die. He vas so pad to me as if I eat der gomet oup, and we had not mooch else to eat till he sure der gomet gone to der duyvil. It might haf been vorse if der gomet come; vat he done den der goot Lord only know--he go off mit it if he gould. He tink notting of sittin' oup mit a gomet, put he get der schpots on him ven I ask to nurse der schild in der night.”

Mrs. Jocelyn and Mildred paid little attention to her plaints; and the former, having done what she could, returned to her own family cares. Mildred took the little sick boy in her arms, saying that she would hold him while Mrs. Ulph prepared breakfast.

It was at this stage of affairs that the door opened, and the pinched and grizzled visage of Mr. Ulph appeared, followed by the burly form of a German physician whom he had insisted on finding.

The former stopped short and stared at Mildred, in grim hesitation whether he should resent an intrusion or acknowledge a kindness.

His wife explained rapidly in German, with a deferential manner, but in a sub-acidulous tone.

”I do not wish to intrude, but only to help as a neighbor should,”

Mildred began, during a lull between Mrs. Ulph's shrill notes.

”I fear your little boy was very ill when I first came--indeed my mother thought he was dying. She knows, I think, for my little brother nearly died of an attack like this.”

Beyond her explanation of Mildred's presence he seemingly had given no heed to his wife's words, but now he started and exclaimed, ”Mein Gott! Vat you say? Die?” and he turned with intense anxiety to the doctor, who without ceremony began to investigate the case, asking the mother questions and receiving answers that Mildred did not understand. The woman evidently claimed all the credit she deserved for her care of the patient in the night, and suggested that Mr. Ulph had been very oblivious until the child seemed sinking, for the old man grew excessively impatient during the interrogations. As if unconscious of Mildred's ignorance of their language, he said earnestly to her, ”I did not know--I vould gif my life for der schild--der boor leedle poy--I no d.i.n.k dat he vas so sick,” and his eager words and manner convinced Mildred that his wife misrepresented him, and that his interest in the mystery of the comet's fate would be slight compared with that which centred in his son.

The phlegmatic physician continued his investigations with true German thoroughness and deliberation. It was well that the child's worst symptoms had been relieved before he came, for he seemed bent on having the whole history of the case down to the latest moment before he extended his heavy hand to the aid of nature, and he questioned Mildred as minutely as he had Mrs. Ulph, while she, unlike the former, did not take any credit to herself.

If the doctor was a little slow, he was sure, for he said something emphatically to the father, who in turn seized Mildred's hand, exclaiming, with explosive energy, ”Gott pless you! Gott pless you!”

”But it was mamma who did everything,” protested the young girl.

”Yah, I know, I know; put who prought mamma? Who listen ven der boor leetle poy gry in der night? Who gome in der morning? Mine paby vould haf been ded if you haf not gome. Gott pless you; Gott pless your moder. I vant to dank her mooch.”

The grateful father had called down G.o.d's blessings so lavishly that Mildred very naturally said, ”You have more reason to thank G.o.d than any one else, Mr. Ulph, for no doubt it was His blessing on our efforts that has made your child better. The disease is such a dangerous one that the best human skill is often in vain.”

The physician shrugged his shoulders and looked significantly at Mr. Ulph, whose visage wrinkled into an odd grimace.

”You may d.i.n.k vat you please and say vat you please, Miss Schoslin.

Men d.i.n.k different off dese d.i.n.ks vrom vomans. I haf a vay off saying Gott pless beoples ven I feels goot dowards 'em, put I means 'em no harm. Vat you American beoples somedimes say--dank my schtars?

Dat will do shust so vell for me. It vas dis vay: der schild vas seek; you und your moder gome, und you make gauses und dere are der evvects. I perlieve in gause und evvect, und you vas a very goot gause.”

”We certainly should be very poor neighbors had we not come and done all we could, and with your permission mother and I will help your wife to-day so she can get some rest.”

”I dank you vrom mine heart. You make me d.i.n.k off der heafenly podies--you make order put no noise. I vill do for you vatefer you vish und pe honest.”

Mildred now believed that she had gained the key to the old German's character, and such a hold upon his feelings that he would eventually permit her to become his companion in his star-gazing on the roof.

Denied so much of the beauty she craved on the earth, she believed that she could find in an intelligent study of the skies a pleasure that would prove an antidote for the depressing circ.u.mstances of her lot. She had often longed with intense curiosity to look through his telescope, and to penetrate some of the bright mysteries that glittered above her with such tantalizing suggestion. She was adroit, however, and determined that the invitation should come unsolicited from him, so that his suspicions and cynical nature could give no sinister interpretation to her kindness.

The physician evidently shared in Mr. Ulph's estimate of the mother of the child, for he explained to Mildred how the remedies he left should be used. She and Mrs. Jocelyn acted as nurse most of the day, and the patient improved steadily. After her return from the chapel in the afternoon, Mildred found the old German smoking his pipe in quite a placid mood, and she skilfully led him to talk on his favorite theme. He soon became so interested and so confidential that he unlocked a small, closet-like room and showed her his treasures--the telescope and other instruments, Argelander's maps, and many books written by the most eminent authorities.

”I haf gone mitout mine dinner many und many der day to puy dese.