Part 41 (2/2)
Then this Esterhazy, a duellist, in the style of Turgenev's duellists, an insolent ruffian, who had long been an object of suspicion, and was not respected by his comrades; the striking resemblance of his handwriting with that of the _bordereau,_ the Uhlan's letters, his threats which for some reason he does not carry out; finally the judgment, utterly mysterious, strangely deciding that the _bordereau_ was written in Esterhazy's handwriting but not by his hand! ... And the gas has been continually acc.u.mulating, there has come to be a feeling of acute tension, of overwhelming oppression. The fighting in the court was a purely nervous manifestation, simply the hysterical result of that tension, and Zola's letter and his trial are a manifestation of the same kind. What would you have? The best people, always in advance of the nation, were bound to be the first to raise an agitation--and so it has been. The first to speak was Scherer-Kestner, of whom Frenchmen who know him intimately (according to Kovalevsky) say that he is a ”sword-blade,” so spotless and without blemish is he. The second is Zola, and now he is being tried.
Yes, Zola is not Voltaire, and we are none of us Voltaires, but there are in life conjunctions of circ.u.mstances when the reproach that we are not Voltaires is least of all appropriate. Think of Korolenko, who defended the Multanovsky natives and saved them from penal servitude. Dr. Haas is not a Voltaire either, and yet his wonderful life has been well spent up to the end.
I am well acquainted with the case from the stenographers' report, which is utterly different from what is in the newspapers, and I have a clear view of Zola. The chief point is that he is sincere--that is, he bases his judgments simply on what he sees, and not on phantoms like the others. And sincere people can be mistaken, no doubt of it, but such mistakes do less harm than calculated insincerity, prejudgments, or political considerations. Let Dreyfus be guilty, and Zola is still right, since it is the duty of writers not to accuse, not to prosecute, but to champion even the guilty once they have been condemned and are enduring punishment. I shall be told: ”What of the political position?
The interests of the State?” But great writers and artists ought to take part in politics only so far as they have to protect themselves from politics. There are plenty of accusers, prosecutors, and gendarmes without them, and in any case, the role of Paul suits them better than that of Saul. Whatever the verdict may be, Zola will anyway experience a vivid delight after the trial, his old age will be a fine old age, and he will die with a conscience at peace, or at any rate greatly solaced.
The French are very sick. They clutch at every word of comfort and at every genuine reproach coming to them from outside. That is why Bernstein's letter and our Zakrevsky's article (which was read here in the Novosti) have had such a great success here, and why they are so disgusted by abuse of Zola, such as the gutter press, which they despise, flings at him every day. However neurotic Zola may be, still he stands before the court of French common sense, and the French love him for it and are proud of him, even though they do applaud the Generals who, in the simplicity of their hearts, scare them first with the honour of the army, then with war....
TO HIS BROTHER ALEXANDR.
NICE, February 23, 1898.
... _Novoye Vremya_ has behaved simply abominably about the Zola case. The old man and I have exchanged letters on the subject (in a tone of great moderation, however), and have both dropped the subject.
I don't want to write and I don't want his letters, in which he keeps justifying the tactlessness of his paper by saying he loves the military: I don't want them because I have been thoroughly sick of it all for a long time past. I love the military too, but I would not if I had a newspaper allow the _cactuses_ to print Zola's novel _for nothing_ in the Supplement, while they pour dirty water over this same Zola in the paper--and what for?
For what not one of the cactuses has ever known--for a n.o.ble impulse and moral purity. And in any case to abuse Zola when he is on his trial--that is unworthy of literature....
TO HIS BROTHER MIHAIL.
YALTA, October 26, 1898.
... I am buying a piece of land in Yalta and am going to build so as to have a place in which to spend the winters. The prospect of continual wandering with hotel rooms, hotel porters, chance cooking, and so on, and so on, alarms my imagination. Mother will spend the winter with me. There is no winter here; it's the end of October, but the roses and other flowers are blooming freely, the trees are green and it is warm.
There is a great deal of water. Nothing will be needed apart from the house, no outbuildings of any sort; it will all be under one roof. The coal, wood and everything will be in the bas.e.m.e.nt. The hens lay the whole year round, and no special house is needed for them, an enclosure is enough. Close by there is a baker's shop and the bazaar, so that it will be very cosy for Mother and very convenient. By the way, there are chanterelles and boletuses to be gathered all the autumn, and that will be an amus.e.m.e.nt for Mother. I am not doing the building myself, the architect is doing it all. The houses will be ready by April. The grounds, for a town house, are considerable. There will be a garden and flowerbeds, and a vegetable garden. The railway will come to Yalta next year....
As for getting married, upon which you are so urgent--what am I to say to you? To marry is interesting only for love; to marry a girl simply because she is nice is like buying something one does not want at the bazaar solely because it is of good quality.
The most important screw in family life is love, s.e.xual attraction, one flesh, all the rest is dreary and cannot be reckoned upon, however cleverly we make our calculations. So the point is not in the girl's being nice but in her being loved; putting it off as you see counts for little....
My ”Uncle Vanya” is being done all over the province, and everywhere with success. So one never knows where one will gain and where one will lose; I had not reckoned on that play at all....
TO GORKY.
YALTA, December 3, 1898.
<script>