Part 10 (1/2)
Peter at the summit of the column overlooks. Around the base of the sculptured marble, legends attest the triumph of the humble Galilean fisherman who landed at the port of the Tiber 1800 years ago, unknown, persecuted, a beggar. What a symbol and what counsel to say with the apostle: ”Whither shall we go, Lord? Thou alone hast the words of eternal life!”
But Gorka was neither a Montfanon nor a Dorsenne to hear within his heart or his mind the echo of such precepts. He was a man of pa.s.sion and of action, who only saw his pa.s.sion and his actions in the position in which fortune threw him. A fresh access of fury recalled to him Maitland's att.i.tude of the preceding day. This time he would no longer control himself. He violently pulled the surprised coachman's sleeve, and called out to him the address of the Rue Leopardi in so imperative a tone that the horse began again to trot as he had done before, and the cab to go quickly through the labyrinth of streets. A wave of tragical desire rolled into the young man's heart. No, he would not bear that affront. He was too bitterly wounded in the most sensitive chords of his being, in his love as well as his pride. Both struggled within him, and another instinct as well, urging him to the mad step he was about to take. The ancient blood of the Palatines, with regard to which Dorsenne always jested, boiled in his veins. If the Poles have furnished many heroes for dramas and modern romances, they have remained, through their faults, so dearly atoned for, the race the most chivalrously, the most madly brave in Europe. When men of so intemperate and so complex an excitability are touched to a certain depth, they think of a duel as naturally as the descendants of a line of suicides think of killing themselves.
Joyous Ardea, with his Italian keenness, had seen at a glance the end to which Gorka's nature would lead him. The betrayed lover required a duel to enable him to bear the treason. He might wound, he might, perhaps, kill his rival, and his pa.s.sion would be satisfied, or else he would risk being killed himself, and the courage he would display braving death would suffice to raise him in his own estimation. A mad thought possessed him and caused him to hasten toward the Rue Leopardi, to provoke his rival suddenly and before Madame Steno! Ah, what pleasure it would give him to see her tremble, for she surely would tremble when she saw him enter the studio! But he would be correct, as she had so insolently asked him to be. He would go, so to speak, to see Alba's portrait. He would dissemble, then he would be better able to find a pretext for an argument. It is so easy to find one in the simplest conversation, and from an argument a quarrel is soon born. He would speak in such a manner that Maitland would have to answer him. The rest would follow. But would Alba Steno be present? Ha, so much the better!
He would be so much more at ease, if the altercation arose before her, to deceive his own wife as to the veritable reason of the duel. Ah, he would have his dispute at any price, and from the moment that the seconds had exchanged visits the American's fate would be decided. He knew how to render it impossible for the fellow to remain longer in Rome. The young man was greatly wrought up by the romance of the provocation and the duel.
”How it refreshes the blood to be avenged upon two fools,” said he to himself, descending from his cab and inquiring at the door of the Moorish house.
”Monsieur Maitland?” he asked the footman, who at one blow dissipated his excitement by replying with this simple phrase, the only one of which he had not thought in his frenzy:
”Monsieur is not at home.”
”He will be at home to me,” replied Boleslas. ”I have an appointment with Madame and Mademoiselle Steno, who are awaiting me.”
”Monsieur's orders are strict,” replied the servant.
Accustomed, as are all servants entrusted with the defence of an artist's work, to a certain rigor of orders, he yet hesitated, in the face of the untruth which Gorka had invented on the spur of the moment, and he was about to yield to his importunity when some one appeared on the staircase of the hall. That some one was none other than Florent Chap.r.o.n. Chance decreed that the latter should send for a carriage in which to go to lunch, and that the carriage should be late. At the sound of wheels stopping at the door, he looked out of one of the windows of his apartment, which faced the street. He saw Gorka alight. Such a visit, at such an hour, with the persons who were in the atelier, seemed to him so dangerous that he ran downstairs immediately. He took up his hat and his cane, to justify his presence in the hall by the very natural excuse that he was going out. He reached the middle of the staircase just in time to stop the servant, who had decided to ”go and see,” and, bowing to Boleslas with more formality than usual:
”My brother-in-law is not there, Monsieur,” said he; and he added, turning to the footman, in order to dispose of him in case an altercation should arise between the importunate visitor and himself, ”Nero, fetch me a handkerchief from my room. I have forgotten mine.”
”That order could not be meant for me, Monsieur,” insisted Boleslas.
”Monsieur Maitland has made an appointment with me, with Madame Steno, in order to show us Alba's portrait.”
”It is no order,” replied Florent. ”I repeat to you that my brother-in-law has gone out. The studio is closed, and it is impossible for me to undertake to open it to show you the picture, since I have not the key. As for Madame and Mademoiselle Steno, they have not been here for several days; the sittings have been interrupted.”
”What is still more extraordinary, Monsieur,” replied the other, ”is that I saw them with my own eyes, five minutes ago, enter this house and I, too, saw their carriage drive away.”.... He felt his anger increase and direct itself altogether against the watch-dog so suddenly raised upon the threshold of his rival's house.
Florent, on his part, had begun to lose patience. He had within him the violent irritability of the negro blood, which he did not acknowledge, but which slightly tinted his complexion. The manner of Madame Steno's former lover seemed to him so outrageous that he replied very dryly, as he opened the door, in order to oblige the caller to leave:
”You are mistaken,--Monsieur, that is all.”
”You are aware, Monsieur,” replied Boleslas, ”of the fact that you just addressed me in a tone which is not the one which I have a right to expect from you.... When one charges one's self with a certain business, it is at least necessary to introduce a little form.”
”And I, Monsieur,” replied Chap.r.o.n, ”would be very much obliged to you if, when you address me, you would not do so in enigmas. I do not know what you mean by 'a certain business,' but I know that it is unbefitting a gentleman to act as you have acted at the door of a house which is not yours and for reasons that I can not comprehend.”
”You will comprehend them very soon, Monsieur,” said Boleslas, beside himself, ”and you have not const.i.tuted yourself your brother's slave without motives.”
He had no sooner uttered that sentence than Florent, incapable any longer of controlling himself, raised his cane with a menacing gesture, which the Polish Count arrested just in time, by seizing it in his right hand. It was the work of a second, and the two men were again face to face, both pale with anger, ready to collar one another rudely, when the sound of a door closing above their heads recalled to them their dignity. The servant descended the stairs. It was Chap.r.o.n who first regained his self-possession, and he said to Boleslas, in a voice too low to be heard by any one but him:
”No scandal, Monsieur, eh? I shall have the honor of sending two of my friends to you.”
”It is I, Monsieur,” replied Gorka, ”who will send you two. You shall answer to me for your manner, I a.s.sure you.”
”Ha! Whatsoever you like,” said the other. ”I accept all your conditions in advance.... But one thing I ask of you,” he added, ”that no names be mentioned. There would be too many persons involved. Let it appear that we had an argument on the street, that we disagreed, and that I threatened you.”
”So be it,” said Boleslas, after a pause. ”You have my word. There is a man,” said he to himself five minutes later, when again rolling through the streets in his cab, after giving the cabman the address of the Palais Castagna. ”Yes, there is a man.... He was very insolent just now, and I lacked composure. I am too nervous. I should be sorry to injure the boy. But, patience, the other will lose nothing by waiting.”
CHAPTER VI. THE INCONSISTENCY OF AN OLD CHOUAN
While the madman, Boleslas, hastened to Ardea to ask his cooperation in the most unreasonable of encounters, with a species of savage delight, Florent Chap.r.o.n was possessed by only one thought: at any price to prevent his brother-in-law from suspecting his quarrel with Madame Steno's former lover and the duel which was to be the result. His pa.s.sionate friends.h.i.+p for Lincoln was so strong that it prevented the nervousness which usually precedes a first duel, above all when he who appears upon the ground has all his life neglected practising with the sword or pistol. To a fencer, and to one accustomed to the use of firearms, a duel means a number of details which remove the thought of danger. The man conceives the possibilities of the struggle, of a deed to be bravely accomplished. That is sufficient to inspire him with a composure which absolute ignorance can not inspire, unless it is supported by one of those deep attachments often so strong within us.
Such was the case with Florent.