Part 22 (1/2)
”I have taken an oath never to spare a white man. For once I am sorry that I cannot break my oath.”
”If that is all, I am a boy, and not a man,” replied I. ”Keep me till I grow bigger.”
”By golly, captain, that very well said. Keep him, captain,” said one of the negroes.
”Yes, captain,” replied another; ”keep him to tend your cabin. Proper you have white slave boy.”
The negro captain for some time made no reply; he appeared to be in deep thought. At last he said--
”Boy, you have saved your life: you may thank yourself and not me.
Prossa, let him be taken below; give him a frock and trousers and throw that infernal dress overboard, or I may change my resolution.”
The negro who was addressed, and who wore a sort of uniform as an officer--which he was, being second mate--led me below,--nothing loth, I can a.s.sure my readers.
When I was between decks. I sat down upon a chest, my head swam, and I fainted. The shock had been too powerful for a lad of my age. They brought water, and recovered me. When I revived, I felt that I might have lost in their good opinion by thus knowing my weakness; and I had sufficient presence of mind to ask for something to eat. This deceived them; they said to one another that I must have been on board that vessel for two days without food, and of course I did not deny it.
They brought me some meat and some grog. I ate and drank a little.
They then took off my uniform, and put on me a check frock and white trousers; after which, I said I wished to lie down a little, and they left me to sleep on the chest where I had been seated.
I pretended to sleep, although I could not; and I found out by their conversation that I gained the goodwill not only of the crew, but of the captain, by my behaviour.
I considered that I had gained my life, at least for the present; but what security could I have in such company?
After an hour or two I felt quite recovered, and I thought it advisable to go on deck. I did so, and went right aft to the negro captain, and stood before him.
”Well, boy,” said he, ”why do you come to me?”
”You gave me my life; you're the greatest friend I have here, so I come to you. Can I do anything?”
”Yes; you may a.s.sist in the cabin, if your white blood does not curdle at the idea of attending on a black man.”
”Not at all. I will do anything for them who are kind to me, as you have been.”
”And think it no disgrace?”
”Not the least. Is it a disgrace to be grateful?”
The reader will observe how particularly judicious my replies were, although but fifteen years old. My dangerous position had called forth the reflection and caution of manhood.
”Go down into the cabin; you may amuse yourself till I come.”
I obeyed this order. The cabin was fitted up equal to most yachts, with Spanish mahogany and gold mouldings; a beaufet full of silver (there was no gla.s.s) occupied nearly one-half of it; even the plates and dishes were of the same material. Silver candelabras hung down from the middle of the beams; a variety of swords, pistols, and other weapons were fixed up against the bulkhead; a small bookcase, chiefly of Spanish books, occupied the after-bulkhead, and the portraits of several white females filled up the intervals; a large table in the centre, a stand full of charts, half a dozen boxes of cigars, and two most luxurious sofas, completed the furniture.
A door from the starboard side led, I presumed, to the stateroom, where the captain slept; but I did not venture to open it.
I surveyed all this magnificence, wondering who this personage could be; and more still, how it was that the whole of the crew were, as well as the captain, of the negro race.
We had heard that the pirate we were in search of was a well-known character--a Spaniard--who went by the name of Chico, and that his crew consisted of Americans, English, and Spaniards. That this was the vessel, I knew, from the conversation of the men when I was below for they called her the Stella.
Now, it appeared that the vessel had changed masters; the crew were chiefly Spanish negroes, or other negroes who spoke Spanish, but some of them spoke English, and a few words of Spanish; these, I presumed, were American or English runaways. But the captain--his language was as correct as my own; Spanish he spoke fluently, for I heard him giving orders in that language while I was in the cabin; neither was he flat-nosed, like the majority. Had he been white, his features would have been considered regular, although there was a fierceness about them at times which was terrible to look at.