Part 7 (1/2)
_Out of the uncharted, unthinkable dark we caain Into the vast, unanswering dark_
O Dark! thou secret and inscrutable Dark!
In thy silent depths, the springs whereof ht the soul ofDark!
Tenderly, as shadows to the evening, coe to man
Softly thou layest thy hand on his tired eyelids, And his soul, weary and ho embrace
_Out of the uncharted, unthinkable dark we caain Into the vast, unanswering dark_
O Dark! wise, vital, thought-quickening Dark!
In thy ht That is the soul's life
Upon thy solitary shores I walk unafraid; I dread no evil; though I walk in the valley of the shadow, I shall not know the ecstasy of fear When gentle Death leads ht are sundered, And the day outpours its light
_Out of the uncharted, unthinkable dark we caain Into the vast, unanswering dark_
The timid soul, fear-driven, shuns the dark; But upon the cheeks of hi angel-wings, And round hiloart the darkness; Paths of beauty wind through his black world To another world of light, Where no veil of sense shuts him out from Paradise
_Out of the uncharted, unthinkable dark we caain Into the vast, unanswering dark_
O Dark! thou blessed, quiet Dark!
To the lone exile who n and friendly; From the harsh world thou dost shut hiht; Upon hiions wide and boundless as his spirit; Thou givest a glory to all hu pinions thou coverest all unlovely objects; Under thy brooding wings there is peace
_Out of the uncharted, unthinkable dark we caain Into the vast, unanswering dark_
II
Once in regions void of light I wandered; In blank darkness I stumbled, And fear led me by the hand; My feet pressed earthward, Afraid of pitfalls
By hted, To the wakeful day I held out beseeching ar in her hand The torch that is the light unto my feet, And softly spoke Love: ”Hast thou Entered into the treasures of darkness?
Hast thou entered into the treasures of the night?
Search out thy blindness It holdeth Riches past co”
The words of Love set ers searched out the s, And in the vacancies discerned With spiritual sense the fullness of life; And the gates of Day stood wide
I aladness; My limbs tremble with joy; My heart and the earth Tremble with happiness; The ecstasy of life Is abroad in the world
Knowledge hath uncurtained heaven; On the utterht hath sent forth a beaht Behold a new day!
In the obscurity gleaination hath a lulorious vision