Part 18 (2/2)

purse.

We looked on and marvelled.

Since then a hundred and twenty feet is the record jump. Strange as it may seem, _ski_ was a word practically unknown in England.

Such compet.i.tions are now held in Finland, where _ski_ soon promise to be as fas.h.i.+onable as in Norway. _Ski_ are called--

In Swedish _Skida_, plural _Skidor_.

In Finnish _Suksi_, ” _Sukset_.

They are almost the same as the Norwegian shoes, excepting that they always have an inward curve under the foot, and seldom have a heel-strap. The heel-strap is only necessary for jumping or for going uphill, and as there is little jumping and no hills to speak of in Finland, the shoe, being curved up at the toe like a Chinaman's, is sufficient to keep the _Sukset_ on the feet.

Bears, as said before, do not walk hourly in the streets of Finland.

Nevertheless, bears do exist, and in the Northern and Easterly districts in considerable numbers. It is in winter that the bear-hunts take place, and, having discovered the whereabouts of the monarch of the forest, the Finlander disturbs him from his winter sleep, either by smoke or by the aid of dogs, and then for days follows him over the snow. The bear is an adept at walking through snow, but man on _sukset_ is his match. After circling bruin in parties, or chasing him alone, the bear generally falls in the end to some sportsman's gun. It is a great day when the dead bear is brought back to the village, and one usually celebrated by a triumphal procession, merry-making, and a grand feast, followed by much singing of the national songs, handed down from father to son, and thrilling tales of wondrous acts of daring at bear-hunts, for, as we have seen, in the _Kalevala_ the bear is a great subject for the poet's verse. The man who fired the fatal shot is, on the occasion of the bear-feast, naturally the hero, and for him it is an occasion to be gratefully remembered. Every Finn speaks with profound admiration and bated breath of _Mrten Kitunen_, who during his life killed a hundred and ninety-eight fully-grown bears, besides innumerable young ones. It must not be imagined from this that bear-killing is an easy sport; on the contrary, it is extremely dangerous, for the fatigue and perils of _skidkning_ the wild forests, with a very low temperature, for hours and hours is in itself a perilous pastime. Frost-bite is by no means uncommon, and, of course, in such cold, it is impossible to sit down and rest, lest that drowsy sleep, so dreaded in northern climates, should take hold of the weary man and gradually lull him into his last slumber.

Nevertheless, women, who in Finland are particularly enterprising, sometimes take part in bear-hunts, and it is on record that several have themselves shot fully-grown animals. No mean achievement for a woman; but Finnish women are go-ahead, and have given the world a lead by gaining admittance to Parliament.

Many women stalk the deer in Scotland, and some have made wonderful bags, but then, although stalking often necessitates many weary hours'

walking, there is not in Scotland such severe and perilous cold to deal with. In Finland many ladies shoot, and when a hare is killed the cry of _All's Tod_ rings through the forest, and sounds almost as inspiriting as the cry of the hounds at home.

Tobogganing is another great inst.i.tution in Finland, and as the hills in the South are not steep enough for a really good spin, the Finlanders put up a _Kalkbacke_ or _Skrinnbacke_, in imitation of their Russian friends, and enjoy rattling spins, and moments of intense excitement, gliding down these dangerous routes. They are really switchbacks made of ice and snow, and as they are steep, the pace is terrific.

In summer yachting is one of the great inst.i.tutions of Finland, and we were lucky enough to be in _Wiborg_ at the time of the great race between _Wiborg_ and _Helsingfors_ for the Yacht Cup.

It was a delightful day, and a large steamer having been chartered by our host, whose son was the President of the _Wiborg_ Yacht Club, he invited his friends to see the race. We were a very merry party of forty or fifty, as we steamed away from the _Wiborg_ pier to where the two yachts were to meet.

The _Menelik_ belongs to _Wiborg_; the _Thelma_ to _Helsingfors_. The _Menelik_ is a lugger, built in _Wiborg_ at the yard of Hackman Company, although designed by Arthur E. Payne of Southampton. She is a two and a half rater.

The _Helsingfors_ boat was designed by Charles Sibbick in Cowes, England.

The Yacht Club in _Helsingfors_ began its existence in 1876, and is certainly in a very flouris.h.i.+ng condition. The course was a long one, and the two best days' sailing out of three secures the Cup. The first day was a trial to the patience of the steersmen. It was a dead calm; such a calm as one seldom meets with, and not until the afternoon did the faintest breeze spring up, while even then the sailing so far exceeded the seven hours' time allowed that the day was drawn as a blank.

But, as onlookers, we enjoyed ourselves immensely; there were numbers of steamers like ourselves on pleasure bent, the umpire's boat, and several rowing boats which had managed to come out so far to sea, the day being calm. The end was all that our kind host could wish, for the _Menelik_ won by three minutes. Yachting and canoeing are fine pastimes in this land of waterways.

Dancing is a very popular form of entertainment in Finland, and often indulged in by old and young. It is quite a custom on Sat.u.r.day evening for the young folk from various villages to meet together at some workmen's recreation room, or at one of the larger farms, and have a ball. One of the best specimens of such an entertainment we chanced to see was at the old-world city of _bo_. About a mile from the town a new park has been opened, in the arrangements of which our friend, the Chief of the Police, took the greatest interest, and to it, after a charming little dinner, he escorted us to see the peasant ball in full swing.

Every Sat.u.r.day at six o'clock it begins; and, as some sort of restraint is necessary, the sum of one penny is charged to each would-be dancer.

In the middle of the park is a large _kiosk_, big enough for a couple of hundred folk to pirouette at a time. It has a roof supported by pillars, but there are no side walls. A couple of fiddlers were playing hard when we entered, and a cornet coming in at odd minutes composed the band, and, until midnight, the couples twirled and whisked round and round the wooden floor. Why should not something of the kind be allowed in our parks from seven to twelve in the evening at a charge of a few pence?

The great national dance of the country is called the _jenka_. It is more like a schottische perhaps than anything else; and really it was extraordinary to see how well these peasants danced, and how they beat time. Thoroughly they entered into the spirit of the thing, the polka, waltz, and _jenka_ being all danced in turn, until the park closed.

Writing letters in Finland is an expensive amus.e.m.e.nt. Every epistle, not delivered by private hand, costs twopence for transmission; rather a high rate for home postage, considering that foreign letters only cost a fourth more. Postcards cost one penny, whether for home or foreign use.

This high rate of postage seems very remarkable, considering the almost universal adoption of my father's old friend's (Sir Rowland Hill) enlightened suggestion that a penny would pay.

We learn that during the year 1896 our English post-office pa.s.sed 1,834,200,000 letters and 314,500,000 postcards; and, writing on the same subject, the Duke of Norfolk said, ”The penny letter has long been known to be the sheet anchor of the post-office, and it is interesting to record that no less than 95 per cent. of the total number of inland letters pa.s.sed for a penny each.” Fifteen years later every English-speaking land could be reached by a penny stamp.

Finland might take the hint and inst.i.tute a penny post; but we hope she will not send some fifty thousand letters _unaddressed_, as we English did, their valuable contents amounting to several thousands of pounds!

The quickest postal route to Finland is _via St. Petersburg_; but letters are often delayed to be searched, and they are not unfrequently lost, so that all important epistles are best registered; and one Finnish family, some of whose relations live in Germany, told us they never thought of sending letters either way without registering them first.

<script>