Part 14 (1/2)

”Love is a great embellisher,” said Mrs. Schwartz, with a gay smile, and the conversation pa.s.sed to more general topics.

The fifth year of Ernest's absence was gone, and still he came not; but he was coming soon, at least so his father said, though he did not show Meeta the letters on which he founded his a.s.sertion. It was the first time he had withheld them; a circ.u.mstance the more remarkable, because of late he seemed to regard Meeta with greater affection and confidence than he had ever done before. He now sought her society, and seemed pleased and even proud of the connection to which he had at first consented with some reluctance. It was very soon after the reception of the letter from Ernest to which we have alluded, that Franz Rainer's health began to fail, and that so rapidly, that Meeta feared Ernest could not arrive in time to see him. She was to the old man an angel of consolation, and he clung to her as to his last hope. In pity to his lonely condition, her own parents were willing to spare her for a time, and Meeta, that she might take care of him by night as well as by day, had removed to his house a week before Ernest's arrival. He came not wholly unwarned of the sorrow that awaited him, for he had found a letter from Meeta at the house of the merchant in Philadelphia through whom he had corresponded with his father, tenderly yet plainly revealing her fears, and urging him to hurry homeward without delay. He travelled with little rest or refreshment for two days and nights, and arrived late on the third day at his father's house. It was a still summer evening, and while the old man slept, Meeta sat near him in the only parlor the house afforded, reading by a shaded night lamp. She heard the sound of carriage wheels, and paused to listen; the sound ceased; a shadow darkened the moonlight which had been streaming through an open window, and then Ernest, the playfellow of her childhood, the lover of her youth, stood before her; but how changed, how gloriously changed thought Meeta, even in that hour of hurry and agitation. They gazed on each other in silence for a moment, and then Meeta with a bright smile, yet in a whisper, for even then she forgot not the dying man, asked:

”Do you not know me, Ernest?”

”Meeta!” he e.j.a.c.u.l.a.t.ed, as he took the hand she extended to him, but dropping it almost immediately, he said anxiously: ”My father! he lives, Meeta?”

”He does, Ernest, and may live, I think _will_ live, for many days yet.”

”Thank G.o.d! then I shall see him again!”

The conversation had till now been in whispers, but Ernest uttered his e.j.a.c.u.l.a.t.i.o.n of thankfulness aloud. There was a movement in the old man's room, a sound, and Meeta glided to his side.

”Who were you talking with, my daughter?” he murmured feebly. For many days Franz Rainer had called Meeta daughter, as though he found pleasure in recalling the tie between them.

”With one who tells me Ernest has arrived, and will see you soon,” said Meeta.

”It is Ernest himself. I knew his voice: Ernest, my son!” And the old man's tones were loud and strong, as Meeta had heard them for days. In another moment, Ernest was bending over his father, and they were gazing on each other with a tenderness whose very existence they had not before suspected. Tears were rolling down the face of the once stern old man, as he pressed his son's hand again and again, and murmured blessings on him, and thanks to G.o.d for his safe return; and Ernest, as he marked the death-shadow on his father's brow, felt that a tie was tearing away which had been woven more intimately than he had supposed with his heart's fibres. The weeping Meeta composed herself that she might soothe them.

”Ernest, I cannot let you stay longer here; I am your father's nurse.”

”My nurse, my daughter, my all, Ernest; your gift to me, my son, which, thank G.o.d! you have come in time to receive again from my hands. Take her to you, Ernest.”

The old man held Meeta's hand clasped in his own towards his son, and Ernest touched it, but so slightly and with a hand so cold, that Meeta looked up in alarm. There was a beseeching expression in the eyes that met hers; a look which she did not understand, and yet on which she acted.

”Ernest,” she said, ”you are fatigued to death, and your father has been too much agitated already. Go, I pray you, for the present; I cannot leave your father, but you will find coffee and biscuits by the kitchen fire, and there is a bed prepared in your own room. Good-night; we shall meet again to-morrow,” she added with a smile to the old man.

Ernest gave her a more cordial glance and pressure of the hand than she had yet received from him; told his father that he would only s.n.a.t.c.h an hour's sleep and be with him again, and left the room.

”Go with him, Meeta; you must have much to say.”

”Nothing that we cannot say as well to-morrow. And now you must take another sleeping draught, for I see Ernest has carried off all the effect of your last.”

Meeta spoke cheerfully, yet her heart was sad, she scarcely knew why.

She would not think Ernest unkind, yet how different had been their meeting from that which fancy had so often sketched for her!

Franz Rainer fell asleep, and again Meeta returned to the parlor. A lamp was still burning there, and by its dim light she saw the form of Ernest extended on a settee with his cloak and valise for his bed and pillow.

At first she drew timidly back into the chamber, but as the slight noise she had made before perceiving him, had failed to disturb him, she felt a.s.sured that he slept soundly, and an irresistible desire arose in her heart to draw near him, and look at him more closely than she had yet ventured to do. She stood beside him; her heart bounded against the locket, his gift, which lay in its accustomed place, as she marked with a quick eye how the handsome but uncouth stripling had expanded into the man of n.o.ble proportions, whose features had, like her own, acquired a new character under the refining touch of intellect. Meeta looked on him till her eyes grew dim with tears pressed from a heart full of emotion, compounded of happy memories and glad hopes, shadowed by disappointment and saddened by doubt. Above all other feelings, however, rose the undying love which had ”grown with her growth, and strengthened with her strength.” Suddenly, by an irrepressible impulse, she laid her hand softly on the dark locks of waving hair which cl.u.s.tered over his broad brow, and breathed in low, tender accents, ”My Ernest!”

On leaving his father's room, Ernest had thrown himself on his hard couch, not to sleep, but to rest; and when slumber overpowered him, he had yielded to it unwillingly, and with the determination to be on the alert and ready to arise on the first summons. Sleep that comes thus, howsoever it may continue through other disturbing causes, rarely resists a touch, or the sound of our own name, and light as was Meeta's touch, and low as were her tones, Ernest was partially aroused by them.

He stirred, and she would have retreated noiselessly from his side, but as his eyes unclosed, they fell upon her with an expression of such rapturous love as she had never seen in them before, and in an instant he had encircled her form with his arm, and drawn her to his bosom. In glad surprise she rested there a moment; it was but a moment.

”Sophie--my Sophie!” were the murmured words that met her ear, and gave her strength to burst from his embraces and glide rapidly, noiselessly back into the darkened chamber. There, sheltered by the darkness, she could see Ernest raise himself slowly up from his couch, look almost wildly around him, and then seemingly satisfied that he had only dreamed, sink back again to rest.

A dream it had indeed been to him; a shadow of the night; to Meeta a dark cloud, in whose gloom she was henceforth to walk for ever. Hours of conversation could not so fully have revealed the truth to Meeta as those simple words: ”Sophie--my Sophie!” uttered by Ernest in such a tone of heart-wors.h.i.+p. Ernest loved with all the fond idolatry which she had thought of late belonged not to man's affections; but he loved another. Jealousy; the bitter consciousness of her own slighted love; the memory of his vows; the crus.h.i.+ng thought that she was nothing to him now; that while he had been the life of her life, another had filled his thoughts and ruled his being, created a wild tempest in her soul. All was still around her. The sick man, the tired Ernest slept; and without, not even the rustling of a leaf disturbed the repose of Nature. She seemed to herself the only living thing in the universe; and to her, life was torture. An hour pa.s.sed in this still concentrated agony, and she could endure it no longer; she must be up and doing; she would wake Ernest; she would tell him the revelation she had made; upbraid him with her blighted life, and leave him. Let him send for his Sophie; what did she, the outcast, the rejected, there in his house?--why should she nurse his father? She arose and approached again the couch of Ernest; she was about to call to him, but she was arrested by the expression of agony in his face. His brow was contracted, and as she continued to gaze, low moans issued from his quivering lips. Ernest too was a sufferer; how that thought softened the hard, cold, icy crust that had been gathering around her heart! The bitterness of pride and jealousy gave place to tenderer emotions. Tears gathered in her eyes, and stealing softly back to her sheltered seat, she wept long and silently.

”In sorrow the angels are near;” and Meeta's heart was now full of sorrow, not of anger. Sad must her life ever be, but what of that, if Ernest could be happy? Perhaps he suffered for her; the good, true Ernest. It might be that only in dreams he had told his love to Sophie, bound to silence, painful silence, by his vows to her. She then could make him happy, and was not that her first desire? If it were not, her love was a low, selfish, unworthy love, and she would pray that it might be purified. She did pray, not as she would have done an hour before, to be taken out of the world, but that she might be made meet to do the will of her FATHER while in the world. She prayed for herself, for Ernest; and sweet peace stole into her heart, and before the morning light came, she had resolved not to leave the old man who loved her, during his few remaining days, yet not to keep Ernest in doubt of his own freedom. She was impatient that he should awake, and fell asleep imagining various modes of making her communication to him. Exhausted by mental agitation even more than by watching, she slept long and heavily.

When she awoke, Ernest was shading the window at her side, through which the sun was s.h.i.+ning brightly into the room. As she moved he looked at her kindly, and said: