Part 22 (1/2)
By and by the work would be almost finished, and then it would be quite done, and the wedding day would be very near. There Marietta's vision of the future suddenly came to a climax, as she tried to imagine what would happen when she should boldly declare that neither her father, nor the Council of Ten, nor the Doge himself, nor even His Holiness Pope Paul, who was a Venetian too, could ever make her marry Jacopo Contarini. There would be such a convulsion of the family as had never taken place since she was born. In her imagination she fancied all Murano taking sides for her or against her; even Venice itself would be amazed at the temerity of a girl who dared to refuse the husband her father had chosen for her. It would be an outrage on all authority, a scandal never to be forgotten, an unheard-of rebellion against the natural law by which unmarried children were held in bondage as slaves to their parents. But Marietta was not frightened by the tremendous consequences her fancy deduced from her refusal to marry. She was happy. Some day, the man she loved would know that she had faced the world for him, rather than be bound to any one else, and he would love her all the more dearly for having risked so much. She had never been so happy before. Only, now and then, when she thought of Zorzi's hurt, she felt a sharp thrill of pain run through her.
All day the tide of joy was high in her heart. Towards evening, she sent Nella over to the gla.s.s-house to see how Zorzi was doing, and as soon as the woman was gone she stood at the open window, behind her flowers, to watch her go in, Pasquale would look out, the door would be open for a moment, she would be a little nearer.
Even in that small antic.i.p.ation she was not disappointed. It was a new joy to be able to look from her window into the dark entry that led to the place where Zorzi was. To-morrow, or the next day, he would perhaps come to the door, helped by Pasquale, but to-morrow morning she would go and see him, come what might. She was not afraid of her brother Giovanni, and it might be long before her father came back. Till then, at all events, she would do what she thought right, no matter how Nella might be scandalised.
Nella came back, and said that Zorzi was better, that he had slept all the afternoon and now had very little pain, and he was not in any anxiety about the furnace, for Pasquale had kept the fire burning properly all day. Zorzi had begged Nella to deliver a message of thanks.
”Try and remember just what he told you,” said Marietta.
”There was nothing especial,” answered Nella with exasperating indifference. ”He said that I was to thank you very much. Something like that-nothing else.”
”I am sure that those were not his words. Why did you forget them?”
”If it had been an account of money spent, I should remember it exactly,” answered Nella. ”A pennyworth of thread, beeswax a farthing, so much for needles; I should forget nothing. But when a man says 'I thank you,' what is there to remember? But you are never satisfied! Nella may work her hands to the bone for you, Nella may run errands for you till she is lame, you are never pleased with what Nella does! It is always the same.”
She tossed her brown head to show that she was offended. But Marietta laughed softly and patted the little woman's cheek affectionately.
”You are a dear little old angel,” she said.
Nella was pacified.
CHAPTER XI
The porter kept his word, and took good care of Zorzi. When the night boys had come, he carried him into the inner room and put him to bed like a child. Zorzi asked him to tell the boys to wake him at the watches, as they had done on the previous night, and Pasquale humoured him, but when he went away he wisely forgot to give the message, and the lads, who knew that he had been hurt, supposed that he was not to be disturbed. It was broad daylight when he awoke and saw Pasquale standing beside him.
”Are the boys gone already?” he asked, almost as he opened his eyes.
”No, they are all asleep in a corner,” answered the porter.
”Asleep!” cried Zorzi, in sudden anxiety. ”Wake them, Pasquale, and see whether the sand-gla.s.s has been turned and is running, and whether the fire is burning. The young good-for-nothings!”
”I will wake them,” answered Pasquale. ”I supposed that they were allowed to sleep after daylight.”
A moment later Zorzi heard him apostrophising the three lads with his usual vigour of language. Judging from the sounds that accompanied the words he was encouraging their movements by other means also. Presently one of the three set up a howl.
”Oh, you sons of snails and codfish, I will teach you!” growled Pasquale; and he proceeded to teach them, till they were all three howling at once.
Zorzi knew that they deserved a beating, but he was naturally tender-hearted.
”Pasquale!” he called out. ”Let them alone! Let them make up the fire!”
Pasquale came back, and the yells subsided.
”I have knocked their empty heads together,” he observed. ”They will not sleep for a week. Yes, the sand-gla.s.s has run out, but the fire is not very low. I will bring you water, and when you are dressed I will carry you out into the laboratory.”
The boys did not dare to go away till they had made up the fire. Then they took themselves off, and as Pasquale let them out he treated them to a final expression of his opinion. The tallest of the three was bleeding from his nose, which had been brought into violent conjunction with the skull of one of his companions. When the door was shut, and they had gone a few steps along the footway, he stopped the others.
”We are gla.s.s-blowers' sons,” he said, ”and we have been beaten by that swine of a porter. Let us be revenged on him. Even Zorzi would not have dared to touch us, because he is a foreigner.”