Part 6 (1/2)
SGAN. Of a truth she is right in this! Well, your virtue charms me, as well as your discretion. I see that my lessons have borne fruit in your mind; you show yourself worthy of being my wife.
ISA. Still I do not like to stand in the way of your wishes. The letter is in your hands, and you can open it.
SGAN. No, far from it. Your reasons are too good; I go to acquit myself of the task you impose upon me; I have likewise to say a few words quite near, and will then return hither to set you at rest.
SCENE VI.--SGANARELLE, _alone_.
How delighted I am to find her such a discreet girl! I have in my house a treasure of honour. To consider a loving look treason, to receive a love-letter as a supreme insult, and to have it carried back to the gallant by myself! I should like to know, seeing all this, if my brother's ward would have acted thus, on a similar occasion. Upon my word, girls are what you make them... Hulloa! (_Knocks at Valere's door_).
SCENE VII.--SGANARELLE, ERGASTE.
ERG. Who is there?
SGAN. Take this; and tell your master not to presume so far as to write letters again, and send them in gold boxes; say also that Isabella is mightily offended at it. See, it has not even been opened. He will perceive what regard she has for his pa.s.sion, and what success he can expect in it.
SCENE VIII.--VALeRE, ERGASTE.
VAL. What has that surly brute just given you?
ERG. This letter, sir, as well as this box, which he pretends that Isabella has received from you, and about which, he says, she is in a great rage. She returns it to you unopened. Read it quickly, and let us see if I am mistaken.
VAL. (_Reads_). ”_This letter will no doubt surprise you; both the resolution to write to you and the means of conveying it to your hands may be thought very bold in me; but I am in such a condition, that I can no longer restrain myself. Well-founded repugnance to a marriage with which I am threatened in six days, makes me risk everything; and in the determination to free myself from it by whatever means, I thought I had rather choose you than despair. Yet do not think that you owe all to my evil fate; it is not the constraint in which I find myself that has given rise to the sentiments I entertain for you; but it hastens the avowal of them, and makes me transgress the decorum which the proprieties of my s.e.x require. It depends on you alone to make me shortly your own; I wait only until you have declared your intentions to me before acquainting you with the resolution I have taken; but, above all remember that time presses, and that two hearts, which love each other, ought to understand even the slightest hint._”
ERG. Well, sir, is not this contrivance original? For a young girl she is not so very ignorant. Would one have thought her capable of these love stratagems?
VAL. Ah, I consider her altogether adorable. This evidence of her wit and tenderness doubles my love for her, and strengthens the feelings with which her beauty inspires me....
ERG. Here comes the dupe; think what you will say to him.
SCENE IX.-?SGANARELLE, VALeRE, ERGASTE.
SGAN. (_Thinking himself alone_). Oh, thrice and four times blessed be the law which forbids extravagance in dress!
[Footnote: It is remarkable that Louis XIV., who was so extravagant himself in his buildings, dress, and general expenses published sixteen laws against luxury; the law Sganarelle speaks of was promulgated November 27th, 1660, against the use of _guipures, cannetilles, paillettes_, etc., on men's dresses.]
No longer will the troubles of husbands be so great! women will now be checked in their demands. Oh, how delighted I am with the King for this proclamation!
[Footnote: The original has _decri_ a proclamation which forbade the manufacturing, sale or wearing, of certain fabrics.]
How I wish, for the peace of the same husbands, that he would forbid coquetry, as well as lace, and gold or silver embroidery. I have bought the law on purpose, so that Isabella may read it aloud; and, by and by, when she is at leisure, it shall be our entertainment after supper.