Part 79 (1/2)

CHAPTER VIII.

The village council were in session.

Hansei was summoned to the town hall. The messenger who came for him told him that there was to be a new a.s.sessment, and that higher taxes were to be levied upon him, now that he had come into property.

”You needn't tell everything to the last kreutzer,” said he.

”I'll tell them all. Thank G.o.d, I've got something to pay taxes for,”

replied Hansei.

Walpurga listened with eager interest. She had been boiling with rage for many days, and now the time had come when her anger could find vent in words. She said she would go along to the town hall where they were all a.s.sembled, and would, then and there, tell them what she thought of them. Hansei persuaded her that that wouldn't do, and now the messenger seemed the very man to serve her purpose. She burst forth in a torrent of abuse of the villagers, and asked the messenger to go to them and repeat every word he had heard. She threatened them with the house of correction and the king, as if both were at her service, besides mentioning other punishments which were quite new and of her own invention.

”Come along,” said Hansei to the messenger. While on the way, he gave him some drink-money, and told him that his wife had not yet become used to things at home, and that, naturally enough, many a thing worried her. The messenger rea.s.sured Hansei by saying that, in an office like his, one was obliged to hear and see much which it was best to seem ignorant of afterward, and that women were very queer. Their great delight was to unburden themselves; after that, they were all right again.

Hansei was detained at the town hall for a long time. The innkeeper, who was one of the councilmen, was seated at the table, and found great pleasure in trying to get him into a tight place. His office protected him as with a s.h.i.+eld. He tried to provoke Hansei to insult him, so that he might put him in jail and thus, at one stroke, disgrace the haughty beggar and his wife. Hansei saw what was in the wind, and every one was astonished at the polite manner in which he expressed himself. He never addressed the innkeeper except as ”Mr. Councilman.” ”He must have learned that from his wife, who got her education at the palace,”

whispered the councilmen to each other.

In spite of the pouring rain that lasted during the whole of the meeting, Walpurga waited and watched outside of the town hall. If there should be any trouble up there, thought she to herself, she would go up and tell them all what they were. She was insensible to the rain penetrating her clothes, for she was all aglow with excitement. At last she heard a noise on the stairs. Many were coming down, and she hurried home.

Hansei returned home, full of self-confidence. He had conquered himself, and the victory had been a greater one than if he had laid about him with cudgels. At home, he found everything in great confusion.

Walpurga, after walking about in the rain, had suddenly hurried home as if some one was after her, and had fainted as soon as she entered the room where her mother was sitting. She had recovered, but was still in a high fever, and her teeth were chattering. Once she opened her eyes, but quickly closed them again.

Hansei wanted to go for the doctor at once, but the mother advised him to stay at home and send a messenger in his stead. Before the doctor came, Walpurga was sitting up in bed and telling her own story.

Hansei informed her how he had killed the innkeeper with politeness.

Walpurga's face suddenly lit up with joy, and she held out her hand to him, saying:

”You're--you're a splendid fellow,” and then she wept until the tears streamed down her cheeks.

”That's right,” said the grandmother to Hansei; ”that'll clear her head. I was afraid it had gone to her head, but now it's all right. You can go now.”

Hansei left the room. He stood at the window for a while, looking out at the rain. ”If your wife were to die, or if she should live and be worse than dead. If she--” He did not dare to think of the word.

The mother came out into the room and said: ”Thank G.o.d! she's sleeping.

When this is well over, the danger's past. It was no trifle to leave the palace as she's done, where they all petted her and showed her great respect, and to come here among these coa.r.s.e, spiteful people.

She'd become filled with anger and hatred, and it had to come out some day. Thank G.o.d, it's out now. It's lucky for us that the people have shown themselves so mean. Take my word for it--with all her goodness, she would have found fault with everything in the house, and nothing would have suited her, if this hadn't come in the way.”

The mother thus consoled Hansei, who nodded approval of her words.

Walpurga slept. Her cheeks were scarlet. Hansei, with the child in his arms, stood at his wife's bedside for a long time, looking at her.

The doctor did not come until the next morning. He found Walpurga lively, but very weak. He prescribed drastic remedies, and, in the course of a few days, she was quite restored. She now saw what danger she had been in, and how luckily she had escaped it.

It was not until then that she felt quite at home and perfectly happy.

Walpurga and her mother were down by the lake, was.h.i.+ng clothes.