Volume I Part 13 (1/2)

I prophesy then, that, in the year 2824, according to our present reckoning, a grand national Epic Poem, worthy to be compared with the Iliad, the Aeneid, or the Jerusalem, will be published in London.

Men naturally take an interest in the adventures of every eminent writer. I will, therefore, gratify the laudable curiosity, which, on this occasion, will doubtless be universal, by pre fixing to my account of the poem a concise memoir of the poet.

Richard Quongti will be born at Westminster on the 1st of July, 2786.

He will be the younger son of the younger branch of one of the most respectable families in England. He will be linearly descended from Quongti, the famous Chinese liberal, who, after the failure of the heroic attempt of his party to obtain a const.i.tution from the Emperor Fim Fam, will take refuge in England, in the twenty-third century. Here his descendants will obtain considerable note; and one branch of the family will be raised to the peerage.

Richard, however, though destined to exalt his family to distinction far n.o.bler than any which wealth or t.i.tles can bestow, will be born to a very scanty fortune. He will display in his early youth such striking talents as will attract the notice of Viscount Quongti, his third cousin, then secretary of state for the Steam Department. At the expense of this eminent n.o.bleman, he will be sent to prosecute his studies at the university of Tombuctoo. To that ill.u.s.trious seat of the muses all the ingenuous youth of every country will then be attracted by the high scientific character of Professor Quashaboo, and the eminent literary attainments of Professor Kissey Kickey. In spite of this formidable compet.i.tion, however, Quongti will acquire the highest honours in every department of knowledge, and will obtain the esteem of his a.s.sociates by his amiable and unaffected manners. The guardians of the young Duke of Carrington, premier peer of England, and the last remaining scion of the ancient and ill.u.s.trious house of Smith, will be desirous to secure so able an instructor for their ward. With the Duke, Quongti will perform the grand tour, and visit the polished courts of Sydney and Capetown.

After prevailing on his pupil, with great difficulty, to subdue a violent and imprudent pa.s.sion which he had conceived for a Hottentot lady, of great beauty and accomplishments indeed, but of dubious character, he will travel with him to the United States of America. But that tremendous war which will be fatal to American liberty will, at that time, be raging through the whole federation. At New York the travellers will hear of the final defeat and death of the ill.u.s.trious champion of freedom, Jonathon Higginbottom, and of the elevation of Ebenezer Hogsflesh to the perpetual Presidency. They will not choose to proceed in a journey which would expose them to the insults of that brutal soldiery, whose cruelty and rapacity will have devastated Mexico and Colombia, and now, at length, enslaved their own country.

On their return to England, A.D. 2810, the death of the Duke will compel his preceptor to seek for a subsistence by literary labours. His fame will be raised by many small productions of considerable merit; and he will at last obtain a permanent place in the highest cla.s.s of writers by his great epic poem.

The celebrated work will become, with unexampled rapidity, a popular favourite. The sale will be so beneficial to the author that, instead of going about the dirty streets on his velocipede, he will be enabled to set up his balloon.

The character of this n.o.ble poem will be so finely and justly given in the Tombuctoo Review for April 2825, that I cannot refrain from translating the pa.s.sage. The author will be our poet's old preceptor, Professor Kissey Kickey.

”In pathos, in splendour of language, in sweetness of versification, Mr Quongti has long been considered as unrivalled. In his exquisite poem on the Ornithorhynchus Paradoxus all these qualities are displayed in their greatest perfection. How exquisitely does that work arrest and embody the undefined and vague shadows which flit over an imaginative mind. The cold worldling may not comprehend it; but it will find a response in the bosom of every youthful poet, of every enthusiastic lover, who has seen an Ornithorhynchus Paradoxus by moonlight. But we were yet to learn that he possessed the comprehension, the judgment, and the fertility of mind indispensable to the epic poet.

”It is difficult to conceive a plot more perfect than that of the 'Wellingtoniad.' It is most faithful to the manners of the age to which it relates. It preserves exactly all the historical circ.u.mstances, and interweaves them most artfully with all the speciosa miracula of supernatural agency.”

Thus far the learned Professor of Humanity in the university of Tombuctoo. I fear that the critics of our time will form an opinion diametrically opposite as to these every points. Some will, I fear, be disgusted by the machinery, which is derived from the mythology of ancient Greece. I can only say that, in the twenty-ninth century, that machinery will be universally in use among poets; and that Quongti will use it, partly in conformity with the general practice, and partly from a veneration, perhaps excessive, for the great remains of cla.s.sical antiquity, which will then, as now, be a.s.siduously read by every man of education; though Tom Moore's songs will be forgotten, and only three copies of Lord Byron's works will exist: one in the possession of King George the Nineteenth, one in the Duke of Carrington's collection, and one in the library of the British Museum. Finally, should any good people be concerned to hear that Pagan fictions will so long retain their influence over literature, let them reflect that, as the Bishop of St David's says, in his ”Proofs of the Inspiration of the Sibylline Verses,” read at the last meeting of the Royal Society of Literature, ”at all events, a Pagan is not a Papist.”

Some readers of the present day may think that Quongti is by no means ent.i.tled to the compliments which his Negro critic pays him on his adherence to the historical circ.u.mstances of the time in which he has chosen his subject; that, where he introduces any trait of our manners, it is in the wrong place, and that he confounds the customs of our age with those of much more remote periods. I can only say that the charge is infinitely more applicable to Homer, Virgil, and Ta.s.so. If, therefore, the reader should detect, in the following abstract of the plot, any little deviation from strict historical accuracy, let him reflect, for a moment, whether Agamemnon would not have found as much to censure in the Iliad,--Dido in the Aeneid,--or G.o.dfrey in the Jerusalem.

Let him not suffer his opinions to depend on circ.u.mstances which cannot possibly affect the truth or falsehood of the representation. If it be impossible for a single man to kill hundreds in battle, the impossibility is not diminished by distance of time. If it be as certain that Rinaldo never disenchanted a forest in Palestine as it is that the Duke of Wellington never disenchanted the forest of Soignies, can we, as rational men, tolerate the one story and ridicule the other? Of this, at least, I am certain, that whatever excuse we have for admiring the plots of those famous poems our children will have for extolling that of the ”Wellingtoniad.”

I shall proceed to give a sketch of the narrative. The subject is ”The Reign of the Hundred Days.”

BOOK I.

The poem commences, in form, with a solemn proposition of the subject.

Then the muse is invoked to give the poet accurate information as to the causes of so terrible a commotion. The answer to this question, being, it is to be supposed, the joint production of the poet and the muse, ascribes the event to circ.u.mstances which have hitherto eluded all the research of political writers, namely, the influence of the G.o.d Mars, who, we are told, had some forty years before usurped the conjugal rights of old Carlo Buonaparte, and given birth to Napoleon. By his incitement it was that the emperor with his devoted companions was now on the sea, returning to his ancient dominions. The G.o.ds were at present, fortunately for the adventurer, feasting with the Ethiopians, whose entertainments, according to the ancient custom described by Homer, they annually attended, with the same sort of condescending gluttony which now carries the cabinet to Guildhall on the 9th of November. Neptune was, in consequence, absent, and unable to prevent the enemy of his favourite island from crossing his element. Boreas, however, who had his abode on the banks of the Russian ocean, and who, like Thetis in the Iliad, was not of sufficient quality to have an invitation to Ethiopia, resolves to destroy the armament which brings war and danger to his beloved Alexander. He accordingly raises a storm which is most powerfully described. Napoleon bewails the inglorious fate for which he seems to be reserved. ”Oh! thrice happy,” says he, ”those who were frozen to death at Krasnoi, or slaughtered at Leipsic. Oh, Kutusoff, bravest of the Russians, wherefore was I not permitted to fall by thy victorious sword?” He then offers a prayer to Aeolus, and vows to him a sacrifice of a black ram. In consequence, the G.o.d recalls his turbulent subject; the sea is calmed; and the s.h.i.+p anchors in the port of Frejus. Napoleon and Bertrand, who is always called the faithful Bertrand, land to explore the country; Mars meets them disguised as a lancer of the guard, wearing the cross of the legion of honour. He advises them to apply for necessaries of all kinds to the governor, shows them the way, and disappears with a strong smell of gunpowder.

Napoleon makes a pathetic speech, and enters the governor's house. Here he sees hanging up a fine print of the battle of Austerlitz, himself in the foreground giving his orders. This puts him in high spirits; he advances and salutes the governor, who receives him most loyally, gives him an entertainment, and, according to the usage of all epic hosts, insists after dinner on a full narration of all that has happened to him since the battle of Leipsic.

BOOK II.

Napoleon carries his narrative from the battle of Leipsic to his abdication. But, as we shall have a great quant.i.ty of fighting on our hands, I think it best to omit the details.

BOOK III.

Napoleon describes his sojourn at Elba, and his return; how he was driven by stress of weather to Sardinia, and fought with the harpies there; how he was then carried southward to Sicily, where he generously took on board an English sailor, whom a man-of-war had unhappily left there, and who was in imminent danger of being devoured by the Cyclops; how he landed in the bay of Naples, saw the Sibyl, and descended to Tartarus; how he held a long and pathetic conversation with Poniatowski, whom he found wandering unburied on the banks of Styx; how he swore to give him a splendid funeral; how he had also an affectionate interview with Desaix; how Moreau and Sir Ralph Abercrombie fled at the sight of him. He relates that he then re-embarked, and met with nothing of importance till the commencement of the storm with which the poem opens.