Part 61 (1/2)

Perhaps I might even have made him my aide de camp. Complaints would have been made, but, parbleu, I should not have cared. Georges refused all my offers; he was as inflexible as iron. What could I do? he underwent his fate, for he was a dangerous man; circ.u.mstances rendered his death a matter of necessity. Examples of severity were called for, when England was pouring into France the whole offscouring of the emigration; but patience, patience! I have a long arm, and shall be able to reach them, when necessary. Moreau regarded Georges merely as a ruffian--I viewed him in a different light. You may remember the conversation I had with him at the Tuileries--you and Rapp were in an adjoining cabinet. I tried in vain to influence him--some of his a.s.sociates were affected at the mention of country and of glory; he alone stood cold and unmoved. I addressed myself to his feelings, but in vain; he was insensible to everything I said. At that period Georges appeared to me little ambitious of power; his whole wishes seemed to centre in commanding the Vendeans. It was not till I had exhausted every means of conciliation that I a.s.sumed the tone and language of the first magistrate. I dismissed him with a strong injunction to live retired--to be peaceable and obedient--not to misinterpret the motives of my conduct towards himself--nor attribute to weakness what was merely the result of moderation and strength. 'Rest a.s.sured,' I added, 'and repeat to your a.s.sociates, that while I hold the reins of authority there will be neither chance nor salvation for those who dare to conspire against me: How he conformed to this injunction the event has shown. Real told me that when Moreau and Georges found themselves in the presence of Pichegru they could not come to any understanding, because Georges would not act against the Bourbons. Well, he had a plan, but Moreau had none; he merely wished for my overthrow, without having formed any ulterior views whatever. This showed that he was dest.i.tute of even common sense. Apropos, Bourrienne, have you seen Corvisart?”--”Yes, Sire.”--”Well!” ”He delivered to me the message with which you entrusted him.”--”And Desmaisons!--I wager that you have not spoken to him in conformity to my wishes.”--”Sire, the estimation in which I hold Desmaisons deterred me from a course so injurious to him; for in what other light could he have considered what I should have said to him? I have never visited at his house since the commencement of the trial.”--”Well! well! Be prudent and discreet, I shall not forget you.”

He then waved a very gracious salute with his hand, and withdrew into his cabinet.

The Emperor had detained me more than an hour. On leaving the audience-chamber I pa.s.sed through the outer salon, where a number of individuals were waiting; and I perceived that an observance of etiquette was fast gaining ground, though the Emperor had not yet adopted the admirable inst.i.tution of Court Chamberlains.

I cannot deny that I was much gratified with my reception; besides I was beginning to be weary of an inactive life, and was anxious to obtain a place, of which I stood in great need, from the losses I had sustained and the unjust resumption which Bonaparte had made of his gifts. Being desirous to speak of Napoleon with the strictest impartiality, I prefer drawing my conclusions from those actions in which I had no personal concern. I shall therefore only relate here, even before giving an account of my visit to the Empress on leaving the audience-chamber, the former conduct of Napoleon towards myself and Madame de Bourrienne, which will justify the momentary alarm with which I was seized when summoned to the Tuileries, and the satisfaction I felt at my reception. I had a proof of what Rapp said of the Emperor being in good-humour, and was flattered by the confidential manner in which he spoke to me concerning some of the great political secrets of his Government. On seeing me come out Rapp observed, ”You have had a long audience.”--”Yes, not amiss;” and this circ.u.mstance procured for me a courtly salutation from all persons waiting in the antechamber.'

I shall now relate how I spent the two preceding years. The month after I tendered my resignation to the First Consul, and which he refused to accept, the house at St. Cloud belonging to Madame Deville was offered to me; it was that in which the Due d'Angouleme and the Due de Berri were inoculated. I visited this mansion, thinking it might be suitable for my family; but, notwithstanding the beauty of its situation, it seemed far too splendid either for my taste or my fortune. Except the outer walls, it was in a very dilapidated state, and would require numerous and expensive repairs. Josephine, being informed that Madame de Bourrienne had set her face against the purchase, expressed a wish to see the mansion, and accompanied us for that purpose. She was so much delighted with it that she blamed my wife for starting any objections to my becoming, its possessor. ”With regard to the expense,” Josephine replied to her, ”ah, we shall arrange that.” On our return to Malmaison she spoke of it in such high terms that Bonaparte said to me, ”Why don't you purchase it, Bourrienne, since the price is so reasonable?”

The house was accordingly purchased. An outlay of 20,000 francs was immediately required to render it habitable. Furniture was also necessary for this large mansion, and orders for it were accordingly given. But no sooner were repairs begun than everything crumbled to pieces, which rendered many additional expenses necessary.

About this period Bonaparte hurried forward the works at St. Cloud, to which place he immediately removed. My services being constantly required, I found it so fatiguing to go twice or thrice a day from Ruel to St. Cloud that I took possession of my new mansion, though it was still filled with workmen. Scarcely eight days had elapsed from this period when Bonaparte intimated that he no longer had occasion for my services. When my wife went to take leave Napoleon spoke to her in a flattering manner of my good qualities, my merit, and the utility of my labours, saying that he was himself the most unfortunate of the three, and that my loss could never be replaced. He then added, ”I shall be absent for a month, but Bourrienne may be quite easy; let him remain in retirement, and on my return I shall reward his services, should I even create a place on purpose for him.”

Madame de Bourrienne then requested leave to retain the apartments appropriated to her in the Tuileries till after her accouchement, which was not far distant, to which he replied, ”You may keep them as long as you please; for it will be some time before I again reside in Paris.”

Bonaparte set out on his journey, and shortly afterwards I went with my family to visit Madame de Coubertin, my cousin-german, who received us with her usual kindness. We pa.s.sed the time of the First Consul's absence at her country seat, and only returned to St. Cloud on the day Bonaparte was expected.

Scarcely a quarter of an hour had elapsed after his arrival when I received an intimation to give up, in twenty-four hours, the apartments in the Tuileries, which he had promised my wife should retain till after her confinement. He reclaimed at the same time the furniture of Ruel, which he presented to me two years before, when I purchased that small house on purpose to be near him.

I addressed several memorials to him on this subject, stating that I had replaced the worn-out furniture with new and superior articles; but this he wholly disregarded, compelling me to give up everything, even to the greatest trifle. It may be right to say that on his return the Emperor found his table covered with information respecting my conduct in Paris, though I had not held the smallest communication with any one in the capital, nor once entered it during his absence.

After my departure for Hamburg, Bonaparte took possession of my stables and coach-house, which he filled with horses. Even the very avenues and walks were converted into stabling. A handsome house at the entrance to the park was also appropriated to similar purposes; in fact, he spared nothing. Everything was done in the true military style; I neither had previous intimation of the proceedings nor received any remuneration for my loss. The Emperor seemed to regard the property as his own; but though he all but ordered me to make the purchase, he did not furnish the money that was paid for it. In this way it was occupied for more than four years.

The recollection of those arbitrary and vexatious proceedings on the part of Bonaparte has led me farther than I intended. I shall therefore return to the imperial residence of St. Cloud. On leaving the audience-chamber, as already stated, I repaired to the apartments of the Empress, who, knowing that I was in the Palace, had intimated her wishes for my attendance. No command could have been more agreeable to me, for every one was certain of a gracious reception from Josephine. I do not recollect which of the ladies in waiting was in attendance when my name was announced; but she immediately retired, and left me alone with Josephine. Her recent elevation had not changed the usual amenity of her disposition. After some conversation respecting the change in her situation, I gave her an account of what had pa.s.sed between the Emperor and myself.

I faithfully related all that he had said of Moreau, observing that at one moment I imagined he was about to speak of the Due d'Enghien, when he suddenly reverted to what he had been saying, and never made the slightest allusion to the subject.

Madame Bonaparte replied to me, ”Napoleon has spoken the truth respecting Moreau. He was grossly deceived by those who believed they could best pay their court to him by calumniating that general. His silence on the subject of the Due d'Enghien does not surprise me; he says as little respecting it as possible, and always in a vague manner, and with manifest repugnance. When you see Bonaparte again be silent on the subject, and should chance bring it forward, avoid every expression in the smallest degree indicative of reproach; he would not suffer it; you would ruin yourself for ever in his estimation, and the evil is, alas!

without remedy. When you came to Malmaison I told you that I had vainly endeavoured to turn him from his fatal purpose, and how he had treated me. Since then he has experienced but little internal satisfaction; it is only in the presence of his courtiers that he affects a calm and tranquil deportment; but I perceive his sufferings are the greater from thus endeavouring to conceal them. By the by, I forgot to mention that he knew of the visit you paid me on the day after the catastrophe. I dreaded that your enemies, the greater number of whom are also mine, might have misrepresented that interview; but, fortunately, he paid little attention to it. He merely said, 'So you have seen Bourrienne?

Does he sulk at me? Nevertheless I must do something for him.' He has again spoken in the same strain, and repeated nearly the same expressions three days ago; and since he has commanded your presence to-day, I have not a doubt but he has something in view for your advantage.”--”May I presume to inquire what it is?”--”I do not yet know; but I would recommend to you, in the meantime, to be more strictly on your guard than ever; he is so suspicious, and so well informed of all that is done or said respecting himself. I have suffered so much since I last saw you; never can I forget the unkind manner in which he rejected my entreaties!

For several days I laboured under a depression of spirits which greatly irritated him, because he clearly saw whence it proceeded. I am not dazzled by the t.i.tle of Empress; I dread some evil will result from this step to him, to my children, and to myself. The miscreants ought to be satisfied; see to what they have driven us! This death embitters every moment of my life. I need not say to you, Bourrienne, that I speak this in confidence.”--”You cannot doubt my prudence.”--”No, certainly not, Bourrienne. I do not doubt it. My confidence in you is unbounded. Rest a.s.sured that I shall never forget what you have done for me, under various circ.u.mstances, and the devotedness you evinced to me on your return from Egypt.--Adieu, my friend. Let me see you soon again.”

It was on the 14th of June 1804 that I had this audience of the Emperor, and afterwards attended the Empress.

On my return home I spent three hours in making notes of all that was said to me by these two personages; and the substance of these notes I have now given to the reader.

CHAPTER XXVIII.

1804.

Curious disclosures of Fouche--Remarkable words of Bonaparte respecting the protest of Louis XVIII--Secret doc.u.ment inserted in the Moniteur--Announcement from Bonaparte to Regnier--Fouche appointed Minister of Police--Error of Regnier respecting the conspiracy of Georges--Undeserved praise bestowed on Fouche-- Indication of the return of the Bourbons--Variation between the words and conduct of Bonaparte--The iron crown--Celebration of the 14th of July--Church festivals and loss of time--Grand ceremonial at the Invalides--Recollections of the 18th Brumaire--New oath of the Legion of Honour--General enthusiasm--Departure for Boulogne--Visits to Josephine at St. Cloud and Malmaison--Josephine and Madame de Remusat--Pardons granted by the Emperor--Anniversary of the 14th of July--Departure for the camp of Boulogne--General error respecting Napoleon's designs--Caesar's Tower--Distribution of the crosses of the Legion of Honour--The military throne--Bonaparte's charlatanism --Intrepidity of two English sailors--The decennial prizes and the Polytechnic School--Meeting of the Emperor and Empress--First negotiation with the Holy Sea--The Prefect of Arras and Comte Louis de Narbonne--Change in the French Ministry.

Louis XVIII., being at Warsaw when he was informed of the elevation of Napoleon to the Imperial dignity, addressed to the sovereigns of Europe a protest against that usurpation of his throne. Fouche, being the first who heard of this protest, immediately communicated the circ.u.mstance to the Emperor, observing that doubtless the copies would be multiplied and distributed amongst the enemies of his Government, in the Faubourg St.

Germain, which might produce the worst effects, and that he therefore deemed it his duty to inform him that orders might be given to Regnier and Real to keep a strict watch over those engaged in distributing this doc.u.ment.

”You may judge of my surprise,” added Fouche, ”you who know so well that formerly the very mention of the Bourbons rendered Bonaparte furious, when, after perusing the protest, he returned it to me, saying, 'Ah, ah, so the Comte de Lille makes his protest! Well, well, all in good time.

I hold my right by the voice of the French nation, and while I wear a sword I will maintain it! The Bourbons ought to know that I do not fear them; let them, therefore, leave me in tranquillity. Did you say that the fools of the Faubourg St. Germain would multiply the copies of this protest of Comte de Lille? well, they shall read it at their ease. Send it to the Moniteur, Fouche; and let it be inserted to-morrow morning.'”

This pa.s.sed on the 30th of June, and the next day the protest of Louis XVIII. did actually appear in that paper.