Part 10 (2/2)
_Patience_.--The first requisite, it should be said, in one about to visit Spain, is a reasonable amount of good-humored patience, with which to meet discomforts and provoking delays. The customs of that country are not to be reversed by fuming at them; anger will not aid the digestion which finds itself annoyed by a peculiar cookery; and no amount of irritation will suffice to make Spanish officials and keepers of hostelries one whit more obliging than they are at present--their regard for the convenience of the public being just about equal to that of the average American hotel clerk or railroad employe.
_Pa.s.sports_.--Next to patience may be placed a pa.s.sport; though it differs from the former article in being of no particular use. I observe that guide-books lay stress upon the pa.s.sport as something very important; and, no doubt, it is gratifying to possess one. There is a subtle flattery in the personal relation, approaching familiarity, which an instrument of this kind seems to set up on the part of government toward the individual; there is a charming unreality, moreover, in the description it gives of your personal appearance and the color of your eyes, making you feel, when you read it, as if you were a character in fiction. Following the rules, I procured a pa.s.sport and put it into a stout envelope, ready for much use and constant wear; but all that it accomplished for me was to add a few ounces of weight to my _impedimenta_. No one ever asked for it, and I doubt whether the military police would have understood what it was, had they seen it. My experience on first crossing the frontier taught me never to volunteer useless information. Our trunks had been pa.s.sed after a mere opening of the lids and lifting of the trays, and an officer was listlessly examining the contents of my shoulder-bag. Thinking that he was troubled by the enigmatic nature of a few harmless opened letters which it contained, I said, re-a.s.suringly, as he was dropping them back into their place, ”They are only letters.”
”Letters!” he repeated, with rekindled vigilance. And, taking up the sheets again, of which he could not understand a word, he squandered several minutes in gazing at them in an absurd pretence of profundity.
If I had insisted on unfurling my country's pa.s.sport, I should probably have been taken into custody at once, as a person innocent enough to deserve thorough investigation. Nevertheless, a pa.s.sport may be a good thing to hold in reserve for possible contingencies. It is said also to be of use, now and then, in securing admission to galleries and museums on days or at hours when they are generally closed to the public; but of this I cannot speak from experience.
_Custom-house_.--We had no great difficulty with examinations by custom-house officers, except at Barcelona, where we arrived about one o'clock in the morning and had to undergo a scene excessively annoying at the time, but comical enough in the retrospect. Being desirous to embark on the hotel omnibus in search of quarters, we hastened to the baggage-room to claim our trunks by the registry receipt given us at Valencia; but the ”carbineer” explained that we could not have them just then. After waiting a little, we took out keys and politely proposed to open them for examination. This, also, he declined. I then offered him a cigar, which he accepted in a very gracious way, giving it a slight flourish and shake in his hand (after the usual manner), to indicate his appreciation of the courtesy; but still he made no motion to accommodate us in the matter we had most at heart. Some agreeable young Scotchmen, who had joined our party, urged me to make farther demonstrations, and I conferred with the omnibus-driver, who explained that we must wait for some other parcels to be collected from the train before anything could be done; accordingly, we waited. The other parcels arrived; the policy of inaction continued. Meanwhile, several French commercial travellers, who had journeyed hither by the same train in all the splendor of a spurious parlor-car, chartered for their sole use, had proceeded around the station, and now attacked the bolted doors at the front of the baggage-room with furious poundings and loud bi-lingual e.j.a.c.u.l.a.t.i.o.ns.
But even this had no effect. I therefore concluded that the object of the ”carbineer's” strategy was a bribe; and, for the first and only time in our journey, I administered one. Getting him aside, I told him confidentially, with all the animation proper to an entirely new idea, that we were anxious to get our belongings examined and pa.s.sed promptly, so as to secure a resting-place some time before day, and that we should be greatly obliged if he would a.s.sist us. At the same time I slipped two or three _pesetas_ into his hand, which he took with the same magnanimous tolerance he had shown on receiving the cigar. This done, he once more relapsed into apathy. All known resources had now been exhausted, and there was nothing to do but wait. With dismay I stood by and saw my silver follow the cigar, swallowed up in the abyss of official indifference that yawned before us; and to my companions, who had just been envying me my slight knowledge of Spanish, and admiring my tact, I became all at once a perfectly useless object, a specimen of misguided imbecility--all owing to the dense unresponsiveness of the inspector, whose incapacity to act a.s.sumed, by contrast with my own fruitless energy, a resemblance to genius. The oaths and poundings of the French battalion at the door went on gallantly all the time, but were quite as ineffectual as my movement on the rear.
Finally, just when we were reduced to despair, the guard roused himself from his meditations, rushed to the door, unbolted it to the impatient a.s.sailants, and pa.s.sed everything in the room without the slightest examination.
The whole affair remains to this day an enigma; and, as such, one is forced to accept every trouble of this kind in the Peninsula. But, as I have said, matters went smoothly enough in other places. Every important town, I believe, collects its imposts even on articles brought into market from the surrounding country; and at Seville we paid the hotel interpreter twenty cents as the nominal duty on our personal belongings.
I have not the slightest doubt that this sum went to swell his own private revenue; at all events, no such tariff was insisted upon, or even suggested, elsewhere. The only rule that can be given is to await the action of customs officials without heat, and, while avoiding undue eagerness to show that you carry nothing dutiable, hold yourself in readiness to unlock and exhibit whatever you have. In case a fine should be exacted, ask for a receipt for the amount; and, if it seems to be excessive, the American or British consul or commercial agent may afterward be appealed to.
_Extra Baggage_.--One point of importance in this connection is generally overlooked. Only about sixty pounds' weight of luggage is allowed to each traveller; all trunks are carefully weighed at every station of departure, and every pound over the above amount is charged for. Hence, unless a light trunk is selected, and the quant.i.ty of personal effects carefully reduced to the least that is practicable, the expense of a tour in Spain will be appreciably increased by the item of extra baggage alone. Baggage of all kinds is registered, and a receipt given by which it may be identified at the point of destination. It is important, however, to get to the station at least half an hour before the time for leaving, since this process of weighing and registering, like that of selling or stamping tickets, is conducted with extreme deliberation, and cannot be hastened in any way. On diligence routes the allowance for baggage is only forty-four pounds (twenty kilograms). A good precaution, in order to guard against unfair weighing, is to get one's trunk or trunks properly weighed before starting, and keep a memorandum of the result.
_Tickets, etc_.--It is unadvisable to travel in any but first-cla.s.s carriages on the Spanish railroads; and the fare for these is somewhat high. But a very great saving may be made, if the journey be begun from Paris, by purchasing _billets circulaires_ (circular or round-trip tickets), which--with a limitation of two months, as to time--enable the tourist to go from Paris either to San Sebastian, on the Bay of Biscay, or Barcelona, on the Mediterranean, and from either of those points to take in succession all the cities and towns which it is worth while to visit. A ticket of this kind costs only about ninety dollars, whereas the usual fare from Paris to Madrid alone is nearly or quite forty dollars. The _billets circulaires_ may be obtained at a certain central ticket-office in the Rue St. Honore, at Paris, to which the inquirer at either of the great Southern railroads--that is, the Paris-Lyons and the Orleans lines--will be directed. The list of places at which one is permitted to stop, on this round-trip system, is very extensive, and a coupon for each part of the route is provided. It must be observed, however, that when once the trip is begun the holder cannot return upon his traces, unless a coupon for that purpose be included, without paying the regular fare. He must continue in the general direction taken at the start--entering Spain at one of its northern corners, and coming out at the opposite northern corner, after having described a sort of elliptical course through the various points to be visited. And this is, in fact, the most convenient course to take. It is also prescribed that at the first frontier station, and at every station from which the holder afterward starts, he shall show the ticket and have it stamped.
Occasionally, conductors on the trains displayed a tendency to make us pay something additional; but this was merely an attempt at imposition, and we always refused to comply. Should the holder of one of these tickets have a similar experience, and be unable to make the conductor comprehend, the best thing to do is quietly to persist in not paying, and, if necessary, have the proper explanation made at the end of the day's trip.
Journeys by steamer are not included in this arrangement; but we got our steamer tickets at Malaga remarkably cheap, and in the following manner: Two boats of rival lines were to start in the same direction on the same day, and the interpreter, or _valet de place_, attached to our _fonda_, volunteered to take advantage of this circ.u.mstance by playing one company off against the other, and thus beating them down from the regular price. So he summoned a dim-eyed and dilapidated man, whilom of the mariners' calling, to act as an intermediary. This personage was to go to the office of the boat on which we wanted to embark, and tell them that we thought of sailing by the other line (which had, in fact, been the case), but that if we could obtain pa.s.sage at a price that he named, we would take their steamer; in short, that here was a fine chance of capturing two pa.s.sengers from the opposition. The sum which we handed to our dim-eyed emissary was seventy-five francs; but, while he was absent upon his errand of diplomacy, the interpreter figured out that we ought to have given him eighteen more, and we quite commiserated the poor negotiator for having gone off with an insufficient supply of cash.
Imagine our astonishment when he returned and, instead of asking for the additional amount which we had counted out all ready for him, laid before us a s.h.i.+ning gold piece of twenty-five francs which he had not expended! Deciding to improve upon his instructions, he had paid only fifty francs for the two pa.s.sages. We certainly were amazed, but the interpreter was still more so; for he had evidently expected his colleague to say nothing about having saved the twenty-five francs, but to pocket that and eighteen besides for their joint credit (or _dis_credit) account. He controlled his emotions by a heroic effort; but the complicated play of stupefaction at his agent's honesty, of bitter chagrin at the loss involved, and of pretended delight at our remarkable success, was highly interesting to witness. I have always regretted that some old Italian medallist could not have been at hand to mould the exquisite conflict of expression which his face presented at that moment, and render it permanent in a bronze ba.s.s-relief. As it was, we gave each man a bonus of five francs, and then had paid for our tickets only about half the established rate.
_Personal Safety_.--Risk of bodily peril from the attacks of bandits, on the accustomed lines of travel in Spain, need no longer be feared. The formidable pillagers who once gathered toll along all the highways and by-ways have been suppressed by the Civil Guards, or military police, a very trustworthy and thorough organization, which really seems to be the most (and is, perhaps, the sole) efficient thing about the government of the kingdom. Of these Guards there are now twenty thousand foot and five thousand horse distributed throughout the country, keeping it constantly under patrol, in companies, squads and pairs, never appearing singly; and where there are only two of them, they walk twelve paces apart on lonely roads, to avoid simultaneous surprise. They are armed with rifles, swords, and revolvers, and are drawn from the pick of the royal army. Some time since there occurred a case in which two of these men murdered a traveller in a solitary place for the sake of a few thousand francs he was known to have with him; but the crime was witnessed by a shepherd lad in concealment, and they were swiftly brought to trial and executed. This instance is so exceptional as to make it almost an injustice even to mention it; for, as a rule, perfect dependence may be placed on the Guards, who are governed by military law and possess a great _esprit de corps_. A strong group of them is posted in every city; at every railroad station, no matter how small, there are two members of the force on duty, and two more usually accompany each train. The result of all these precautions is that one may take his seat in a Spanish railroad-carriage absolutely with less fear of robbery or violence than he might reasonably feel in England or America. The only instance of banditti pillaging a railroad-train that is known to have occurred while I was in Spain, was that of the James brothers in Missouri, whose outrages upon travellers, in our peaceful and fortunate Republic, were reported to us by cable, while we were struggling through the imaginary perils of a perfect police system in a country that knows not the subtleties of American inst.i.tutions. And, while we were thus proceeding upon our way, an atrocious murder was committed in a carriage of the London and Brighton Railway, which was not the first of its kind to set the English public s.h.i.+vering with dread and horror.
Even the diligence now appears to be as safe as the rail-carriage. But it should be clearly understood that, when one goes off the beaten track and attempts horseback journeys, he exposes himself to quite other conditions, which it is absurd to expect the police to control. An acquaintance tells me that he has made excursions of some length in the saddle, in Spain, meeting nothing but courtesy and good-will; but he took care to have his pistol-holsters well filled and in plain sight. To travel on horseback without an armed and trusty native guide (who should be well paid, and treated with tact and cordiality) is certainly not the most prudent thing that can be done; but solitary pedestrianism is mere foolhardiness. A young French journalist of promise, known to be of good habits, had been loitering alone about Pamplona a short time before the date of my trip, and was one morning found murdered outside of the walls. While I was in the South, too, as I afterward learned, an Englishman, who was concluding a brief foot-tour in the North, attempted to make his way in the evening from San Sebastian to Irun, on the frontier: he was captured by bandits, kept imprisoned for a week in a lonely hut, and doubtless narrowly missed coming to his death. His own account of his escape gives a vivid idea of the treatment that may be expected from the rural population by anybody who gets into a similar predicament.
”I resolved,” he says, ”to strive for liberty. Having worked out a stone, which I found rather loose in the wall near me, and having taken advantage of the darkness of my corner, I gnawed asunder the cord that bound me. I made for the door, which opened into the other apartment, and there being but one guard left over me--the others being off on some expedition--I watched for an opportunity. Presently it was afforded me.
As the fellow sat with his back toward me, resting his head upon his hands, I stole forward, holding my stone in readiness, and with one blow laid him on the floor. Then, s.n.a.t.c.hing up a knife from the table, I ran out, and after wandering among the mountains most of the night found myself at daybreak on the high-way, my feet cut with the stones and my strength gone. I fainted. On coming round I attempted in vain to rise, when, two men coming along with a bullock-cart, I asked for help. All they did was to prod me with their goads and march on. The laborers were now returning to their work in the fields, and seeing my attempt to regain my feet, several of them pelted me with clods. I had little strength left, but at last I managed to get on my feet, and having rested a while to regain my strength, I staggered along to the town and waited upon the English vice-consul, who kindly provided me with food and clothes, after which I accompanied him before the governor of the province, to make my statement.” The Spanish Government do not acknowledge responsibility for proceedings of this kind on the part of their people; hence it is doubtful whether in such a case the victim, after all his peril and suffering, can even recover the value of what has been stolen from him. But it is perfectly, easy to keep out of the way of such adventures.
In the Hotel de los Siete Suelos, at Granada, it is true that the night-porter used to strap around his meagre waist, when he went on duty, a great swashbuckler's sword, as if some b.l.o.o.d.y nocturnal incursion were impending. But whatever the danger was that threatened, it never befell: the door of the hotel always remained wide open, and our bellicose porter regularly went to sleep soundly on a bench beside it, with his weapon dangling ingloriously over his legs. No one ever seemed to think of using keys for their hotel rooms except in Madrid; and so far as any likelihood of theft was concerned, this confidence seemed to be well justified. Many articles that might have roused the cupidity of unambitious thieves, and could easily have been taken, were left by my companion and myself lying about our unlocked apartments, but we sustained no loss.
_Language_.--One cannot travel to the best advantage in Spain without having at least a moderate knowledge of French; or, still better, of Spanish. Railroad employes, customs officers, guards, and inn-keepers there, as a rule, understand only their native tongue. Now and then one will be found who has command of a very few French words; but this is quite the exception, and even when it occurs, is not of much use. At the hotels in all places frequented by foreigners there are interpreters, who conduct transactions between traveller and landlord, and act as guides to places of public interest. For services of this kind they must be paid seven or eight francs a day, certainly not more, and in the smaller towns less will suffice. These interpreters always speak a little French; but their English is a decidedly variable quant.i.ty. Of course, people constantly make their way through the kingdom on the resources of English alone; but it is obvious that in so doing they must miss a great many opportunities for curious or instructive observation; and even in viewing the regulation sights the want of an easy medium of communication will often cause interesting details to be omitted. The possibility of employing a courier for the whole journey remains open; but that is a very expensive expedient, and greatly hampers one's freedom. Enough Spanish for the ordinary needs of the way can be learned in a month's study, by any one who has an apt.i.tude for languages.
Italian will by no means take the place of it, although some acquaintance with that language may facilitate the study of Spanish; the fact being kept in mind, however, that the guttural character of Spanish is quite alien to the genius of Italian speech, and comes more naturally to one who knows German. If the tourist have time enough at his disposal, it is well to take quarters somewhere in a _casa de huespedes_, or boarding-house, for two or three weeks, in order to become familiar with the vernacular.
_Manners_.--There is a superst.i.tion that, if you will only keep taking off your hat and presenting complimentary cigars, you will meet with marvels of courteous response, and accomplish nearly everything you want to, in Spain. But the voyager who relies implicitly on this attractive theory will often suffer disappointment. It will do no harm for him to cool his brow by a free indulgence in cap-doffing; and to make presents of the wretched government cigars commonly in use will be found a pleasanter task than smoking them. In fact, a failure to observe these solemn ceremonies places him in the position of a churlish and disfavored person. But, on the other hand, polite attentions of this kind are often enough met by a lethargic dignity and inertia that are far from gratifying. Under such circ.u.mstances, let the tourist remember and apply that prerequisite which I began with mentioning--good-humored patience. I found my companions by the rail or at _tables d'hote_ sometimes considerate and agreeable, at others quite the reverse, and disposed to ignore the existence of foreigners as something beneath notice. I remember once, when Velveteen and I, obliged to change cars, had barely time, before the train was to move again, to spring into a compartment pointed out by the conductor, we found there a well-dressed but gross Spaniard, of the wealthy or n.o.ble cla.s.s, who had had the section marked _reservado_, and the curtains carefully drawn. He sprang up from his nap with a snort, and glared angrily at the intruders, then burst into a storm of rage and expostulation, most of which he discharged out of window at the conductor: but, finding that he could get no satisfaction in that way, he subsided into sullen disdain, paying no attention to my ”_Buenas dias_” (”Good-day”), and making his dissatisfaction prominent by impatient gestures and mutterings from time to time. Owing to the cost of baggage transport, too, the natives generally carry a large number of bundles, bags, and miniature trunks in the first-cla.s.s as well as other carriages--thus avoiding any fee--so that it is often difficult to find a place for packages, or to pa.s.s in and out; and those who thus usurp the room are apt to look with cynical indifference at the perplexities of the latest comer, whom they leave to s.h.i.+ft for himself as well as he can. Nevertheless, it is an almost universal custom that any one who produces a lunch during the ride, offers it to all the chance company in the compartment before partaking of it himself. It is a point of politeness not to accept such an invitation, but it must be extended just the same as if this were not the case. In one respect the Spaniards are extremely polite--that is, in showing strangers the way from point to point. Frequently, the first man of whom you inquire how to get back to your hotel, or elsewhere, will insist upon accompanying you the whole distance, in order to make sure that you do not go wrong; and this although it may lie entirely out of his own direction. Such a favor becomes a very important and desirable one in the tortuous streets of most Spanish towns.
Among themselves the rule is that all ranks and cla.s.ses should treat each other with respect, meeting on terms of a grave but not familiar equality: hence they expect a similar mode of address from strangers.
When all the conditions are fulfilled, their courtesy is of the magnificent order--it is serious, composed, and dignified. Each individual seems to be living on a pedestal; he bows, or makes a flowing gesture, and you get an exact idea what it would be like to have the Apollo Belvedere receive you as a host, or a Jupiter Tonans give you an amicable salutation.
As in America, however, it is usually not easy to get information from those who are especially hired or appointed to give it. The personal service of the railroads, with rare exceptions, is ungracious and careless. One must be sure to ask about all the details he wants to know, for these are seldom volunteered. There is a main office (called Des.p.a.cho Central) in each city, where you may buy tickets, order an omnibus for the station, make inquiries, etc. At the one in Toledo I presented our circular tickets for stamping, on departure, and asked several questions about the train, which showed the agent plainly what line we were going to take. When we reached Castillejo, I found that, in spite of all this, he had allowed us to take a road on which the tickets he had stamped were not valid, and we were forced to pay the whole fare.
Neither will conductors be at the pains to shut the doors on the sides of the cars; pa.s.sengers must do this for themselves. I had travelled all night in a compartment, and in the morning, wis.h.i.+ng to look out, I leaned against the door, and it instantly flew open. As it was on the off-side when I got in, it was at that time already closed; but I now discovered that the handle had not even been turned to secure it. The superficial way in which people do things over there is seen in the curious little fact that, from the time of leaving France until that of our return, we could nowhere get the backs of our boots blacked, though repeatedly insisting on it; the national belief being that trousers conceal that part of the shoe, and labor given to improving its appearance would therefore be thrown away.
The demand for fees is in general not so systematic or impudent as in England; but when one intends to stay more than a day in a place, better attendance will be obtained by bestowing a present of a franc or two, although service is included in the regular daily rate of the hotel.
Finally, the Spaniard with whom one comes most in contact as a tourist is peculiarly averse to being scolded; so that, whatever the provocation, it is better to deal with him softly.
<script>