Part 14 (1/2)
”That, as for Mlle. Chantilly, she is deserving of no consideration at his hands, a fact which ought not to occasion you any vexation.
”Your friends are under the impression that you are travelling in France for your own diversion. If you wish it, I will consign my _debut_ to all the devils and set out at once to join you. Let me know your wishes, and I will follow them implicitly.... The house is always crowded on the nights on which I appear. I have been playing the part of the dancer in _Je ne sais quoi_, and of Fanchon in _La Triomphe de l'interet_. The ballet of _La Marmotte_ is still being played with success. Your couplets are always received with applause. The duet which I sing with Richard is also your work; the mere fact that it is yours ensures my singing it well. I am threatened with much evil, but I laugh at it; I will come with all my heart to beg with you.
”I have just learned from your mother and sister that the Marshal wishes to replace the little Riviere;[139] and, for that purpose, has sent word to me that he loves me more than ever. Henceforth, it will be no longer advisable for me to go and pay my court to him.
”If it be not possible for us to remain here, we will go away and end our days tranquilly in some foreign country. I am for ever your wife and sweetheart.”
When this letter was written, Justine had been for some weeks under strict surveillance. ”On July 16, 1749,” writes Meusnier, ”I received orders to keep her under observation, in such a way as to be able to render an account of all her actions and movements, while the Marshal, on his side, worked to thwart all her plans.” He then relates how he bribed a servant of the Favarts, named Jacques, to keep watch and ward over his mistress within doors, while he himself followed her when she left the house. This kind of thing went on until the beginning of September, apparently without much result, and then the Marshal ”brought another battery into action.”
We have mentioned that Justine's father, M. Duronceray, had not been present at her marriage with Favart, but had given his consent in writing. For the past two years he had been confined as a dipsomaniac in the convent of the Freres de la Charite, at Senlis, apparently on the application of his daughter, against whom he was, in consequence, much incensed. The Marshal now determined to make use of this unfortunate man for his own ends, and, accordingly, obtained his release from the convent at Sens and had him brought to Paris, where he lost no time in seeking an interview with the Lieutenant of Police and formally accusing his daughter of having contracted an illegal marriage, inasmuch as he had never given his consent to her union with Favart, and the doc.u.ment purporting to contain it had been a barefaced forgery. This, of course, was a very serious offence indeed, and, supported by the Marshal, the worthy M. Duronceray had no difficulty in obtaining a _lettre de cachet_ for the arrest and imprisonment of Justine, whose fate was now entirely in the hands of her terrible admirer.
The _lettre de cachet_ was granted on September 3; but it was not the Marshal's intention to allow it to be executed at once. Three days later, the police-agent, Meusnier, acting under his instructions, conducted the unconscious instrument of his employer's villainy to a cafe adjoining the Comedie-Italienne, where Justine was at that moment performing. Here, having been well primed with his favourite vintage, the wretched old man proceeded to regale all whom he could persuade to listen to him with a harrowing account of his daughter's wickedness and the terrible things he had suffered at her hands. Finally, he succeeded in working himself into such a frenzy of indignation that he could with difficulty be dissuaded from rus.h.i.+ng into the theatre and making a public demonstration against her. ”This manuvre,” writes Meusnier cynically, ”was merely intended to induce the public to believe that the Marshal had no share in the coup which he was planning, namely, to cause the Chantilly to be shut up.”
Next day, accompanied by a priest, who was well known as a frequenter of the Jesuit College in the Rue Saint-Jacques, M. Duronceray called upon the leading members of the Comedie-Italienne, to whom he related his sad experiences. Mlle. Coraline, Justine's rival in the affections of the public, was so touched by his account of her colleague's perfidy that she could not restrain her emotion, whereupon all who were present followed her example, and the room resounded with lamentations.
Justine would not appear to have been greatly disconcerted by the manuvres of M. Duronceray and his sympathisers; secure in the favour of a public always very indulgent towards the moral shortcomings of its idols, she probably felt that she could afford to ignore the gossip of the _coulisses_. The Marshal, however, pretending to have forgiven her for her recent rebuff, now sent to warn her that her father was endeavouring to obtain a _lettre de cachet_ to have her shut up, and advised her to leave Paris until the storm had blown over. His object was to induce her to rejoin her husband, when he intended to have them both arrested. In this, as we shall see, he was only partially successful.
At the beginning of October, the troupe of the Comedie-Italienne set out for Fontainebleau, to give a series of performances before the Court.
Justine obtained leave of absence, and, having written to Favart to meet her at Luneville, left Paris, on October 7, accompanied by her sister-in-law, Marguerite Favart, and followed, at a discreet interval, by Meusnier and a detachment of police, with orders not to interfere with the actress until they had secured the person of her husband. The latter, however, succeeded in evading them, in spite of all their vigilance, and they had to be content with the rather barren honour of arresting poor Justine; which they did in a very ungallant manner, in the middle of night, at her inn at Luneville, nearly frightening her and her sister-in-law to death in consequence.
Next morning Meusnier and his captives started for Meaux, where the ladies were separated; Marguerite Favart being permitted to return to Paris, while Justine, after being kept for some days at Meaux, was conducted to the Ursuline convent at Les Grands-Andelys, on the borders of Normandy. On October 20 she wrote to her husband:--
”They have brought me to the convent of Les Grands-Andelys, to the Ursulines, situated twenty-two leagues from Paris. I have seen the _lettre de cachet_; it is my father who has caused me to be placed here.
Do not lose an instant; send all our papers [_i.e._ the papers connected with their marriage] to the Minister, M. d'Argenson, and especially my father's consent, signed with his own hand; it is in the keeping of the cure of Saint-Pierre-aux-Bufs. Collect our witnesses, and take them with you to the Minister. If it is my father who is persecuting us in this manner, the truth will be revealed, and we shall speedily have justice done us. If this trouble is due to some of our enemies, they may do as they please; their influence may perhaps be sufficient to separate us for life, but they can never prevent us loving one another, nor break the sacred and honourable tie which binds our hearts together.
”I have just written to the Marechal de Saxe about what has befallen us; he has always shown much friends.h.i.+p for us. I am sure that he will be willing to interest himself in our affairs and render us a.s.sistance on this occasion.
”_P.S._--Do not commit the folly of coming to seek me here.”
A week later, she writes again:--
”I am in a good convent, where they pay me every imaginable attention.
Spare no pains to justify our marriage with the Minister. You must write to M. de Paumi;[140] he can do us a service with my father. You need not write to the Marechal de Saxe to ask his protection; he has rendered us too many services to refuse to a.s.sist us on the present occasion.
”If I had wished, I might have escaped what has befallen me; I had only to accept the retreat which a person[141] who warned me of the _lettre de cachet_ obtained against me offered me; but I had no desire to do so.”
A few days after the first of these letters was written, Justine received a letter from the Marshal, in answer to one which she had sent him from Commercy, on her way to Luneville. In this he attributed her misfortunes to the action of the leaders of the _devots_, or devout party, at the Court, who were always eager to punish persons who contravened the marriage laws, and ”did not easily let go their prey.”
”Favart,” he adds, ”ought to feel highly flattered that you should sacrifice for him fortune, pleasure, glory, everything, in short, that might have made the happiness of your life. I hope that he will be able to compensate you for it, and that you will never feel the sacrifice which you are making.... You would not make my happiness and your own.
Perhaps you will make your own unhappiness and that of Favart. I do not wish it, but I fear it.--Farewell.”
At the same time, the hypocritical Marshal wrote to the actress Mlle.