Part 6 (1/2)

Probably almost every one in the Senate thought like Caesar on this subject. Cicero certainly did. The only difference was that plausible statesmen affected a respect for the popular superst.i.tion, and pretended to believe what they did not believe. Caesar spoke his convictions out.

There was no longer any solemnity in an execution. It was merely the removal out of the way of troublesome persons; and convenient as such a method might be, it was of graver consequence that the Senate of Rome, the guardians of the law, should not set an example of violating the law.

Illegality, Caesar told them, would be followed by greater illegalities.

He reminded them how they had applauded Sylla, how they had rejoiced when they saw their political enemies summarily despatched; and yet the proscription, as they well knew, had been perverted to the license of avarice and private revenge. They might feel sure that no such consequence need be feared under their present consul: but times might change. The worst crimes which had been committed in Rome in the past century had risen out of the imitation of precedents, which at the moment seemed defensible. The laws had prescribed a definite punishment for treason.

Those laws had been gravely considered; they had been enacted by the great men who had built up the Roman dominion, and were not to be set aside in impatient haste. Caesar therefore recommended that the estates of the conspirators should be confiscated, that they themselves should be kept in strict and solitary confinement dispersed in various places, and that a resolution should be pa.s.sed forbidding an application for their pardon either to Senate or people.

The speech was weighty in substance and weightily delivered, and it produced its effect.[18] Sila.n.u.s withdrew his opinion. Quintus Cicero, the consul's brother, followed, and a clear majority of the Senate went with them, till it came to the turn of a young man who in that year had taken his place in the house for the first time, who was destined to make a reputation which could be set in compet.i.tion with that of the G.o.ds themselves, and whose moral opinion could be held superior to that of the G.o.ds.[19]

Marcus Porcius Cato was born in the year 95, and was thus five years younger than Caesar and eleven years younger than Cicero. He was the great-grandson, as was said above, of the stern rugged censor who hated Greek, preferred the teaching of the plough-tail and the Twelve Tables to the philosophy of Aristotle, disbelieved in progress, and held by the maxims of his father--the last, he of the Romans of the old type. The young Marcus affected to take his ancestor for a pattern. He resembled him as nearly as a modern Anglican monk resembles St. Francis or St. Bernard.

He could reproduce the form, but it was the form with the life gone out of it. He was immeasurably superior to the men around him. He was virtuous, if it be virtue to abstain from sin. He never lied. No one ever suspected him of dishonesty or corruption. But his excellences were not of the retiring sort. He carried them written upon him in letters for all to read, as a testimony to a wicked generation. His opinions were as pedantic as his life was abstemious, and no one was permitted to differ from him without being held guilty rather of a crime than of a mistake. He was an aristocratic pedant, to whom the living forces of humanity seemed but irrational impulses of which he and such as he were the appointed school- masters. To such a temperament a man of genius is instinctively hateful.

Cato had spoken often in the Senate, though so young a member of it, denouncing the immoral habits of the age. He now rose to match himself against Caesar; and with pa.s.sionate vehemence he insisted that the wretches who had plotted the overthrow of the State should be immediately killed. He noticed Caesar's objections only to irritate the suspicion in which he probably shared, that Caesar himself was one of Catiline's accomplices. That Caesar had urged as a reason for moderation the absence of immediate danger, was in Cato's opinion an argument the more for anxiety. Naturally, too, he did not miss the opportunity of striking at the scepticism which questioned future retribution. Whether Cato believed himself in a future life mattered little, if Caesar's frank avowal could be turned to his prejudice.

Cato spoke to an audience well disposed to go with him. Sila.n.u.s went round to his first view, and the ma.s.s of senators followed him. Caesar attempted to reply; but so fierce were the pa.s.sions that had been roused, that again he was in danger of violence. The young knights who were present as a senatorial guard rushed at him with their drawn swords. A few friends protected him with their cloaks, and he left the Curia not to enter it again for the rest of the year. When Caesar was gone, Cicero rose to finish the debate. He too glanced at Caesar's infidelity, and as Caesar had spoken of the wisdom of past generations, he observed that in the same generations there had been a pious belief that the grave was not the end of human existence. With an ironical compliment to the prudence of Caesar's advice, he said that his own interest would lead him to follow it; he would have the less to fear from the irritation of the people. The Senate, he observed, must have heard with pleasure that Caesar condemned the conspiracy. Caesar was the leader of the popular party, and from him at least they now knew that they had nothing to fear. The punishment which Caesar recommended was, in fact, Cicero admitted, more severe than death.

He trusted, therefore, that if the conspirators were executed, and he had to answer to the people for the sentence to be pa.s.sed upon them, Caesar himself would defend him against the charge of cruelty. Meanwhile he said that he had the ineffable satisfaction of knowing that he had saved the State. The Senate might adopt such resolutions as might seem good to them without alarm for the consequences. The conspiracy was disarmed. He had made enemies among the bad citizens; but he had deserved and he had won the grat.i.tude of the good, and he stood secure behind the impregnable bulwark of his country's love.

So Cicero, in the first effusion of self-admiration with which he never ceased to regard his conduct on this occasion. No doubt he had acted bravely, and he had shown as much adroitness as courage. But the whole truth was never told. The Senate's anxiety to execute the prisoners arose from a fear that the people would be against them if an appeal to the a.s.sembly was allowed. The Senate was contending for the privilege of suspending the laws by its own independent will; and the privilege, if it was ever const.i.tutional, had become so odious by the abuse of it, that to a large section of Roman citizens a conspiracy against the oligarchy had ceased to be looked on as treason at all. Cicero and Cato had their way.

Lentulus, Cethegus, Autronius and their companions were strangled in their cells, on the afternoon of the debate upon their fate. A few weeks later Catiline's army was cut to pieces, and he himself was killed. So desperately his haggard bands had fought that they fell in their ranks where they stood, and never Roman commander gained a victory that cost him more dear. So furious a resistance implied a motive and a purpose beyond any which Cicero or Sall.u.s.t records, and the commission of inquiry suggested by Tiberius Nero in the Senate might have led to curious revelations. The Senate perhaps had its own reasons for fearing such revelations, and for wis.h.i.+ng the voices closed which could have made them.

[1] ”Nunc quis patrem decem annorum natus non modo aufert sed tollit nisi veneno?”--_Varronis Fragmenta_, ed. Alexander Riese, p. 216.

[2] See the story in Cicero, _Pro Cluentio_.

[3] _Pro P. Sulla_, 4.

[4] ”Catilina, si judicatum erit, meridie non lucere, certus erit compet.i.tor.”--_Epist. ad Attic.u.m_, i. 1.

[5] ”Hoc tempore Catilinam, compet.i.torem nostrum, defendere cogitamus.

Judices habemus, quos volumus, summa accusatoris voluntate. Spero, si absolutus erit, conjunctiorem illum n.o.bis fore in ratione pet.i.tionis.”--_Ib_., i. 2.

[6] ”Scito nihil tam exercitum nunc esse Romae quam candidatos omnibus iniquitatibus.”--_Ib_., i. 11.

[7] I use a word apparently modern, but Cicero himself gave the name of Conservatores Reipublicae to the party to which he belonged.

[8] Suetonius, speaking of Augustus, says: ”Quoties adesset, nihil praeterea agebat, seu vitandi rumoris causa, quo patrem Caesarem vulgo reprehensum commemorabat, quod inter spectandum epistolis libellisque legendis aut rescribendis vacaret; seu studio spectandi et voluptate,”

etc.--_Vita Octavii_, 45.

[9] Writing three years later to Atticus, he says: ”Confirmabam omnium privatorum possessiones, is enim est noster exercitus, ut tute scis locupletium.”--_To Atticus_, i. 19. Pomponius Atticus, Cicero's most intimate correspondent, was a Roman knight, who inheriting a large estate from his father, increased it by contracts, banking, money-lending, and slave-dealing, in which he was deeply engaged.

He was an accomplished, cultivated man, a shrewd observer of the times, and careful of committing himself on any side. His acquaintance with Cicero rested on similarity of temperament, with a solid financial basis at the bottom of it. They were mutually useful to each other.

[10] ”Et nimium istud est, quod ab hoc tribuno plebis dictum est in senatu: urbanam plebem nimium in republica posse: exhauriendam esse: hoc enim verbo est usus; quasi de aliqua sentina, ac non de optimorum civium genere loqueretur.”--_Contra Rullum_, ii. 26.

[11] Cicero, _Pro Murena_, 25.

[12] Murena was afterward prosecuted for bribery at this election. Cicero defended him; but even Cato, aristocrat as he was, affected to be shocked at the virtuous consul's undertaking so bad a case. It is observable that in his speech for Murena, Cicero found as many virtues in Lucullus as in his speech on the Manilian law he had found vices.

It was another symptom of his change of att.i.tude.

[13] ”In loco munitissimo.”

[14] This description of the young Roman aristocracy is given by Cicero in his most powerful vein: ”Postremum autem genus est, non solum numero, verum etiam genere ipso atque vita, quod proprium est Catilinae, de ejus delectu, immo vero de complexu ejus ac sinu: quos pexo capillo, nitidos, aut imberbes, aut bene barbatos, videtis, manicatis et talaribus tunicis; velis amictos, non togis: quorum omnis industria vitae et vigilandi labor in antelucanis coenis expromitur. In his gregibus omnes aleatores, omnes adulteri, omnes impuri impudicique versantur. Hi pueri tam lepidi ac delicati non solum amare et amari neque cantare et saltare, sed etiam sicas vibrare et spargere venena didicerunt.... Nudi in conviviis saltare didicerunt.”--_In Catilinam_, ii. 10. Compare _In Pisonem_, 10.

The Romans shaved their beards at full maturity, and therefore ”benebarbatos” does not mean grown men, but youths on the edge of manhood.