Part 9 (1/2)
CAPTIVE OF CASTILE;
OR
THE MOORISH MAIDEN'S VOW.
SCENE FIRST.
[_A thick wood. Storm coming on.
Enter_ Ernest.]
Ernest. This summer sky, darkened by storm, is a fit emblem of my life.
O happy England, why did I leave thee; why let dreams of fame and honor win me from a home, to wander now a lonely and bewildered fugitive? But why do I repine? Life, health, and a brave heart yet are mine; and 'mid all my peril, G.o.d may send some joy to cheer me on to happiness and honor. Hist! a footstep. 'Tis a light one, but a Moorish foe steals like a serpent on his prey. I'll hide me here, and if need be I'll sell my life as a brave man should [_conceals himself among the trees_].
[_Enter_ Zara, _weeping._
Zara. Heaven s.h.i.+eld me! Whither shall I turn? Alone in this wild forest, where may I find a friend to help. The dark storm gathers fast, and I am shelterless. The fierce Spaniard may be wandering nigh, and I dare not call for aid. Mistress of a hundred slaves, here must I perish for one to lead me. Father, the faint heart turns to thee when earthly help is past; hear and succor thy poor child now, who puts her trust in thee.
Ernest [_coming forward_]. Lady, thy prayer is heard. G.o.d hath not sent me here in vain. How may I best serve thee?
Zara. Gentle stranger, pity and protect a hapless maid who puts her faith in thee. Guide me from this wild wood, and all the thanks a grateful heart can give are thine.
Ernest. I ask no higher honor than to s.h.i.+eld so fair a flower from the storm, or from rude hands that may harm it. But how chanced it, lady, that thou art wandering thus unattended? 'Tis unsafe for youth and beauty while the Spanish army is so near.
Zara. It was a foolish fancy led me hither, and dearly am I punished.
Journeying from a distant convent to my father's home, while my attendants rested by a spring I wandered through the wood, unthinking of the danger, till turning to retrace my steps, I found myself lost and alone. I feared to call, and but for thee, kind stranger, might have never seen my home again. Ask not my name, but tell me thine, that in my prayers I may remember one who has so aided me.
Ernest. It were uncourteous to refuse thy bidding, lady. Ernest L'Estrange is the name now honored by the poor service I may do thee. In the Spanish army I came hither, and fear I have seen the last of home or friends. The Moors now seek my life, and ere I can rejoin my ranks, I may be a slave. But the storm draws nearer. Let me lead thee to some shelter, lady.
Zara. Methinks I see a glimmer yonder. Let us seek it, for with thee I fear no longer. I can only give thee thanks, most n.o.ble stranger; yet a day may come when she for whom thou dost now risk thy life may find a fit return, worthy thy courtesy to one so helpless and forlorn.
[_Exit_ Ernest _and_ Zara.
CURTAIN.
SCENE SECOND.
[_Room in the castle of_ Bernardo. Zara _alone_].
Zara. 'Tis strange how the thought haunts me still. Long months have pa.s.sed since last I saw that n.o.ble face, and yet those gentle eyes look on me! Ernest!--'tis a sweet English name, and 'twas a n.o.ble English heart that felt such tender pity for a helpless maid. Hark! my father's step! He comes to tell of victories gained, of kingdoms won. Oh, would he might bring some word of him I have so longed to see and thank once more!
[_Enter_ Bernardo _with a casket._
Ber. Joyful tidings, Zara! Grenada is free. Here, love, are gems for thee; they have shone on many a fair lady's neck, but none more fair than thine. And here are things more precious far to me than all their gold and gems,--a goodly list of prisoners taken in the fight, and sent to cool their Spanish blood in our deepest cells. Ah, many a proud name is here,--Ferdinand Navarre, Carlos of Arragon, Lord L'Estrange, and Baron Lisle. But, child, what ails thee?
Zara [_starting up_]. L'Estrange! Is he a prisoner too? Hast thou read aright? Father, Father, it was he who saved me from a bitter death in yonder forest. I never told his name lest it should anger thee. For my sake spare him, and let the grat.i.tude thou hast felt for that kind deed soften thy heart to the brave stranger.
Ber. Nay, Zara! He is thy country's foe, and must be sacrificed to save her honor. 'Twas a simple deed thou hast spoken of. What brave man but would save a fair girl from storms or danger? 'Tis a foolish thought, love; let it pa.s.s.
Zara. Oh, Father! I who never bent the knee to man before, implore thee thus [_kneels_]. Be merciful! Leave not the English lord to the dark and fearful doom that waits him. I know too well the life-long captivity, more terrible than death itself, that is his fate. Oh, speak! Say he is forgiven, Father!