Volume Iii Part 140 (1/2)
p. 315, l. 10 _Thou would'st allow_. This is the reading of 4to 1690 and of 1724. 4to 1671 reads 'I should allow what I deny thee here.'
p. 316, l. 31 _Philander's Bed-chamber_. I have added the locale.
p. 317, l. 25 _marry other_. 1724 'marry any other'.
p. 320, l. 5 _an ignorant_. This is the reading of the 4tos. I take 'ignorant' as the obsolete substantive. 1724 omits 'an'.
p. 320, l. 9 _Enter Lysette_. 1724 has 'Enter a Maid', but gives speech prefix 'Lyc.', spelling Lysette, Lycette.
p. 320, l. 12 _I cry your Lords.h.i.+p's_. I have followed the 4tos in the metrical arrangement of this speech. 1724 prints as prose.
p. 320, l. 15 _She goes in_. 1724 'She goes out.'
p. 320, l. 21 _I fell asleep_. So 4tos. 1724 as prose.
p. 321, l. 28 _Shepherdess_. 4tos and 1724 punctuate 'Shepherdess,'. It has been suggested that the pa.s.sage be punctuated with a full stop at 'call.' and continue 'Ah, cruel' with the punctuation of former editions retained.
p. 323, l. 8 _he has_. 4to 1671 'it has'.
p. 323, l. 14 _The Court Gallery_. I have supplied this locale.
p. 326, l. 21 _The apartments of Alcippus_. I have supplied this locale.
p. 327, l. 26 _And I so strangely_. 4to 1671 omits 'I'.
p. 330, l. 23 _The Palace_. I have supplied this locale. 1724 misprints Scene IV.
p. 330, l. 24 _as pa.s.sing by_. Omitted by 1724.
p. 331, l. 23 _Railly_. 1724 prints this speech as prose.
p. 332, l. 29 _beholding_. 1724 'beholden'.
p. 332, l. 32 _Fal. That's too much_. Following the 4tos I have arranged all the speeches of Falatius, which 1724 gives as prose, metrically. The result is, it must be confessed, not entirely satisfactory in places.
p. 334, l. 25 _Farewell_. 4tos and 1724 all print 'For well'.
p. 334, l. 34 _Sees Pisaro_. 1724 omitting 'sees' makes a poor alteration in the conduct of this business.
p. 335, l. 20 _Exit Pis_. Former editions simply 'Exit.' This confuses the scene.
p. 335, l. 21 _Re-enter Falatius_. The 4tos omit this stage direction.
p. 337, l. 7 _Galatea's Apartments_. I have supplied the locale.
p, 337, l. 12 _you were_. 4to 1690 and 1724 'you are'.
p. 338, l. 25 _must credit you_. 4to 1671 'faith, I credit you'.
p. 339, l. 4 _Erminia, sure you'll_. 4to 1690 and 1724 'Erminia sure will'.