Part 16 (1/2)
Medb looked at the two. 'It pleases me, yonder pair,' said she; 'a match between them would be fitting.'
'I will not stand in your way,' said Ailill; 'he shall have her if he brings me the head of the Riastartha.'
'I will bring it,' said Larine.
Then Lugaid comes. 'What man have you for the ford to-morrow?' said he.
'Larine goes,' said Ailill.
Then Lugaid comes to speak with Cuchulainn. They meet in Glenn Firbaith. Each gives the other welcome.
'It is for this I have come to speak to you,' said Lugaid: 'there is a churl here, a fool and proud,' said he, 'a brother of mine named Larine; he is befooled about the same maiden. On your friends.h.i.+p then, do not kill him, lest you should leave me without a brother.
For it is for this that he is being sent to you, so that we two might quarrel. I should be content, however, that you should give him a sound drubbing, for it is in my despite that he comes.'
Larine goes next day to meet Cuchulainn, and the maiden near him to encourage him. Cuchulainn attacks him without arms. [Note: This is apparently the sense, but the pa.s.sage seems corrupt.] He takes Larine's arms from him perforce. He takes him then between his two hands, and grinds and shakes him, ... and threw him till he was between Lugaid's two hands ...; nevertheless, he is the only man who escaped [even] a bad escape from him, of all who met him on the Tain.
_The Conversation of the Morrigan with Cuchulainn_
Cuchulainn saw a young woman coming towards him, with a dress of every colour on, and her form very excellent.
'Who are you?' said Cuchulainn.
'Daughter of Buan the king,' said she. 'I have come to you; I have loved you for your reputation, and I have brought my treasures and my cattle with me.'
'The time at which you have come to us is not good. For our condition is evil, through hunger. It is not easy to me to meet a woman, while I am in this strife.'
'I will be a help to you. ... I shall be more troublesome to you,'
said she, 'when I come against you when you are in combat against the men. I will come in the form of an eel about your feet in the ford, so that you shall fall.'
'I think that likelier than the daughter of a king. I will take you,' said he, 'between my toes, till your ribs are broken, and you will be in this condition till a doom of blessing comes (?) on you.'
'I will drive the cattle on the ford to you, in the form of a grey she-wolf.'
'I will throw a stone at you from my sling, so that it shall break your eye in your head; and you will be in that state till a doom of blessing comes on you.'
'I will come to you in the form of a hornless red heifer before the cattle. They will rush on you on the plains(?), and on the fords, and on the pools, and you will not see me before you.'
'I will throw a stone at you,' said he, 'so that your leg shall break under you, and you will be in this state till a doom of blessing comes on you.'
Therewith she goes from him.
So he was a week on Ath Grencha, and a man used to fall every day by him in Ath Grencha, i.e. in Ath Darteisc.
_The Death of Loch Mac Emonis_
Then Loch Mac Emonis was asked like the others, and there was promised to him a piece of the arable land of Mag Ai equal in size to Mag Murthemne, and the equipment of twelve warriors and a chariot worth seven c.u.mals [Note: A measure of value.]; and he did not think combat with a youth worthy. He had a brother, Long Mac Emonis himself. The same price was given to him, both maiden and raiment and chariots and land. He goes to meet Cuchulainn.
Cuchulainn slays him, and he was brought dead before his brother, Loch.