Volume II Part 85 (1/2)

[448] Old ed. ”cunning.”

[449] Cf. _t.i.tus Andronicus_, iii. 2 (a great part of which I attribute to Marlowe):--

”Thou _map of woe_ that thus dost talk in signs” (l. 12).

[450] Old ed. ”aire.”

[451] From this point to the end of the scene Marlowe follows Virgil very closely.--Cf. aen. i. 321-410.

[452] Old ed. ”Turen.”

[453] Greene (in _Orlando Furioso_) uses the same form:--

”Thou see'st that Mador and Angelica Are still so secret in their private walks, As that they trace the shady _lawnds._”

[454] ”Quid natum totiens, crudelis tu quoque, falsis Ludis imaginibus.”

Virg. _aen_. i. 407-8.

[455] Scene: Carthage.

[456] Old ed. ”Cloanthes.”

[457] For what follows cf. Virg. _aen._ i. 524-78.

[458] The expression ”buckle with” occurs twice in _1 Henry VI._, and once in _3 Henry VI._: nowhere in Shakespeare's undoubted plays.

[459] Old ed. ”Vausis.”

[460] Dyce proposes ”all” for ”shall.” Retaining ”shall” the sense is ”we would hope to reunite your kindness in such a way as shall,” &c.

[461] Scene: Juno's temple at Carthage.

[462] Virgil represents the tale of Troy depicted on a fresco in Juno's temple.

[463] Perhaps a misprint for ”tears.”

[464] aeneas is not shrouded in a cloud, as the reader (remembering Virgil) might at first suppose. Ilioneus fails to recognise aeneas in his mean apparel.

[465] Old ed. ”meanes.”

[466] We must suppose that the scene changes to Dido's palace.

[467] Old ed. ”viewd.”

[468] ”An odd mistake on the part of the poet; similar to that which is attributed to the Duke of Newcastle in Smollet's _Humphry Clinker_ (vol.

i. 236, ed. 1783), where his grace is made to talk about 'thirty thousand French _marching_ from Acadia to Cape Breton.' (The following pa.s.sage of Sir J. Harington's _Orlando Furioso_ will hardly be thought sufficient to vindicate our author from the imputation of a blunder in geography:

'Now had they lost the sight of Holland sh.o.r.e, And _marcht_ with gentle gale in comely ranke,' &c.

B. x. st. 16.)”--_Dyce_.