Part 13 (1/2)

157. Three deposits that need not be returned: the deposits of an imbecile,[93] and of a high dignitary, and a fixed deposit.[94]

[93] _i.e._ a deposit made by an imbecile. _Cf._ Plato, Republic: ”But surely you would never give back to a mad friend a sword which he had lent you?”

[94] But in the Heptads (Laws v. 196, 3) _aithne fuirmida_, there rendered by 'a deposited charge,' is enumerated as one of those to be restored even if there are no bonds to that effect.

158. Three dead ones that are paid for with living things: an apple-tree, a hazle-bush, a sacred grove.[95]

[95] there is nothing in the laws to explain this.

159. Three that neither swear nor are sworn: a woman, a son who does not support his father, a dumb person.

160. Three that are not ent.i.tled to renunciation of authority: a son and his father, a wife and her husband, a serf and his lord.

161. Three who do not adjudicate though they are possessed of wisdom: a man who sues, a man who is being sued, a man who is bribed to give judgment.

162. Three on whom acknowledgment does not fall in its time: death, ignorance, carelessness.

163. Tri foimrimme na dlegad dire: homan, robud, toxal.

[Note 163: foimrime N foimrenn L na dlegaid N robad N]

164. Tri duilgine conrannat gniaid: duilgine coiri, duilgine muilinn, duilgine tige.

[Note 164: duilcinne N conrenad gnia N]

165. Tri noill dona dlegar frithnoill: noill mna fri huaitni, noill fir mairb, noill dithir.

[Note 165: naill nad dlegad fritnaill luige mna N luide N luige ditire N]

166. Tri grada coillte tuath ina ngoi: goi rig, goi [.s]enchada, goi bretheman.

[Note 166-220: _om._ HBMLec inango N go N]

167. Tri soir dogniat doeru dib fein: tigerna renas a deiss, rigan teite co haithech, mac filed leces a cheird.

[Note 167: daoir dib fein N des N deissi L teid N treiges a cerd N]

168. Tri ruip conberat duinechinaid: cu araig, reithe lonn, ech daintech.

[Note 168: araid N reithid N daindtech N]

169. Tri ruip ara tiagat cinta: cu foilm[n]ech, sleg caille, slissen chomneibi.

170. Tri imuserenat: saill, imm, iarn, fechemnas toisc leimmid eicsi.

[Note 170: imus crenait saill N sall L iaronn N feitemnus toisc leine im eiccsi N]

171. Tri comartha aragella i tig britheman: ecna, aisneis, intlecht.

[Note 171: comardda L aragellat a tig bretheman N taig L aisnesen intliuchtach L]