Part 33 (1/2)
He began waving his arms and calling, ”Now, then, boys, free shot at me! free shot!” In his gaiety he had, without noticing it, edged himself over the sidewalk on to the street. An express cart collided with him and knocked him over on his back in a heap of snow. He lay there gasping and trying to get the snow off his face and spectacles. The boys gathered up their snow-b.a.l.l.s and took a run toward him. ”Free shot!” they yelled. ”Soak him! Soak him!”
I repeat, however, that for me, as I suppose for most of us, it is a prime condition of humour that it must be without harm or malice, nor should it convey incidentally any real picture of sorrow or suffering or death. There is a great deal in the humour of Scotland (I admit its general merit) which seems to me not being a Scotchman, to sin in this respect. Take this familiar story (I quote it as something already known and not for the sake of telling it).
A Scotchman had a sister-in-law--his wife's sister--with whom he could never agree. He always objected to going anywhere with her, and in spite of his wife's entreaties always refused to do so. The wife was taken mortally ill and as she lay dying, she whispered, ”John, ye'll drive Janet with you to the funeral, will ye no?” The Scotchman, after an internal struggle, answered, ”Margaret, I'll do it for ye, but it'll spoil my day.”
Whatever humour there may be in this is lost for me by the actual and vivid picture that it conjures up--the dying wife, the darkened room and the last whispered request.
No doubt the Scotch see things differently. That wonderful people--whom personally I cannot too much admire--always seem to me to prefer adversity to suns.h.i.+ne, to welcome the prospect of a pretty general d.a.m.nation, and to live with grim cheerfulness within the very shadow of death.
Alone among the nations they have converted the devil --under such names as Old h.o.r.n.y--into a familiar acquaintance not without a certain grim charm of his own.
No doubt also there enters into their humour something of the original barbaric att.i.tude towards things. For a primitive people who saw death often and at first hand, and for whom the future world was a vivid reality that could be _felt_, as it were, in the midnight forest and heard in the roaring storm, it was no doubt natural to turn the flank of terror by forcing a merry and jovial acquaintance with the unseen world. Such a practice as a wake, and the merry-making about the corpse, carry us back to the twilight of the world, with the poor savage in his bewildered misery, pretending that his dead still lived. Our funeral with its black trappings and its elaborate ceremonies is the lineal descendant of a merry-making. Our undertaker is, by evolution, a genial master of ceremonies, keeping things lively at the death-dance. Thus have the ceremonies and the trappings of death been transformed in the course of ages till the forced gaiety is gone, and the black hea.r.s.e and the gloomy mutes betoken the cold dignity of our despair.
But I fear this article is getting serious. I must apologise.
I was about to say, when I wandered from the point, that there is another form of humour which I am also quite unable to appreciate. This is that particular form of story which may be called, _par excellence_, the English Anecdote. It always deals with persons of rank and birth, and, except for the exalted nature of the subject itself, is, as far as I can see, absolutely pointless.
This is the kind of thing that I mean.
”His Grace the Fourth Duke of Marlborough was noted for the open-handed hospitality which reigned at Blenheim, the family seat, during his regime. One day on going in to luncheon it was discovered that there were thirty guests present, whereas the table only held covers for twenty-one. 'Oh, well,' said the Duke, not a whit abashed, 'some of us will have to eat standing up.' Everybody, of course, roared with laughter.”
My only wonder is that they didn't kill themselves with it. A mere roar doesn't seem enough to do justice to such a story as this.
The Duke of Wellington has been made the storm-centre of three generations of wit of this sort. In fact the typical Duke of Wellington story has been reduced to a thin skeleton such as this:
”A young subaltern once met the Duke of Wellington coming out of Westminster Abbey. 'Good morning, your Grace,' he said, 'rather a wet morning.' 'Yes' said the Duke, with a very rigid bow, 'but it was a d.a.m.n sight wetter, sir, on the morning of Waterloo.' The young subaltern, rightly rebuked, hung his head.”
Nor is it only the English who sin in regard to anecdotes.
One can indeed make the sweeping a.s.sertion that the telling of stories as a mode of amusing others ought to be kept within strict limits. Few people realise how extremely difficult it is to tell a story so as to reproduce the real fun of it--to ”get it over” as the actors say. The mere ”facts” of a story seldom make it funny. It needs the right words, with every word in its proper place. Here and there, perhaps once in a hundred times, a story turns up which needs no telling. The humour of it turns so completely on a sudden twist or incongruity in the _denouement_ of it that no narrator, however clumsy, can altogether fumble it.
Take, for example, this well-known instance--a story which, in one form or other, everybody has heard.
”George Grossmith, the famous comedian, was once badly run down and went to consult a doctor. It happened that the doctor, though, like everybody else, he had often seen Grossmith on the stage, had never seen him without his make-up and did not know him by sight. He examined his patient, looked at his tongue, felt his pulse and tapped his lungs. Then he shook his head. 'There's nothing wrong with you, sir,' he said, 'except that you're run down from overwork and worry. You need rest and amus.e.m.e.nt.
Take a night off and go and see George Grossmith at the Savoy.' 'Thank you,' said the patient, 'I _am_ George Grossmith.'”
Let the reader please observe that I have purposely told this story all wrongly, just as wrongly as could be, and yet there is something left of it. Will the reader kindly look back to the beginning of it and see for himself just how it ought to be narrated and what obvious error has been made? If he has any particle of the artist in his make-up, he will see at once that the story ought to begin:
”One day a very haggard and nervous-looking patient called at the house of a fas.h.i.+onable doctor, etc. etc.”
In other words, the chief point of the joke lies in keeping it concealed till the moment when the patient says, ”Thank you, I am George Grossmith.” But the story is such a good one that it cannot be completely spoiled even when told wrongly. This particular anecdote has been variously told of George Grossmith, Coquelin, Joe Jefferson, John Hare, Cyril Maude, and about sixty others. And I have noticed that there is a certain type of man who, on hearing this story about Grossmith, immediately tells it all back again, putting in the name of somebody else, and goes into new fits of laughter over it, as if the change of name made it brand new.