Part 85 (1/2)
DEM. (_aside_). _Charming!_ See there! he calls me _charming_ now.
--My brother's house will be a thoroughfare; Throng'd with whole crowds of people; much expense Will follow; very much: what's that to me?
I am call'd _charming_, and get into favor.
--Ho! order Babylo immediately To pay him twenty minae.--Prithee, Syrus, Why don't you execute your orders?
SYRUS. What?
DEM. Down with the wall!-- (_Exit SYRUS._) You, Geta, go and bring The ladies over.
GETA. Heaven bless you, Demea, For all your friends.h.i.+p to our family! (_Exit GETA._
DEM. They're worthy of it.--What say you to this?
(_To aeSCHINUS._)
aeSCH. I think it admirable.
DEM. 'Tis much better Than for a poor soul, sick, and lying-in, To be conducted through the street.
aeSCH. I never Saw any thing concerted better, Sir.
DEM. 'Tis just my way.--But here comes Micio.
SCENE V.
_Enter MICIO._
MICIO (_at entering._) My brother order it, d'ye say? where is he?
--Was this your order, Demea?
DEM. 'Twas my order: And by this means, and every other way, I would unite, serve, cherish, and oblige, And join the family to ours!
aeSCH. Pray do, Sir! (_To MICIO._)
MICIO. I don't oppose it.
DEM. Nay, but 'tis our duty.
First, there's the mother of the bride----
MICIO. What then?
DEM. Worthy and modest.
MICIO. So they say.
DEM. In years.
MICIO. True.
DEM. And so far advanc'd, that she is long Past child-bearing, a poor lone woman too, With none to comfort her.
MICIO. What means all this?