Part 1 (2/2)

xii

shortcomings and defects, I can only pray in the words of Hemacandra:

[email protected] atra Yatkinciduktam [email protected] Matsaryyam utsaryya [email protected] Prasadam adhaya vis'odhayantu. [Footnote ref 1]

S.D.

TRINITY COLLEGE, CAMBRIDGE.

CHAPTER I

INTRODUCTORY

The achievements of the ancient Indians in the field of philosophy are but very imperfectly known to the world at large, and it is unfortunate that the condition is no better even in India. There is a small body of Hindu scholars and ascetics living a retired life in solitude, who are well acquainted with the subject, but they do not know English and are not used to modern ways of thinking, and the idea that they ought to write books in vernaculars in order to popularize the subject does not appeal to them. Through the activity of various learned bodies and private individuals both in Europe and in India large numbers of philosophical works in Sanskrit and Pali have been published, as well as translations of a few of them, but there has been as yet little systematic attempt on the part of scholars to study them and judge their value. There are hundreds of Sanskrit works on most of the systems of Indian thought and scarcely a hundredth part of them has been translated.

Indian modes of expression, entailing difficult technical philosophical terms are so different from those of European thought, that they can hardly ever be accurately translated. It is therefore very difficult for a person unacquainted with Sanskrit to understand Indian philosophical thought in its true bearing from translations. Pali is a much easier language than Sanskrit, but a knowledge of Pali is helpful in understanding only the earliest school of Buddhism, when it was in its semi-philosophical stage. Sanskrit is generally regarded as a difficult language. But no one from an acquaintance with Vedic or ordinary literary Sanskrit can have any idea of the difficulty of the logical and abstruse parts of Sanskrit philosophical literature. A man who can easily understand the Vedas. the [email protected], the Puranas, the Law Books and the literary works, and is also well acquainted with European philosophical thought, may find it literally impossible to understand even small portions of a work of advanced Indian logic, or the dialectical Vedanta. This is due to two reasons, the use of technical terms and of great condensation in expression, and the hidden allusions to doctrines of other systems. The

2

tendency to conceiving philosophical problems in a clear and unambiguous manner is an important feature of Sanskrit thought, but from the ninth century onwards, the habit of using clear, definite, and precise expressions, began to develop in a very striking manner, and as a result of that a large number of technical terms began to be invented. These terms are seldom properly explained, and it is presupposed that the reader who wants to read the works should have a knowledge of them. Any one in olden times who took to the study of any system of philosophy, had to do so with a teacher, who explained those terms to him. The teacher himself had got it from his teacher, and he from his. There was no tendency to popularize philosophy, for the idea then prevalent was that only the chosen few who had otherwise shown their fitness, deserved to become fit students (_adhikari_) of philosophy, under the direction of a teacher. Only those who had the grit and high moral strength to devote their whole life to the true understanding of philosophy and the rebuilding of life in accordance with the high truths of philosophy were allowed to study it.

Another difficulty which a beginner will meet is this, that sometimes the same technical terms are used in extremely different senses in different systems. The student must know the meaning of each technical term with reference to the system in which it occurs, and no dictionary will enlighten him much about the matter [Footnote ref 1]. He will have to pick them up as he advances and finds them used. Allusions to the doctrines of other systems and their refutations during the discussions of similar doctrines in any particular system of thought are often very puzzling even to a well-equipped reader; for he cannot be expected to know all the doctrines of other systems without going through them, and so it often becomes difficult to follow the series of answers and refutations which are poured forth in the course of these discussions.

There are two important compendiums in Sanskrit giving a summary of some of the princ.i.p.al systems of Indian thought, viz. the [email protected]_, and the [email protected]@ddars'anasamuccaya_ of Haribhadra with the commentary of [email protected]; but the former is very sketchy and can throw very little light on the understanding of the ontological or epistemological doctrines of any of the systems. It has been translated by Cowell and Gough, but I

[Footnote 1: Recently a very able Sanskrit dictionary of technical philosophical terms called Nyayakos'a has been prepared by M.M.

Bhimacarya Jhalkikar, Bombay, Govt. Press.]

3

am afraid the translation may not be found very intelligible.

[email protected]'s commentary is excellent so far as Jainism is concerned, and it sometimes gives interesting information about other systems, and also supplies us with some short bibliographical notices, but it seldom goes on to explain the epistemological or ontological doctrines or discussions which are so necessary for the right understanding of any of the advanced systems of Indian thought. Thus in the absence of a book which could give us in brief the main epistemological, ontological, and psychological positions of the Indian thinkers, it is difficult even for a good Sanskrit scholar to follow the advanced philosophical literature, even though he may be acquainted with many of the technical philosophical terms. I have spoken enough about the difficulties of studying Indian philosophy, but if once a person can get himself used to the technical terms and the general positions of the different Indian thinkers and their modes of expression, he can master the whole by patient toil. The technical terms, which are a source of difficulty at the beginning, are of inestimable value in helping us to understand the precise and definite meaning of the writers who used them, and the chances of misinterpreting or misunderstanding them are reduced to a minimum. It is I think well-known that avoidance of technical terms has often rendered philosophical works unduly verbose, and liable to misinterpretation.

The art of clear writing is indeed a rare virtue and every philosopher cannot expect to have it. But when technical expressions are properly formed, even a bad writer can make himself understood. In the early days of Buddhist philosophy in the Pali literature, this difficulty is greatly felt. There are some technical terms here which are still very elastic and their repet.i.tion in different places in more or less different senses heighten the difficulty of understanding the real meaning intended to be conveyed.

But is it necessary that a history of Indian philosophy should be written? There are some people who think that the Indians never rose beyond the stage of simple faith and that therefore they cannot have any philosophy at all in the proper sense of the term. Thus Professor Frank Thilly of the Cornell University says in his _History of Philosophy_ [Footnote ref 1], ”A universal history of philosophy would include the philosophies of all peoples. Not all peoples, however

__________________________________________________________________

[Footnote 1: New York, 1914, p. 3.]

4

have produced real systems of thought, and the speculations of only a few can be said to have had a history. Many do not rise beyond the mythological stage. Even the theories of Oriental peoples, the Hindus, Egyptians, Chinese, consist, in the main, of mythological and ethical doctrines, and are not thoroughgoing systems of thought: they are shot through with poetry and faith. We shall, therefore, limit ourselves to the study of the Western countries, and begin with the philosophy of the ancient Greeks, on whose culture our own civilization in part, rests.”

There are doubtless many other people who hold such uninformed and untrue beliefs, which only show their ignorance of Indian matters.

<script>