Part 25 (1/2)
Caxton's master died before he had finished his apprentices.h.i.+p, so he had to find a new master, and very soon he left England and went to Bruges. There he remained for thirty-five years.
In those days there was much trade between England and Flanders (Belgium we now call the country) in wool and cloth, and there was a little colony of English merchants in Bruges. There Caxton steadily rose in importance until he became ”Governor of the English Nation beyond the seas.” As Governor he had great power, and ruled over his merchant adventurers as if he had been a king.
But even with all his other work, with his trading and ruling to attend to, Caxton found time to read and write, and he began to translate from the French a book of stories called the Recuyell*
of the Histories of Troy. This is a book full of the stories of Greek heroes and of the ancient town of Troy.
*Collection, from the French word recueillir, to gather.
Caxton was not very well pleased with his work, however--he ”fell into despair of it,” he says--and for two years he put it aside and wrote no more.
In 1468 Princess Margaret, the sister of King Edward IV, married the Duke of Burgundy and came to live in Flanders, for in those days Flanders was under the rule of the Dukes of Burgundy.
Princess Margaret soon heard of the Englishman William Caxton who had made his home in Bruges. She liked him and encouraged him to go on with his writing, and after a time he gave up his post of Governor of the English and entered the service of the Princess.
We do not know what post Caxton held in the household of the Princess, but it was one of honor we may feel sure.
It was at the bidding of the Princess, whose ”dreadful command I durst in no wise disobey,” that Caxton finished the translation of his book of stories. And as at this time there were no stories written in English prose (poetry only being still used for stories), the book was a great success. The d.u.c.h.ess was delighted and rewarded Caxton well, and besides that so many other people wished to read it that he soon grew tired of making copies. It was then that he decided to learn the new and wonderful art of printing, which was already known in Flanders.
So it came about that the first book ever printed in English was not printed in England, but somewhere on the continent. It was printed some time before 1477, perhaps in 1474.
If in ma.n.u.script the book had been a success, it was now much more of one. And we may believe that it was this success that made Caxton leave Bruges and go home to England in order to begin life anew as a printer there.
Many a time, as Governor of the English Nation over the seas, he had sent forth richly laden vessels. But had he known it, none was so richly laden as that which now sailed homeward bearing a printing-press.
At Westminster, within the precincts of the Abbey, Caxton found a house and set up his printing-press. And there, not far from the great west door of the Abbey he, already an elderly man, began his new busy life. His house came to be known as the house of the Red Pale from the sign that he set up. It was probably a s.h.i.+eld with a red line down the middle of it, called in heraldry a pale. And from here Caxton sent out the first printed advertis.e.m.e.nt known in England. ”If it please any man spiritual or temporal,” he says, to buy a certain book, ”let him come to Westminster in to the Almonry at the Red Pale and he shall have them good cheap.” The advertis.e.m.e.nt ended with some Latin words which we might translate, ”Please do not pull down the advertis.e.m.e.nt.”
The first book that Caxton is known to have printed in England was called The Dictes* and Sayings of the Philosophers. This was also a translation from French, not, however, of Caxton's own writing. It was translated by Earl Rivers, who asked Caxton to revise it, which he did, adding a chapter and writing a prologue.
*Another word for sayings, from the French dire, to say.
To the people of Caxton's day printing seemed a marvelous thing.
So marvelous did it seem that some of them thought it could only be done by the help of evil spirits. It is strange to think that in those days, when anything new and wonderful was discovered, people at once thought that it must be the work of evil spirits.
That it might be the work of good spirits never seemed to occur to them.
Printing, indeed, was a wonderful thing. For now, instead of taking weeks and months to make one copy of a book, a man could make dozens or even hundreds at once. And this made books so cheap that many more people could buy them, and so people were encouraged both to read and write. Instead of gathering together to hear one man read out of a book, each man could buy a copy for himself. At the end of one of his books Caxton begs folk to notice ”that it is not written with pen and ink as other books be, to the end that every man may have them at once. For all the books of this story, called the Recuyell of the Histories of Troy thus imprinted as ye see here were begun on one day and also finished in one day.” We who live in a world of books can hardly grasp what that meant to the people of Caxton's time.
For fourteen years Caxton lived a busy life, translating, editing, and printing. Besides that he must have led a busy social life, for he was a favorite with Edward IV, and with his successors Richard III and Henry VII too. Great n.o.bles visited his workshop, sent him gifts, and eagerly bought and read his books. The wealthy merchants, his old companions in trade, were glad still to claim him as a friend. Great ladies courted, flattered, and encouraged him. He married, too, and had children, though we known nothing of his home life. Altogether his days were full and busy, and we may believe that he was happy.
But at length Caxton's useful, busy life came to an end. On the last day of it he was still translating a book from French. He finished it only a few hours before he died. We know this, although we do not know the exact date of his death. For his pupil and follower, who carried on his work afterwards, says on the t.i.tle-page of this book that it was ”finished at the last day of his life.”
Caxton was buried in the church near which he had worked--St.
Margaret's, Westminster. He was laid to rest with some ceremony as a man of importance, for in the account-books of the parish we find these entries:--
”At burying of William Caxton for four torches 6s. 8d.
For the bell at same burying 6d.”
This was much more than was usually spent at the burial of ordinary people in those days.
Among the many books which Caxton printed we must not forget Sir Thomas Malory's Morte d'Arthur, which we spoke of out of its place in following the story of Arthur in Chapter VIII. Perhaps you would like to turn back and read it over again now.