Part 23 (1/2)

When, therefore, my little Katrine came to me one evening in the orchard and told me, half laughing, half crying, that Ulrich Finazzer had that day asked her to be his wife, I was utterly taken by surprise.

”I never dreamed that he would think of me, dear,” she said, with her head upon my bosom. ”He is so much too good and too clever for such a foolish birdie as poor little Katrine.”

”But--but my birdie loves him?” I said, kissing her bright hair.

She half lifted her head, half laughed through her tears, and said with some hesitation:--

”Oh, yes, I love him. I--I think I love him--and then I am quite sure he loves me, and that is more than enough.”

”But, Katrine----”

She kissed me, to stop the words upon my lips.

”But you know quite well, dear, that I never could love any lover half as much as I love you; and he knows it, too, for I told him so just now, and now please don't look grave, for I want to be very happy to-night, and I can't bear it.”

And I also wanted her to be very happy, so I said all the loving things I could think of, and when we went in to supper we found Ulrich Finazzer waiting for us.

”Dear Johanna,” he said, taking me by both hands, ”you are to be my sister now.”

And then he kissed me on the forehead. The words were few; but he had never spoken to me or looked at me so kindly before, and somehow my heart seemed to come into my throat, and I could not answer a word.

It was now the early summer time, and they were to be married in the autumn. Ulrich, meanwhile, had his hands full of work, as usual, and there was, besides, one important task which he wanted to complete before his wedding. This task was a Christ, larger than life, which he designed as a gift to our parish church, then undergoing complete restoration. The committee of management had invited him in the first instance to undertake the work as an order, but Ulrich would not accept a price for it. He preferred to give it as a freewill offering, and he meant it to be the best piece of wood-sculpture that had ever yet left his hand. He had made innumerable designs for it both in clay and on paper, and separate studies from life for the limbs, hands, and feet. In short, it was to be no ordinary piece of mere conventional Grodner Thal work, but a work of art in the true sense of the word. In the meanwhile, he allowed no one to see the figure in progress--not even Katrine; but worked upon it with closed doors, and kept it covered with a linen cloth whenever his workshop was open.

So the Summer time wore on, and the roses bloomed abundantly in our little garden, and the corn yellowed slowly on the hillsides, and the wild white strawberry-blossoms turned to tiny strawberries, ruby-red, on every mossy bank among the fir-forests of the Seisser Alp. And still Ulrich laboured on at his great work, and sculptured many a gracious saint besides; and still the one object of his earthly wors.h.i.+p was our little laughing Katrine.

Whether it was that, being so grave himself, and she so gay, he loved her the better for the contrast, I cannot tell; but his affection for her seemed to deepen daily. I watched it as one might watch the growth of some rare flower, and I wondered sometimes if she prized it as she ought. Yet I scarcely know how, child that she was, she should ever have risen to the heights or sounded the depths of such a nature as his. That she could not appreciate him, however, would have mattered little, if she had loved him more. There was the pity of it. She had accepted him, as many a very young girl accepts her first lover, simply because he was her first. She was proud of his genius--proud of his preference--proud of the house, and the lands, and the worldly goods that were soon to be hers; but for that far greater wealth of love, she held it all too lightly.

Seeing this day after day, with the knowledge that nothing I could say would make things better, I fell, without being conscious of it, into a sad and silent way that arose solely out of my deep love for them both, and had no root of selfishness in it, as my own heart told me then, and tells me to this day.

In the midst of this time, so full of happiness for Ulrich, so full of anxiety for me, Alois Finazzer came home suddenly. We had been expecting him in a vague way ever since the Spring, but the surprise when he walked in unannounced was as great as if we had not expected him at all.

He kissed us all on both cheeks, and sat down as if he had not been away for a day.

”What a rich fellow I am!” he said, joyously. ”I left only a grave elder brother behind when I went to Venice, and I come back finding two dear little sisters to welcome me home again.”

And then he told us that he had just taken the gold medal at the Academy, that he had sold his prize-picture for two hundred florins, and that he had a pocketful of presents for us all--a necklace for Katrine, a spectacle-case for our mother, and a housewife for myself. When he put the necklace round my darling's neck he kissed her again, and praised her eyes, and said he should some day put his pretty little sister into one of his pictures.

He was greatly changed. He went away a curly-headed lad of eighteen; he came back a man, bearded and self-confident.

Three years, at certain turning-points on the road of life, work with us more powerfully, whether for better or worse, than would ten years at any other period. I thought I liked Alois Finazzer better when he was those three years younger.

Not so Katrine, however--not so our mother--not so the St. Ulrich folk, all of whom were loud in his praise. Handsome, successful, gay, generous, he treated the men, laughed with the girls, and carried all before him.

As for Ulrich, he put his work aside, and cleared his brow, and made holiday for two whole days, going round with his brother from house to house, and telling everyone how Alois had taken the great gold medal in Venice. Proud and happy as he was, however, he was prouder and happier still when, some three or four days later, at a meeting of the Church Committee of management, the Commune formally invited Alois to paint an altar-piece for the altar of San Marco at the price of three hundred florins.

That evening Ulrich invited us to supper, and we drank Alois's health in a bottle of good Barbera wine. He was to stay at home now, instead of going back to Venice, and he was to have a large room at the back of Ulrich's workshop for a studio.

”I'll bring your patron saint into my picture if you will sit for her portrait, Katrine,” said Alois, laughingly.

And Katrine blushed and said, ”Yes;” and Ulrich was delighted; and Alois pulled out his pocket-book, and began sketching her head on the spot.

”Only you must try to think of serious things, and not laugh when you are sitting for a saint, my little Madchen,” said Ulrich, tenderly; whereupon Katrine blushed still more deeply, and Alois, without looking up from his drawing, promised that they would both be as grave as judges whenever the sittings were going on.