Part 57 (1/2)
”Well, then, I cannot act otherwise either,” he cried. ”I shall not accept this mission, I shall not go to Munich, I shall stay here.”
”No, no, I implore you to go!” exclaimed Eliza. ”Save my imprisoned countrymen; save, above all, my Elza and her father! Oh, she is unhappy, she longs for her home; she is weeping for me, for you, sir! Make haste, make haste; have mercy upon Elza and myself!”
”Why should I have mercy when you have none?” he asked, quickly.
”Let the prisoners die of grief; I am a prisoner too, and shall know also how to die. I shall not leave Innspruck unless you promise me that you will become my wife on my return, and plight me your faith before the altar of G.o.d. I swear by all that is sacred to me, I will not leave this city unless I take with me your solemn pledge that you will overcome your pride and become my wife.”
”Well, then,” she said, blus.h.i.+ng deeply, ”go, then. Procure my Elza's release, bring her home, and then--”
”And then?” he asked, as she hesitated.
”Then you shall receive at the hands of the priest a bride who loves you, loves you with infinite tenderness,” she said, in a low voice.
He uttered a cry of joy, and folded her to his heart. But she disengaged herself gently. ”Make haste now,” she said; ”for the sooner yon depart, the sooner you will return.”
”I will set out immediately,” he cried, radiant with joy. ”But swear to me, Eliza, that I shall receive, immediately on my return, even though it should be early in the morning, at the hands of the priest, my bride--the bride who loves me with infinite tenderness.”
”I swear by the Holy Virgin,” said Eliza, solemnly, ”that if you bring my Elza to me here, you shall receive your bride at the hands of the priest on the day of your return, whether it be early in the morning or late at night.”
”Captain Ulrich,” shouted Cajetan Doeninger, opening the door, ”it is high time for you to set out. The carriage has been at the door for upward of an hour.”
”I am ready,” said Ulrich, holding out his hand to Eliza with a happy smile. ”Farewell, Eliza; I shall return with your Elza in two weeks.”
CHAPTER x.x.xVII.
ELZA's RETURN.
A splendid festival was being celebrated at Innspruck on the 3d of October, and there were great rejoicings in the city. A message of love and joy had reached Innspruck from the headquarters of the Emperor Francis at Totis. Three of the former leaders of the Tyrolese insurrection, who had escaped to Austria at the time of the second invasion of the Bavarians--Sieberer, Frischmann, and Eisenstecken--had arrived at Innspruck as couriers of the emperor.
They had succeeded in pa.s.sing through Styria and Carinthia, although both these provinces were occupied by French troops, and had safely arrived at Innspruck amid the jubilant acclamations of the population. They brought cheering news from the Emperor Francis. He sent to the commander-in-chief of the Tyrol, his beloved and faithful Andreas Hofer, a large gold chain and medal containing the emperor's portrait; and he sent also three thousand florins as a gift to the brave sharpshooters. But better than all this was an autograph letter from the emperor, who extolled in it the bravery of the Tyrolese, called upon them to persevere in their resistance, and promised that Austria would succor them vigorously with money and troops. The letter stated that the emperor would soon dispatch Baron von Reschmann with funds and full instructions to the Tyrol, where he would act as commissioner and intendant of the army, and that the Tyrolese might confidently look for the speedy resumption of hostilities.
These joyful tidings were received with unbounded enthusiasm, and Andreas Hofer's face beamed with delight when he was formally invested with the gold medal and chain in the great church of Innspruck, at the foot of the tomb of Maximilian, by the Abbot of Wiltau, amid the tears and acclamations of a vast concourse of spectators, who afterward, preceded by the munic.i.p.al authorities, accompanied him in solemn procession to the imperial palace. Andreas presented a splendid appearance in the fine gold-embroidered uniform which he wore to-day in honor of the celebration, in place of his Tyrolese costume; his heavy gold chain and the medal with the emperor's portrait, glittered under his fine black beard on his breast, and he wore a black hat with a plume and inscription to him as the commander-in-chief of the Tyrol, the gift of the holy sisterhood of Innspruck.
Andreas Hofer's face shone with happiness as he walked along in this manner amid the acclamations of the whole population and the ringing of all the bells; but his heart was nevertheless full of humility, and lifting his beaming eyes to heaven, he murmured to himself, ”O my Lord and G.o.d, Thou hast accomplished every thing; Thou hast protected us and vouchsafed us victory! Glory to Thee alone!
Preserve me. O Lord, from pride and arrogance, and let me recognize always that I am nothing but Thy unworthy servant, and that Thou alone vouchsafest us victory and blessest our cause!”
The imperial palace was festively decorated to-day, and a splendid banquet was to take place there in honor of the celebration. All the functionaries of Innspruck had been invited; a brilliant ball was to be given at night in the large throne-hall, and the beautiful girls of Innspruck were to dance to the inspiring notes of the orchestra in honor of the festive day. For the first time Andreas Hofer had permitted music and dancing, and all the beautiful girls of Innspruck were preparing to take part in the brilliant festival and enjoy the rare amus.e.m.e.nt.
All faces were radiant; even Eliza's sweet countenance was lit up to-day with the suns.h.i.+ne of happiness. A great joy had fallen to her share to-day, for Ulrich von Hohenberg had arrived early in the morning, and with him his uncle, old Baron von Hohenberg, and his daughter Elza. Ulrich bad redeemed his promise; precisely two weeks had elapsed since his departure, and now, after these terrible days of suspense, which Eliza had pa.s.sed in tears, in silence, and at the same time in mysterious activity, Ulrich had returned, and with him Elza, Eliza's dearest friend.
Ulrich had looked on with an expression of quiet happiness when Eliza embraced her Elza, again and again with tears of joy; she knelt down repeatedly by the side of the couch on which had been laid the old baron, whose strength had been utterly exhausted by the journey, the excitement, and the sufferings he had endured in prison; she pressed his hands to her lips tenderly, and withal humbly, and thanked G.o.d that her good old friend and her Elza, the better half of her life, bad been restored to her.
But after this impetuous and joyous meeting, the old baron felt so very feeble that he urgently needed repose and silence, and Elza had to conduct him to the bedroom which had been prepared for him.
Eliza and Ulrich were alone now. She trembled, and, wis.h.i.+ng to avoid this tete-a-tete, glided softly to the door; but Ulrich hastened after her and seized her hand.
”Eliza,” he said, solemnly, ”I have fulfilled all your wishes. I have brought back with me my uncle and your friend Elza; the King of Bavaria accepted the exchange which I offered; he released the baron and his daughter, and Andreas Hofer sets me free in his turn. I am, therefore, no longer a prisoner, and as a free man I ask you now, do you remember the oath you swore to me on the day of my departure?”
”I do,” she whispered in a low voice.