Part 34 (1/2)
At this moment a low voice called him: ”Phylax! come here, Phylax!”
The dog hesitated no longer; he had recognized the voice of his friend and playmate, Eliza Wallner. With two tremendous bounds he was at the window, and, raising himself up, laid his forepaws on the window-sill, and stretched out his head, waiting longingly for the appetizing sausage.
”Come, Phylax, come,” whispered Eliza, and she stepped back with the sausage into the interior of the room. ”Come to me, Phylax, come to me.”
The temptation was too strong. Phylax hesitated no longer; he moved back a step, and leaped through the window into the room.
The window was closed behind him immediately, and the four-footed custodian of the prisoner was now a prisoner himself.
The yard was empty now. Schroepfel slept soundly in his bed-chamber up-stairs, and Phylax was revelling in epicurean joys in the larder.
The yard was empty now, but not long, for the door of the house opened noiselessly, and a human form stepped out. For a moment it stood still near the door, and two voices were heard whispering in a low tone.
”Good-by, dearest mother,” said one voice. ”It is time now, I must go.”
”G.o.d and the Holy Virgin will protect you, dear Lizzie,” said the other voice: ”for that which you are going to do is right and n.o.ble; and father himself will see before long that you did right. Go, Lizzie, and return safely.”
”I shall be back at eight in the morning,” whispered Lizzie. ”Until then, you must say nothing about it, dear mother, but tell father I wished to be alone in my chamber till the wedding-hour. Good-by until then.”
She imprinted a kiss on her mother's lips, and hastened into the yard. The door was closed softly. At this moment the church-clock struck two.
Eliza glided noiselessly across the yard toward the large ladder leaning against the stable. She lifted it up with vigorous hands, carried it across the yard, and placed it against the dwelling- house, so that its top reached the open window of the prisoner. She examined if the ladder stood firm, laid a few stones at its foot, to prevent it from sliding, and then ascended it with cat-like agility, carrying a small bundle on her arm, while she had put down another in the yard.
Now she had reached the captain's window.
”Are you awake, sir?” she asked, in a low voice.
”I am, Eliza,” whispered a voice inside. ”I have been awake and waiting for you an hour.”
”Take this, sir,” she said, handing the bundle into the window. ”It is a suit of clothes which you must put on. It is my father's holiday dress, for you must not wear the Bavarian uniform now. You must put up for a few days with being disguised as a Tyrolese. Put it on quickly, and then wrap up your uniform in the blanket in which I brought the suit of clothes. But make haste, and when you are ready, descend the ladder, and come down into the yard, where I shall await you. Bring the package with the uniform with you, and, above all things, make haste.”
She gave the captain no time for reply, but glided rapidly and noiselessly down the ladder. On arriving in the yard, she took the haversack which she had left there, hung it over her shoulder, and took up the rifle. Then she seated herself quietly on a large log close to the ladder, and looked up to the moon, which illuminated her face and her whole form. Her face wore a wonderfully calm expression; only round her crimson lips quivered at times something like hidden grief, and a tear glistened in her large, dark eyes. But when this tear rolled down her cheek slowly, Eliza shook her head indignantly, and brushed it away with her hand.
”Foolish girl!” she murmured, ”how can you weep now? You must bravely take your heart in your hands now, and hold it so firmly that it can neither cry nor tremble. You must be proud and stiff, and never forget what is due to your honor, and what you owe to your friend Elza. Therefore, do not weep, but be a brave Tyrolese girl.
To-morrow night you may weep in your chamber, for n.o.body will see you there; but not to-night-no, no, not to-night!”
She shook her head violently, forced herself to smile, and gazed pleasantly up to the moon. ”G.o.d bless thee, golden, rapid wanderer!”
she said. ”Thou shalt accompany us to-night, and pray, dear moon, send all clouds home, and remain as bright and clear as now; for our route is a dangerous one, and if thou dost not help us, we may easily fall into an abyss, and--Hush, hush, he is coming.”
She rose and looked up to the window, whence the captain emerged at this moment, and appeared on the ladder.
”Throw down your package, sir--I will catch it,” whispered Eliza.
”Thank you, I can carry it myself,” said Ulrich, in a low voice; and he was soon at the foot of the ladder, and standing in the yard close to Eliza.
”Now come,” she said; ”tread lightly, and do not speak, but go softly behind me.”
She left him no time for reply, but walked across, opened the door of the small shed, which was ajar, went quickly through it, and pa.s.sed through the opposite door into the orchard lying behind it.
She stood still in front of the door of the shed, and when Ulrich had emerged from it, she locked it, and put the key into her pocket.