Part 23 (1/2)
_Pa._ Venhaes embora, pero vaz.
_Pe._ Mtenha deos vossa merce.
_Pa._ Viestes polas folgosas?
_Pe._ Ahi estiue eu oje faz 500 oyto dias pee por pee em casa de huas tias vossas.
_Pa._ Ora meu pai que fazia?
_Pe._ Cauaua andando o bacelo bem cansado e bem suado.
_Pa._ E minha my?
_Pe._ Leuaua o gado la pera val de cubelo, mal roupada que ella ia.
Huxtix, que mao lambaz.
& vossa merce que faz?
510 _Pa._ Estou loucam coma que.
_Pe._ E abofee creceis acaz, saude que vos Deos dee.
_Pa._ -- Eu sou pagem de meu senhor, se Deos quiser pagem da lanca.
_Pe._ E hum fidalgo tanto alcanca?
Isso he Demperador ora prenda el Rey de Franca.
_Pa._ Ainda eu ey de perchegar a caualeyro fidalgo.
520 _Pe._ Pardeos, Joo crespo penaluo, que isso seria esperar de mao rafeyro ser galgo.
-- Mais fermoso estaa ao vilam mao burel que mao frisado & romper matos maninhos, & ao fidalgo de nacam ter quatro homes de recado e leyxar laurar ratinhos; que em Frandes & Alemanha 530 em toda Franca & Veneza, que vivem por siso e manha por nam viver em tristeza; -- nam he como nesta terra.
Porque o filho do laurador casa la com lauradora & nunca sobem mais nada; & o filho do broslador casa com a brosladora, isto por ley ordenada.
540 E os fidalgos de casta seruem os Reis & altos senh.o.r.es de tudo sem presuncam, tam chos ~q pouco lhes basta; & os filhos dos lauradores pera todos lauram pam.
_Pa._ -- Quero hir dizer de vos.
_Pe._ Ora yde dizer de mi; que se grave he Deos dos ceos mais graves deoses ha qui.
550 _Pa._ Senhor ali vem o fato & estaa ha porta o almocreue, vede quem lha a de pagar isso tal que se lhe deue.
_F._ -- Isto he com que meu mato.
quem te manda procurar?
Atenta tu polo meu & arrecado muyto bem & nam cures de ninguem.
_Pa._ Elle he dapar de Viseu 560 & homem que me pertem, pois a porta lhabri eu.
-- _Entra dentro o almocreue & diz:_
-- _Pe._ Senhor, trouxe a frascaria do vossa merce aqui.
Hi estam os mus albardados.