Part 23 (1/2)

_Pa._ Venhaes embora, pero vaz.

_Pe._ Mtenha deos vossa merce.

_Pa._ Viestes polas folgosas?

_Pe._ Ahi estiue eu oje faz 500 oyto dias pee por pee em casa de huas tias vossas.

_Pa._ Ora meu pai que fazia?

_Pe._ Cauaua andando o bacelo bem cansado e bem suado.

_Pa._ E minha my?

_Pe._ Leuaua o gado la pera val de cubelo, mal roupada que ella ia.

Huxtix, que mao lambaz.

& vossa merce que faz?

510 _Pa._ Estou loucam coma que.

_Pe._ E abofee creceis acaz, saude que vos Deos dee.

_Pa._ -- Eu sou pagem de meu senhor, se Deos quiser pagem da lanca.

_Pe._ E hum fidalgo tanto alcanca?

Isso he Demperador ora prenda el Rey de Franca.

_Pa._ Ainda eu ey de perchegar a caualeyro fidalgo.

520 _Pe._ Pardeos, Joo crespo penaluo, que isso seria esperar de mao rafeyro ser galgo.

-- Mais fermoso estaa ao vilam mao burel que mao frisado & romper matos maninhos, & ao fidalgo de nacam ter quatro homes de recado e leyxar laurar ratinhos; que em Frandes & Alemanha 530 em toda Franca & Veneza, que vivem por siso e manha por nam viver em tristeza; -- nam he como nesta terra.

Porque o filho do laurador casa la com lauradora & nunca sobem mais nada; & o filho do broslador casa com a brosladora, isto por ley ordenada.

540 E os fidalgos de casta seruem os Reis & altos senh.o.r.es de tudo sem presuncam, tam chos ~q pouco lhes basta; & os filhos dos lauradores pera todos lauram pam.

_Pa._ -- Quero hir dizer de vos.

_Pe._ Ora yde dizer de mi; que se grave he Deos dos ceos mais graves deoses ha qui.

550 _Pa._ Senhor ali vem o fato & estaa ha porta o almocreue, vede quem lha a de pagar isso tal que se lhe deue.

_F._ -- Isto he com que meu mato.

quem te manda procurar?

Atenta tu polo meu & arrecado muyto bem & nam cures de ninguem.

_Pa._ Elle he dapar de Viseu 560 & homem que me pertem, pois a porta lhabri eu.

-- _Entra dentro o almocreue & diz:_

-- _Pe._ Senhor, trouxe a frascaria do vossa merce aqui.

Hi estam os mus albardados.