Part 10 (1/2)
3. Lo! to the man these blessings cleave Who in G.o.d's holy fear doth live; From him the ancient curse hath fled By Adam's race inherited.
4. Out of Mount Zion G.o.d shall send, And crown with joy thy latter end; That thou Jerusalem mayst see, In favor and prosperity.
5. He shall be with thee in thy ways, And give thee health and length of days; Yea, thou shalt children's children see, And peace on Israel shall be.
1. Wohl dem, der in Gottesfurcht steht, Und der auf seinem Wege geht; Dein eigen Hand dich naehren soll, So lebst du recht und geht dir wohl.
2. Dein Weib wird in dei'm Hause sein Wie ein' Reben voll Trauben fein, Und dein' Kinder um deinen Tisch Wie Oelpflanzen, gesund und frisch.
3. Sich so reich Segen haengt dem an, Wo in Gottes Furcht lebt ein Mann, Von ihm laesst der alt' Fluch und Zorn, Den Menschenkindern angebor'n.
4. Aus Zion wird Gott segnen dich, Da.s.s du wirst schauen stetiglich Das Glueck der Stadt Jerusalem, Fuer Gott in Gnaden angenehm.
5. Fristen wird er das Leben dein Und mit Guete stets bei dir sein, Da.s.s du sehen wirst Kindes Kind Und da.s.s Israel Friede findt.
XVIII. Mitten wir im Leben sind.
Though in Midst of Life we be.
_Melody,_ 1525. _Harmony by_ ERYTHRAEUS, 1608.
1. Though in midst of life we be, Snares of death surround us; Where shall we for succor flee, Lest our foes confound us?
To thee alone, our Saviour.
We mourn our grievous sin which hath Stirr'd the fire of thy fierce wrath.
Holy and gracious G.o.d!
Holy and mighty G.o.d!
Holy and all-merciful Saviour!
Thou eternal G.o.d!
Save us, Lord, from sinking In the deep and bitter flood.
Kyrie eleison.
2. Whilst in midst of death we be, h.e.l.l's grim jaws o'ertake us; Who from such distress will free.
Who secure will make us?
Thou only, Lord, canst do it!
It moves thy tender heart to see Our great sin and misery.
Holy and gracious G.o.d!
Holy and mighty G.o.d!
Holy and all-merciful Saviour!
Thou eternal G.o.d!
Let not h.e.l.l dismay us With its deep and burning flood.
Kyrie eleison.
3. Into h.e.l.l's fierce agony Sin doth headlong drive us: Where shall we for succor flee, Who, O , who will hide us?
Thou only, blessed Saviour.
Thy precious blood was shed to win Peace and pardon for our sin.
Holy and gracious G.o.d!
Holy and mighty G.o.d!
Holy and all-merciful Saviour!