Part 2 (2/2)
The stranger stayed to supper, and Neale learned that he was his great-uncle Burton Crittenden. He asked many sharp-sounding questions that made his brother, Neale's grandfather, snort and say hotly, ”Oh, we all know there ain't any proper mill practice outside Vermont, but the Commonwealth of Ma.s.sachusetts is managing to worry along somehow, in her s.h.i.+ftless fas.h.i.+on.”
But when the old man spoke to Neale there was a gentler note in his voice. He talked of sugaring-off, and twenty-two-foot snowdrifts, and asked Neale's mother if she wouldn't send the boy to Ashley some time, to visit his great-uncle.
His mother agreed to do it--”some time.”
_CULTURE IN THE AIR_
CHAPTER VI
April 10, 1898.
Old Jeanne Amigorena was on her way to Bayonne to complain to her niece of her rheumatism and her daughter-in-law. She detested the railroad, as she did everything new and not Basque, but at her age it was not easy to foot it along the fourteen kilometres of white road between Mida.s.soa and Bayonne. So, grimly disapproving, she hoisted her square, stalwart, black-clad body into the third-cla.s.s compartment of the slow way-train which comes shuffling up from the Spanish frontier about noon.
Even for a Basque of the oldest rock, there is one satisfaction to be had out of the forty-minute trip by rail to Bayonne. This is at the station of La Negresse where your way-train meets the down express from Paris. The chic people from the first-cla.s.s compartments are there summoned to get out and change to the little local line which jolts them the three kilometres to Biarritz. This change of cars is never announced at Paris, it is always furiously exasperating to tourists, and in consequence they afford an entertaining spectacle to any one with a low opinion of human nature. Jeanne, who had less than no regard for any human nature outside the Basque race, always enjoyed the contempt she felt for these fas.h.i.+onably-dressed, ineffectual French weaklings. She took advantage of the leisurely wait at La Negresse, while the luggage was noisily transferred from one train to the other, to lean her head and shoulders out of the window, and to indulge herself in a hearty bout of derision for the uncomely fas.h.i.+onable Parisians, city-pale and flabby. She drew a long breath of satisfaction in her own untrammeled ribs, to see their rigid bodies like badly carved pieces of wood in the steel armor of their corsets, their shoulders grotesquely widened by their high puffed sleeves. Used to stepping out for a daily ten-mile walk over mountain paths, free and rhythmic in her flexible cord-and-canvas sandals, she laughed inwardly at these fine ladies, tottering on their high-heeled leather shoes.
Some of them were dragging along tired, over-dressed, pasty-faced children. Jeanne had a pa.s.sion for children, and she now cried to herself, for the thousandth time, ”What can the Blessed Virgin be thinking of, to trust babies to such creatures!” Straight as a lance, with more vigor in her body at seventy than any of them at twenty, with more glistening black hair of her own under her close black coif than any of them could afford to buy, Jeanne who never altered her costume by a hair or a line from one year's end to another, who looked forward confidently to fifteen or twenty years of iron health, felt a cheerful glow of contempt as she watched them, running here and there, screaming nervously that one of their innumerable bags or valises was lost, their faces distorted with apprehension for some part of their superfluities.
She did not altogether approve of the hatted, conventionally dressed women she pa.s.sed half an hour later in the sunny streets of the little city on her way to the home of Anna Etchergary. Anna was concierge of one of the apartment houses on the Rue Thiers, opposite the Old Castle, and to reach it, Jeanne had to pa.s.s through the new quarter of Bayonne, the big open square where the fine shops are and the Frenchified madames walking about. Bayonne was a poor enough apology for a Basque city, thought Jeanne, but its somewhat backsliding and partly Gascon and Spanish inhabitants were at least not such grimacing monkeys as those Parisians.
She strode along with the swift, sure, poised gait of sandal-wearing people, her mind full of the grievances she wanted to pour out to Anna; the disrespect of her son's wife, and the scandalous extravagances of her expenditures. ”Consider, Anna,” she rehea.r.s.ed her story beforehand.
”She uses the eggs herself, instead of sending them to market. She serves _omelettes_, as though Michel's house were a hotel! And she will not spin! She uses Michel's money to _buy yarn_! To think that money from the Amigorena farm should go to buy yarn, with a distaff hanging on the wall and ten idle, good-for-nothing fingers at the end of her arms.”
On the terrible subject of lack of children in that house Jeanne could not trust herself to speak. It was too sore a spot that with all Jeanne's five grown sons, she had not a grandchild to hold in her arms.
The two, Americans now, who were in the Argentine making their fortunes, were married and had families, but what were grandchildren on the other side of the globe to Jeanne? The two younger ones, who were sailors, were not married, and Michel, who had promised to be the mainstay of her life and had stayed at home to run the farm, here he had been caught by that impudent little French girl, one of the chambermaids in a Biarritz hotel, a girl who did not know how to spin, who laughed at the decent Basque ways, and who had no shame for her sterility, refusing to go to Lourdes to pray for children.
Jeanne had never had any romantic feeling for her s.h.i.+ftless, hard-drinking husband, whose irregular earnings as a fisher she had been forced to piece out with much domestic service in the houses of others; and now he was dead, she never thought of him. She had never been to a theater in her life, nor read a novel, for she could not read at all.
None of her native capacity for emotion had been used in her youth, nor frittered away later in the second-hand make-believes of modern life. It had all been poured out upon children; on her five sons, and on the one little dark-eyed, black-haired daughter, the little Marie--who had died at eleven, so many years ago, just after her first communion--the blessed saint Marise had looked, slim and straight in her white dress!
The Blessed Virgin had found her namesake too sweet to wait for, and had taken her at once.
And now those strong, yearning old arms were empty of young life, and Jeanne's heart was bitter. She might scold her loudest over the waste of b.u.t.ter and eggs at the farm, she might gossip her head off about the faults of the neighbors, and shriek out maledictions on the stingy bourgeoise who wanted to buy her vegetables for nothing, she could not drown out the forlorn echo of emptiness and loneliness within.
She turned up the Rue Thiers, glanced frowningly at the Paris-like department store on the other side of the street with its gaudy plate-gla.s.s show-windows, the pride of the younger generation in Bayonne, and looked up with approval at the huge, thick, battlemented walls of the Old Castle, substantial enough that, and plain enough and old enough to please even a Basque.
As she turned in at the door of Anna's apartment house, her mouth was open to begin her litany of grievances; but when she entered Anna's one-room, brick-paved lodging, she found her niece with a budget of exciting news of her own, ”Oh, Tante Jeanne, what do you think....” she burst out as the old woman swung lightly in; but before she would go on, she went to close the door, bearing herself so secretly, with such self-importance that Jeanne was between exasperation and greediness to hear. Like all illiterates who cannot glut on the newspapers their appet.i.te for gossip, she was insatiable for it in talk. She sat down on the front of her chair, her ear c.o.c.ked eagerly. Anna drew her own chair up close and began to speak in Basque very rapidly. ”I'm so glad you've come, Tante Jeanne, you've had so much experience in working out in families, you know about things. You know about those American farm machines, that they're beginning to use on the big farms, painted red, you know. Well, the American agent for that company, he has come here to live, here in this house, the grand second-floor apartments, the ones old Pere Lapagorry rents furnished, on _both_ sides of the landing, yes, the two of them, because his wife, a very chic madame, didn't think one was big enough, and what can one family do with two kitchens, tell me that, and they with only one child to their name, a little girl, who doesn't take up any more room than a flea, so to speak, and the lady has asked me to find her a cook and a maid, and listen, Tante, she says she will pay sixty francs a month _each_, and fed and lodged!”
She paused to underline this and looked triumphantly at her aunt, who for years had worked as cook in families for forty francs a month and lodged herself. Jeanne looked back at her hard, a new possibility lifting a corner of its veil in her mind.
”What are they like, these Americans?” she asked, ”Spanish-Basque or French-Basque?” (To a Basque, the term ”_American_” means one of his own race who has emigrated to South America, made his pile, and returned to his own country to spend it.)
”They're not Basques at all,” said Anna.
”What, French?” said Jeanne instantly incredulous of Anna's story. There was no use trying to tell _her_ that any French family was willing to pay twice the usual wage for servants.
<script>