Part 36 (1/2)
”Who are you?” a masculine voice replied, emerging from the darkness, in a tone quite as resolute as that of the half-breed.
”That's a singular answer,” Lanzi went on.
”Not more singular than the question.”
These words were exchanged in excellent Spanish. The half-breed, now certain that he had to deal with a white man, banished all fear, and unc.o.c.king his pistol returned it to his girdle, as he said good-humouredly:--
”You must feel like myself, Caballero, inclined to draw breath after so long a ride; shall we rest together?”
”I wish for nothing better,” the other answered.
”Why,” a voice exclaimed, which the half-breed at once recognised, ”it is Lanzi.”
”Certainly,” the latter shouted, joyfully, ”_Voto a brios_, Dona Carmela, I did not hope to meet you here.”
The three persons joined, and the explanations were short.
Fear does not calculate or reflect. Dona Carmela on one side, Lanzi on the other, filled with a vague terror, fled without attempting to account for the feeling that impelled them, exerted only by the instinct of self-preservation, that supreme weapon given by G.o.d to man with which to escape danger in extremities.
The only difference was, that the half-breed believed himself pursued by the Apaches, while Dona Carmela supposed them a-head of her.
When the young lady, on Lanzi's recommendation, left the venta, she rode blindly along the first path that presented itself.
Heaven willed it for her happiness that at the moment the house blew up with a terrible crash, Dona Carmela, half dead with fear and thrown from her horse, was found by a white hunter, who, moved with pity at the recital of the dangers that menaced her, generously offered to escort her to the Larch-tree hacienda, where she desired to proceed, in order to place herself under Tranquil's immediate protection.
Dona Carmela, after taking a scrutinizing glance at the hunter, whose honest look and open face were proofs of his loyalty, gratefully accepted his offer, fearing, as she did, that she might fall, in the darkness, among the Indian bands which were doubtless infesting the roads, and to which her ignorance of localities would have inevitably made her a prey.
The maiden and her guide set out therefore at once for the hacienda, but affected by numberless apprehensions, the gallop of the half-breed's horse made them believe a party of the enemy a-head of them, hence they had kept far enough behind to be able to turn and fly at the slightest suspicious movement on the part of their supposed enemies.
This explanation did away with all alarm, and Carmela and Lanzi were delighted at having met again thus providentially.
While the half-breed was telling his young mistress in what way he had disposed of the Apaches, the hunter, like a prudent man, had taken the horses by the bridle and led them into a thick coppice, where he carefully hid them. He then returned to his new friends, who had seated themselves on the ground, to enjoy a few moments of welcome rest.
At this moment, when the hunter returned, Lanzi was saying to his mistress--
”Why, senorita, should you fatigue yourself further this night? Our new friend and I will build you with a few axe strokes a jacal under which you will be famously sheltered; you will sleep till sunrise, and then we can start again for the hacienda. For the present you have no danger to fear, as you are protected by two men who will not hesitate to sacrifice their lives for you, if necessary.”
”I thank you, my good Lanzi,” the young lady answered; ”your devotion is known to me, and I could not hesitate to trust to you if I were at this moment affected by fear of the Apaches. Believe me, that the thought of the perils I may have to incur from those pagans goes for nothing in my determination to start again immediately.”
”What more important consideration can compel you, then, senorita?” the half-breed asked, in surprise.
”That, my friend, is an affair between my father and myself; it is sufficient for you to know that I must see and speak to him this very night.”
”Be it so, as you wish it, senorita, I consent,” the half-breed said, with a shake of his head; ”still, you must allow that it is a very strange caprice on your part.”
”No, my good Lanzi,” she answered, sadly, ”it is not a caprice; when you know the reasons that cause me, to act, I am convinced you will applaud me.”
”That is possible; but if that is the case, why not tell me them, at once?”
”Because that is impossible.”