Part 5 (1/2)
Every Wednesday we sent two negroes to the village of Gandiolle, to purchase provisions, such as b.u.t.ter, milk, eggs, &c. One day, however, my father resolved to purchase a cow and thirty fowls, that we might have in our island all the little necessaries used by a family. Our poultry yard being thus augmented, we looked upon ourselves as great as the richest princes in Africa; and in truth, since we had a cottage, milk, b.u.t.ter, eggs, maize, millet, cotton, tranquillity and health, what more was necessary for our comfort?
CHAPTER XIII.
FRESH MISFORTUNES--DESERTION OF THE WORKING NEGROES--RETURN OF M.
SCHMALTZ TO SENEGAL--HOPE DESTROYED--GOVERNOR SCHMALTZ REFUSES ALL KIND OF a.s.sISTANCE TO THE PICARD FAMILY--TIGERS DEVOUR THE HOUSEHOLD DOG--TERROR OF MISS PICARD--BAD HARVEST--CRUEL PROSPECT OF THE FAMILY--INCREASE OF MISFORTUNES--SOME GENEROUS PERSONS OFFER a.s.sISTANCE TO M. PICARD.
Whilst we were thus enjoying in peace our little good fortune, my father received a letter, desiring him to return to Senegal in all possible speed. He went, and left me at the head of our establishment, but a great misfortune happened, which we could not prevent;--six of our labouring negroes, whom he had hired, deserted during the night, and took our small boat with them. I was extremely distressed, and instantly made Etienne swim the river, and go and beg of the President at Babaguey to take him to my father, who was still at Senegal, to tell him the melancholy news. That good negro was soon on the other side of the water, and went to M. Lerouge (the name of the president), who gave him his canoe. At night, we saw him returning without my father, who went into the country to search for the fugitive negroes. He spent three whole days in the countries of Gandiolle and Touby, which lie in the neighbourhood of our island, but all his labour was in vain. The deserting negroes had already gained the forests of the interior; and my father, exhausted with fatigue, returned to Safal. I confess, though I was deeply distressed at the desertion of these slaves, who were so necessary to us for realizing our agricultural projects, my heart could not blame these unfortunate creatures, who only sought to recover that freedom from which they had been torn.
At this date, that is about the 1st of March 1819, we learned that M.
Schmaltz had returned from France, and was in the Bay of St Louis; and that the Minister of Marine had approved of all the projects relative to the agricultural establishment at Senegal. This news revived my father's hopes. As this establishment had been originally proposed by him, he flattered himself they would do him justice in the end. In this expectation, he went to meet with governor Schmaltz, who had to pa.s.s our house on the morrow; but he would not speak with him. On the following day, my father wrote to him from the hotel at St Louis; four days after which, we were a.s.sured that the governor was very far from wis.h.i.+ng us well, and still farther from doing justice to my father. However, some of his friends encouraged him to make fresh endeavours, and persuaded him he would obtain a premium of encouragement for having first set the example of cultivating cotton at Senegal; they a.s.sured him also that funds had been sent to M. Schmaltz for that purpose. Vain hope! every claim was rejected, we had not even the satisfaction of knowing whether the premium which my father sought was due to him or not; we got no reply. My father wis.h.i.+ng to make a last attempt to ward off the misery which menaced us, went to supplicate the governor to allow us either money to purchase food, or rations. This last pet.i.tion was not more successful than the former. We were abandoned to our unhappy fate, whilst more than twenty persons, who had never done any service to the government, received gratis rations every day from the magazines of the colony. ”Very well!” said my father to me, when he found he was refused that a.s.sistance which M. Schmaltz had ordered to the other unfortunate persons in the colony, ”let the governor be happy if he can, I will not envy his felicity. Behold, my child, behold this roof of thatch which covers us; see these hurdles of reeds which moulder into dust, this bed of rashes, my body already impaired by years, and my children weeping around me for bread! You see a perfect picture of poverty! Nevertheless, there are yet beings upon the earth more unfortunate than we are!”--”Alas!” said I to him, ”our misery is great; but I can support it, and even greater, without complaining, if I saw you exposed to less hara.s.sing cares. All your children are young, and of a good const.i.tution; we can endure misfortune, and even habituate ourselves to it; but we have cause to fear that the want of wholesome and sufficient food will make you fall, and then we shall be deprived of the only stay we have upon earth.”--”O! my dear child,” cried my father, ”you have penetrated into the secrets of my soul, you know all my fears, and I will no longer endeavour to conceal the sorrow which has weighed for a long time upon my heart. However, my death may perhaps be a blessing to my family; my bitter enemies will then doubtless cease to persecute you.”--”My father,” replied I, ”break not my heart; how can you, forgetting your children, their tender affection, the a.s.sistance which you ought to give them, and which they have a right to expect from you, wish us to believe your death will be a benefit to us?” He was moved with these words, and his tears flowed in abundance; then, pressing me to his bosom, he cried, ”No, no, my dear children, I will not die, but will live to procure for you an existence more comfortable than that you have experienced since we came to Senegal. From this moment I break every tie which binds me to the government of this colony; I will go and procure for you a new abode in the interior of the country of the negroes; yes, my dear children, we will find more humanity among the savage hordes that live in our neighbourhood, than among the greater part of those Europeans who compose the administration of the colony.”
In fact, some time after, my father obtained from the negro prince of the province of Cayor, a grant on his estates, and we were to take possession of it after the rainy season; but Heaven had decided otherwise.
From this time, my father, always indignant at the manner in which the governor had acted towards us, resolved to retire altogether to his island, and to have as little intercourse with the Europeans of the colony as he could. Nevertheless, he received with pleasure the friends who from time to time came to visit us, and who sometimes carried him to St Louis, where they disputed among themselves the pleasure of entertaining him, and of making him forget his misfortunes by the favours which they heaped upon him; but the mortifications he had experienced in that town made him always impatient till he returned to his island. One day as he returned from Senegal, after having spent two days at the house of his friends, they lent him a negro mason to build an oven for us; for till then we had always baked our bread upon the embers. With this oven we were no longer obliged to eat our millet-bread with the cinders which so plenteously stuck to it.
One morning, as he was preparing to take the negroes to their labour, he perceived his dog did not follow him as usual. He called, but in vain.
Then he thought his faithful companion had crossed the river to Babaguey, as he used to do sometimes. Arrived at the cotton-field, my father remarked large foot-prints upon the sand, which seemed to be those of a tiger, and beside them several drops of blood, and doubted not that his poor Sultan had been devoured. He immediately returned to the cottage to acquaint us with the fate of his dog, which we greatly regretted. From that day the children were prohibited from going any distance from home; my sister and myself durst no more walk among the woods as we used to do.
Four days after the loss of the faithful Sultan, as we were going to bed, we heard behind our cottage mewings like those of a cat, but much louder. My father instantly rose, and, in spite of our entreaties and fears, went out armed with his sword and gun, in the hope of meeting with the animal whose frightful cries had filled us with dread; but the ferocious beast, having heard a noise near the little hill where it was, made a leap over his head, and disappeared in the woods. He returned, a little frightened at the boldness and agility of the creature, and gave up the pursuit till the following night. On the evening of the following day, he caused some negroes to come from the island of Babaguey, whom he joined with his own, and putting himself at their head, he thought he would soon return with the skin of the tiger. But the carnivorous animal did not appear during all that night; he contented himself with uttering dismal howlings in the midst of the woods. My father being called to Senegal by some of his friends, left us on the morrow. Before going, he strictly enjoined us to keep fast the doors of the house, and to secure ourselves against ferocious beasts. At night we barricadoed every avenue to our cottage, and shut up the dog with us, which a friend of my father had brought to him from the town to supply the place of that which we had lost. But my sister and myself were but ill at ease; for our huts being already decayed, we were afraid the tiger would get in, and devour the successor of poor Sultan. However, Etienne came and quieted our fears a little, by saying he would make the round of the huts during the night. We then lay down, having left our lamp burning. Towards the middle of the night, I was awoke by a hollow noise which issued from the extremity of our large chamber. I listened attentively; and the noise increasing, I heard our dog growling and also a kind of roaring like that of a lion. Seized with the greatest terror, I awoke my sister Caroline, who, as well as myself, thought a ferocious beast had got into the cottage. In an instant our dog raised the most terrible barking; the other animal replied by a hollow, but hideous growl. All this uproar pa.s.sed in my father's chamber. Our minds were paralyzed; the children awoke, and came and precipitated themselves into our arms; but none durst call Etienne to our a.s.sistance. At last my sister and myself decided we should go and see what occasioned all this noise. Caroline took the lamp in one hand, and a stick in the other, and I armed myself with a long lance. Arrived at the middle of the large cottage, we discovered at the end of my father's study our dog, who had seized a large animal covered with yellowish hair. The fears which perplexed us left us no doubt but that it was either a lion or at least a tiger. We durst neither advance nor retreat, and our weapons fell from our hands.
In a moment these two furious creatures darted into the hut where we were; the air was rent with their cries; our legs bent under us; we fell upon the floor in a faint; the lamp was extinguished, and we believed we were devoured. Etienne at length awoke, knocked at the door, then burst it open, ran up to us, lighted the lamp, and showed us our mistake. The supposed lion was nothing else than a large dog from the island of Babaguey, fighting with ours. Etienne separated them with a stick; and the furious animal, which had frightened us so much, escaped through the same hole by which he had entered our house. We stopped up the opening and retired to bed, but were not able to sleep. My father having arrived next morning from Senegal, we recounted to him the fright we had during the night, and he instantly set about repairing the walls of our cottage.
It was now the beginning of May; our cotton harvest was completely finished, but it was not so productive as we had hoped. The rains had not been abundant the preceding year, which caused the deficiency in our crop. We now became more economical than ever, to be able to pa.s.s the bad season which had set in. We now lived entirely on the food of the negroes; we also put on clothing more suitable to our situation than that we had hitherto worn. A piece of coa.r.s.e cotton, wrought by the negroes, served to make us dresses, and clothes for the children; my father was habited in coa.r.s.e blue silk. On purpose to ameliorate our condition, he sent on Sundays to Senegal a negro to purchase two or three loaves of white bread. It was, in our melancholy condition, the finest repast we could procure.
One Sunday evening, as all the family were seated round a large fire eating some small loaves which had been brought from Senegal, a negro from the main land gave my father a letter; it was from M. Renaud, Surgeon-Major at Bakal in Galam, announcing to us, to complete the sum of our misfortunes, that the merchandize he had sent to Galam the preceding year had been entirely consumed by fire. ”Now,” cried my unhappy father, ”my ruin is complete! Nothing more wretched can touch us. You see, my dear children, that Fortune has not ceased persecuting us. We have nothing more to expect from her, since the only resource which remained has been destroyed.”
This new misfortune, which we little expected, plunged all our family in the deepest distress. ”What misfortunes! what mortifications!” cried I; ”it is time to quit this land of wretchedness! Leave it then, return to France; there only we will be able to forget all our misfortunes. And you, cruel enemies of my father, whom we have to reproach for all the misery we have experienced in these lands, may you, in punishment for all the evil you have done us, be tortured with the keenest remorse!”
It cost all the philosophy of my father to quiet our minds after the fatal event. He comforted us by saying, that Heaven alone was just, and that it was our duty to rely upon it. Some days after, our friends from Senegal came to pay us a visit, and testified for us the greatest sorrow. They agreed among themselves to engage all the Europeans in the colony in a voluntary subscription in our behalf; but my father opposed it by saying, he could not receive a.s.sistance from those who were so truly his friends. The generous M. Dard, director of the French school, was not the last nor least who took an interest in us. As soon as he heard of the unfortunate news, he cordially offered my father all the money he had, and even endeavoured to get provisions for us from the government stores, but he failed. After the visit of my father's friends, we were not so unhappy, and yet enjoyed some tranquillity in our humble cottage. He bought a barrel of wine, and two of flour, to support us during the rainy season or winter, a period so fatal to Europeans who inhabit the torrid zone.
CHAPTER XIV.
THE PICARD FAMILY, TORMENTED BY THE MUSQUITOES, THE SERPENTS, AND TIGERS, DETERMINE TO REMOVE THEIR COTTAGE TO THE BANKS OF THE RIVER--THE POULTRY IS DISCOVERED BY THE WILD BEASTS--MISERABLE EXISTENCE OF THAT FAMILY--HUMILIATIONS WHICH IT SUFFERED--THEIR COTTAGE IS OVERTURNED BY A TEMPEST--THE LABOURING NEGROES FORM A SCHEME TO DESERT.
It was yet but about the beginning of June 1819, and already the humid winds of the south announced the approach of the bad season, or winter.
The whirlwinds of the north no longer brought the hot sands of the Desert; but instead of them came the south-east, bringing clouds of locusts, musquitoes, and gnats. We could no longer spend our twilights at the cottage, it was so filled with these insects. We fled every morning to escape their stings, and did not return home till overcome with sleep. One night, on entering the hut, after a long day's work at the cotton-field, we perceived an animal stealing among the bushes at a soft slow pace; but having heard us, it leaped a very high hedge, and disappeared. From its agility, we discovered it to be a tiger-cat, which had been prowling about our poultry-yard, in the hope of catching some chickens, of which these animals are very fond. The same night, my sister and myself were awoke with a hollow noise which we heard near our bed. Our thoughts instantly returned to the tiger-cat; we believed that it was it we heard, and, springing up, we awoke my father. Being all three armed, we began by looking under my bed, as the noise seemed to proceed from the bottom of a large hole, deep under ground. We were then convinced it was caused by a serpent, but found it impossible to get at it. The song of this reptile so frightened us that we could sleep no longer; however, we soon became accustomed to its invisible music, for at short intervals we heard it all the night. Some time after the discovery of the den of this reptile songster, my sister, going to feed five or six pigeons which she had in a little hut, perceived a large serpent, who seemed to have a wing on each side of his mouth. She instantly called my father, who quickly ran to her with his gun, but the wings which the creature seemed to have, had already disappeared. As his belly was prodigiously swelled, my father made the negroes open it, and, to our great surprise, found four of the pigeons of our dove-cote. The serpent was nearly nine feet in length, and about nine inches in circ.u.mference in the middle. After it was skinned, we gave it to the negroes, who regaled themselves upon it. This was not the one, however, which we had heard during the night, for in the evening on which it was killed, we heard the whistlings of its companions. We then resolved to look for a more comfortable place to plant our cottage, and to abandon the rising ground to the serpents, and the woods to the tigers. We chose a spot on the south side of our island, pretty near to the banks of the river.
When this new ground was prepared, my father surrounded it with a hurdle of reeds, and then transported our cottage thither. This manner of removing from one place to another is very expeditious; in less than three days we were fairly seated in our new abode. However, as we had not time to carry away our poultry, we left them upon the hill till the place we had appropriated for them was completed. It was fenced on all sides, and covered with a large net, to prevent the birds of prey taking away our little chickens, and we had no fear in leaving them during the night. On the evening of the next day, my sister, accompanied with the children, went to feed the various inhabitants of the poultry-yard; but on approaching it she saw the frame of reeds half fallen, the net rent, and feathers scattered here and there upon the road. Having reached the site of our former cottage, heaps of worried ducks and chickens were the only objects which presented themselves. She instantly sent one of the children to acquaint us with the disaster, and my father and myself hastened to the scene of carnage, but it was too late to take any precautions,--all our poultry were destroyed! Two hens and a duck only had escaped the ma.s.sacre, by having squatted in the bottom of an old barrel. We counted the dead which were left in the yard, and found that the ferocious beasts had eat the half; about two hundred eggs of ducks and hens, nearly hatched, were destroyed at the same time.
This was a great loss to us, especially as we counted as much upon our poultry-yard as upon our plantation. We were obliged to resign ourselves to our fate; for to what purpose would sorrow serve? The evil was done, and it only remained for us to guard against the recurrence of a like misfortune. The poultry-yard was instantly transported to our new habitation, and we took care to surround it with thorns, to keep off the wolves, the foxes, and the tigers. Our two hens and the duck were placed in it till we could purchase others.
Our new cottage was, as I have already said, situated on the banks of the river. A small wood of mangrove trees and acacias grew to the left, presenting a scene sufficiently agreeable. But the marshy wood sent forth such clouds of musquitoes, that, from the first day, we were so persecuted, as scarcely to be able to inhabit our cottage during the night. We were forced to betake ourselves to our canoe, and sail up and down the river; but we were not more sheltered from the stings of the insects than upon land. Sometimes, after a long course, we would return to the hut, where, in spite of the heat, we would envelop ourselves in thick woollen blankets, to pa.s.s the night; then, after being half suffocated, we would fill the house full of smoke, or go and plunge ourselves in the river.
I am bold to say, we were the most miserable creatures that ever existed on the face of the earth. The thought of pa.s.sing all the bad season in this state of torture, made us regret a hundred times we had not perished in the s.h.i.+pwreck. How, thought I, how is it possible to endure the want of sleep, the stings of myriads of insects, the putrid exhalations of marshes, the heat of the climate, the smoke of our huts, the chagrin which consumes us, and the want of the most necessary articles of life, without being overcome! My father, however, to prevent us seeing the melancholy which weighed upon him, a.s.sumed a serene air, when his soul was a prey to the most horrible anguish; but through this pretended placidity it was easy to see the various sentiments by which his heart was affected. Often would that good man say to us, ”My children, I am not unhappy, but I suffer to see you buried in the deserts. If I could gather a sufficient fund to convey you to France, I would at least have the satisfaction of thinking you there enjoyed life, and that your youth did not pa.s.s in these solitudes far from human society.”--”How, my father,” replied I to him, ”how can you think we could be happy in France, when we knew you were in misery in Africa! O, afflict us not. You know, and we have said so a hundred times, that our sole desire is to remain near you, to a.s.sist you to bring up our young brothers and sisters, and to endeavour by our care to make them worthy of all your tenderness.” The good man would then fold us in his arms; and the tears which trickled down his cheeks, for a while soothed his sufferings.
Often, to divert our thoughts from the misery we endured, would we read some of the works of our best authors. My father was usually on these occasions the reader, whilst Caroline and myself listened. Sometimes we would amuse ourselves with shooting the bow, and chasing the wild ducks and fowls which went about our house. In this manner we endeavoured to dissipate in part our ennui during the day. As our cottage was situated close to the banks of the river, we amused ourselves in fis.h.i.+ng, whilst the heat and the musquitoes would permit us. Caroline and our young brothers were chiefly charged with fis.h.i.+ng for crabs, and they always caught sufficient to afford supper to all the family. But sometimes we had to forego this evening's repast, for the musquitoes at that hour were in such prodigious numbers, that it was impossible to remain more than an instant in one place, unless we were enveloped in our coverings of wool. But the children not having so much sense, would not allow themselves to be thus suffocated; they could not rest in any place, and every instant their doleful groans forced our tears of pity. O cruel remembrance! thou makest me yet weep as I write these lines.