Part 2 (1/2)
61. That conjugial love proceeds from the marriage of good and truth, will be shewn in the following section or paragraph: It is mentioned here only with a view of shewing that this love is celestial, spiritual, and holy, because it is from a celestial, spiritual, and holy origin. In order to see that the origin of conjugial love is from the marriage of good and truth, it may be expedient in this place briefly to premise somewhat on the subject. It was said just above, that in every created thing there exists a conjunction of good and truth; and there is no conjunction unless it be reciprocal; for conjunction on one part, and not on the other in its turn, is dissolved of itself. Now as there is a conjunction of good and truth, and this is reciprocal, it follows that there is a truth of good, or truth grounded in good, and that there is a good of truth, or good grounded in truth; that the truth of good, or truth grounded in good, is in the male, and that it is the very essential male (or masculine) principle, and that the good of truth, or good grounded in truth, is in the female, and that it is the very essential female (or feminine) principle; also that there is a conjugial union between those two, will be seen in the following section: it is here only mentioned in order to give some preliminary idea on the subject.
62. III. THERE IS A CORRESPONDENCE OF THIS LOVE WITH THE MARRIAGE OF THE LORD AND THE CHURCH; that is, that as the Lord loves the church, and is desirous that the church should love him, so a husband and a wife mutually love each other. That there is a correspondence herein, is well known in the Christian world: but the nature of that correspondence as yet is not known; therefore we will explain it presently in a particular paragraph. It is here mentioned in order to shew that conjugial love is celestial, spiritual, and holy, because it corresponds to the celestial, spiritual, and holy marriage of the Lord and the church. This correspondence also follows as a consequence of conjugial love's originating in the marriage of good and truth, spoken of in the preceding article; because the marriage of good and truth const.i.tutes the church with man: for the marriage of good and truth is the same as the marriage of charity and faith; since good relates to charity, and truth to faith. That this marriage const.i.tutes the church must at once be acknowledged, because it is a universal truth; and every universal truth is acknowledged as soon as it is heard, in consequence of the Lord's influx and at the same time of the confirmation of heaven. Now since the church is the Lord's, because it is from him, and since conjugial love corresponds to the marriage of the Lord and the church, it follows that this love is from the Lord.
63. But in what manner the church from the Lord is formed with two married partners, and how conjugial love is formed thereby, shall be ill.u.s.trated in the paragraph spoken of above: we will at present only observe, that the church from the Lord is formed in the husband, and through the husband in the wife; and that when it is formed in each, it is a full church; for in this case is effected a full conjunction of good and truth; and the conjunction of good and truth const.i.tutes the church. That the uniting inclination, which is conjugial love, is in a similar degree with the conjunction of good and truth, which is the church, will be proved by convincing arguments in what follows in the series.
64. IV. THIS LOVE, FROM ITS ORIGIN AND CORRESPONDENCE, IS CELESTIAL, SPIRITUAL, HOLY, PURE, AND CLEAN, ABOVE EVERY OTHER LOVE IMPARTED BY THE LORD TO THE ANGELS OF HEAVEN AND THE MEN OF THE CHURCH. That such is the nature and quality of conjugial love from its origin, which is the marriage of good and truth, was briefly shewn above; but the subject was then barely touched upon: in like manner that such is the nature and quality of that love, from its correspondence with the marriage of the Lord and the church. These two marriages, from which conjugial love, as a slip or shoot, descends, are essentially holy, therefore if it be received from its author, the Lord, holiness from him follows of consequence, which continually cleanses and purifies it: in this case, if there be in the man's will a desire and tendency to it, this love becomes daily and continually cleaner and purer. Conjugial love is called celestial and spiritual because it is with the angels of heaven; celestial, as with the angels of the highest heaven, these being called celestial angels; and spiritual, as with the angels beneath that heaven, these being called spiritual angels. Those angels are so called, because the celestial are loves, and thence wisdoms, and the spiritual are wisdoms and thence loves; similar thereto is their conjugial principle.
Now as conjugial love is with the angels of both the superior and the inferior heavens, as was also shewn in the first paragraph concerning marriages in heaven, it is manifest that it is holy and pure. The reason why this love in its essence, considered in regard to its origin, is holy and pure above every other love with angels and men, is, because it is as it were the head of the other loves: concerning its excellence something shall be said in the following article.
65. V. IT IS ALSO THE FOUNDATION LOVE OF ALL CELESTIAL AND SPIRITUAL LOVES, AND THENCE OF ALL NATURAL LOVES. The reason why conjugial love considered in its essence is the foundation love of all the loves of heaven and the church, is, because it originates in the marriage of good and truth, and from this marriage proceed all the loves which const.i.tute heaven and the church with man: the good of this marriage const.i.tutes love, and its truth const.i.tutes wisdom; and when love draws near to wisdom, or joins itself therewith, then love becomes love; and when wisdom in its turn draws near to love, and joins itself therewith, then wisdom becomes wisdom. Love truly conjugial is the conjunction of love and wisdom. Two married partners, between or in whom this love subsists, are an image and form of it: all likewise in the heavens, where faces are the genuine types of the affections of every one's love, are likenesses of it; for, as was shewn above, it pervades them in the whole and in every part. Now as two married partners are an image and form of this love, it follows that every love which proceeds from the form of essential love itself, is a resemblance thereof; therefore if conjugial love be celestial and spiritual, the loves proceeding from it are also celestial and spiritual. Conjugial love therefore is as a parent, and all other loves are as the offspring. Hence it is, that from the marriages of the angels in the heavens are produced spiritual offspring, which are those of love and wisdom, or of good and truth; concerning which production, see above, n. 51, 52.
66. The same is evident from man's having been created for this love, and from his formation afterwards by means of it. The male was created to become wisdom grounded in the love of growing wise, and the female was created to become the love of the male grounded in his wisdom, and consequently was formed according thereto; from which consideration it is manifest, that two married partners are the very forms and images of the marriage of love and wisdom, or of good and truth. It is well to be observed, that there is not any good or truth which is not in a substance as in its subject: there are no abstract goods and truths; for, having no abode or habitation, they no where exist, neither can they appear as airy unfixed principles; therefore in such case they are mere ent.i.ties, concerning which reason seems to itself to think abstractedly; but still it cannot conceive of them except as annexed to subjects: for every human idea, however elevated, is substantial, that is, affixed to substances. It is moreover to be observed, that there is no substance without a form; an unformed substance not being any thing, because nothing can be predicated of it; and a subject without predicates is also an ent.i.ty which has no existence in reason. These philosophical considerations are adduced in order to shew still more clearly, that two married partners who are principled in love truly conjugial, are actually forms of the marriage of good and truth, or of love and wisdom.
67. Since natural loves flow from spiritual, and spiritual from celestial, therefore it is said that conjugial love is the foundation love of all celestial and spiritual loves, and thence of all natural loves. Natural loves relate to the loves of self and of the world; spiritual loves to love towards the neighbour; and celestial loves to love to the Lord; and such as are the relations of the loves, it is evident in what order they follow and are present with man. When they are in this order, then the natural loves live from the spiritual, and the spiritual from the celestial, and all in this order from the Lord, in whom they originate.
68. VI. INTO THIS LOVE ARE COLLECTED ALL JOYS AND DELIGHTS FROM FIRST TO LAST. All delights whatever, of which a man (_h.o.m.o_) has any perception, are delights of his love; the love manifesting itself, yea, existing and living thereby. It is well known that the delights are exalted in proportion as the love is exalted, and also in proportion as the incident affections touch the ruling love more nearly. Now as conjugial love is the foundation love of all good loves, and as it is inscribed on all the parts and principles of man, even the most particular, as was shewn above, it follows that its delights exceed the delights of all other loves, and also that it gives delight to the other loves, according to its presence and conjunction with them; for it expands the inmost principles of the mind, and at the same time the inmost principles of the body, as the delicious current of its fountain flows through and opens them. The reason why all delights from first to last are collected into this love, is on account of the superior excellence of its use, which is the propagation of the human race, and thence of the angelic heaven; and as this use was the chief end of creation, it follows that all the beat.i.tudes, satisfactions, delights, pleasantnesses, and pleasures, which the Lord the Creator could possibly confer upon man, are collected into this his love. That delights follow use, and are also communicated to man according to the love thereof, is manifest from the delights of the five senses, seeing, hearing, smelling, taste, and touch: each of these has its delights with variations according to the specific uses of each; what then must be the delight annexed to the sense of conjugial love, the use of which comprehends all other uses?
69. I am aware that few will acknowledge that all joys and delights from first to last are collected into conjugial love; because love truly conjugial, into which they are collected, is at this day so rare that its quality is not known, and scarcely its existence, agreeably to what was explained and confirmed above, n. 58, 59; for such joys and delights exist only in genuine conjugial love; and as this is so rare on earth, it is impossible to describe its super-eminent felicities any otherwise than from the mouth of angels, because they are principled in it. They have declared, that the inmost delights of this love, which are delights of the soul, into which the conjugial principle of love and wisdom, or of good and truth from the Lord, first flows, are imperceptible and thence ineffable, because they are the delights of peace and innocence conjointly; but that in their descent they become more and more perceptible; in the superior principles of the mind as beat.i.tudes, in the inferior as satisfactions, in the breast as delights thence derived; and that from the breast they diffuse themselves into every part of the body, and at length unite themselves in ultimates and become the delight of delights. Moreover the angels have related wonderful things respecting these delights; adding further, that their varieties in the souls of conjugial pairs, and from their souls in their minds, and from their minds in their b.r.e.a.s.t.s, are infinite and also eternal; that they are exalted according to the prevalence of wisdom with the husband; and this, because they live to eternity in the bloom of their age, and because they know no greater blessedness than to grow wiser and wiser.
But a fuller account of these delights, as given by the angels, may be seen in the MEMORABLE RELATIONS, especially in those added to some of the following chapters.
70. VII. NONE HOWEVER COME INTO THIS LOVE, AND CAN REMAIN IN IT, BUT THOSE WHO APPROACH THE LORD, AND LOVE THE TRUTHS OF THE CHURCH AND PRACTISE ITS GOODS. The reason why none come into that love but those who approach the Lord, is, because monogamical marriages, which are of one husband with one wife, correspond to the marriage of the Lord and the church, and because such marriages originate in the marriage of good and truth; on which subject, see above, n. 60 and 62. That from this origin and correspondence it follows, that love truly conjugial is from the Lord, and exists only with those who come directly to him, cannot be fully confirmed unless these two arcana be specifically treated of, as shall be done in the chapters which immediately follow; one of which will treat on the origin of conjugial love as derived from the marriage of good and truth, and the other on the marriage of the Lord and the church, and on its correspondence. That it hence follows, that, conjugial love with man (_h.o.m.o_) is according to the state of the church with him, will also be seen in those chapters.
71. The reason why none can be principled in love truly conjugial but those who receive it from the Lord, that is, who come directly to him, and by derivation from him live the life of the church, is, because this love, considered in its origin and correspondence, is celestial, spiritual, holy, pure, and clean, above every love implanted in the angels of heaven and the men of the church; as was shewn above, n. 64; and these its distinguis.h.i.+ng characters and qualities cannot possibly exist, except with those who are conjoined to the Lord, and by him are consociated with the angels of heaven; for these shun extra-conjugial loves, which are conjunctions with others than their own conjugial partner, as they would shun the loss of the soul and the lakes of h.e.l.l; and in proportion as married partners shun such conjunctions, even as to the libidinous desires of the will and the intentions thence derived, so far love truly conjugial is purified with them, and becomes successively spiritual, first during their abode on earth, and afterwards in heaven.
It is not however possible that any love should become perfectly pure either with men or with angels; consequently neither can this love: nevertheless, since the intention of the will is what the Lord princ.i.p.ally regards, therefore so far as any one is in this intention, and perseveres in it, so far he is initiated into its purity and sanct.i.ty, and successively advances therein. The reason why none can be principled in spiritual conjugial love, but those who are of the above description by virtue of conjunction with the Lord, is, because heaven is in this love; and the natural man, whose conjugial love derives its pleasure only from the flesh, cannot approach to heaven nor to any angel, no, nor to any man principled in this love, it being the foundation of all celestial and spiritual loves; which may be seen above, n. 65-67. That this is the case, has been confirmed to me by experience. I have seen genii in the spiritual world, who were in a state of preparation for h.e.l.l, approaching to an angel while he was being entertained by his consort; and at a distance, as they approached, they became like furies, and sought out caverns and ditches as asylums, into which they cast themselves. That wicked spirits love what is similar to their affection, however unclean it is, and hold in aversion the spirits of heaven, as what is dissimilar, because it is pure, may be concluded from what was said in the PRELIMINARY MEMORABLE RELATION, n.
10.
72. The reason why those who love the truths of the church and practise its goods, come into this love and are capable of remaining in it, is, because no others are received by the Lord; for these are in conjunction with him, and thereby are capable of being kept in that love by influence from him. The two const.i.tuents of the church and heaven in man (_h.o.m.o_) are the truth of faith and the good of life; the truth of faith const.i.tutes the Lord's presence, and the good of life according to the truths of faith const.i.tutes conjunction with him, and thereby the church and heaven. The reason why the truth of faith const.i.tutes the Lord's presence, is, because it relates to light, spiritual light being nothing else; and the reason why the good of life const.i.tutes conjunction, is, because it relates to heat; and spiritual heat is nothing but the good of life, for it is love; and the good of life originates in love; and it is well known, that all light, even that of winter, causes presence, and that heat united to light causes conjunction; for gardens and shrubberies appear in all degrees of light, but they do not bear flowers and fruits unless when heat joins itself to light. From these considerations the conclusion is obvious, that those are not gifted by the Lord with love truly conjugial, who merely know the truths of the church, but those who know them and practise their good.
73. VIII. THIS LOVE WAS THE LOVE OF LOVES WITH THE ANCIENTS, WHO LIVED IN THE GOLDEN, SILVER, AND COPPER AGES. That conjugial love was the love of loves with the most ancient and the ancient people, who lived in the ages thus named, cannot be known from historical records, because their writings are not extant; and there is no account given of them except by writers in succeeding ages, who mention them, and describe the purity and integrity of their lives, and also the successive decrease of such purity and integrity, resembling the debas.e.m.e.nt of gold to iron: but an account of the last or iron age, which commenced from the time of those writers, may in some measure be gathered from the historical records of the lives of some of their kings, judges, and wise men, who were called _sophi_ in Greece and other countries. That this age however should not endure, as iron endures in itself, but that it should be like iron mixed with clay, which do not cohere, is foretold by Daniel, chap. ii. 43. Now as the golden, silver, and copper ages pa.s.sed away before the time when writing came into use, and thus it is impossible on earth to acquire any knowledge concerning their marriages, it has pleased the Lord to unfold to me such knowledge by a spiritual way, by conducting me to the heavens inhabited by those most ancient people, that I might learn from their own mouths the nature and quality of their marriages during their abode here on earth in their several ages: for all, who from the beginning of creation have departed by death out of the natural world, are in the spiritual world, and as to their loves resemble what they were when alive in the natural world, and continue such to eternity. As the particulars of this knowledge are worthy to be known and related, and tend to confirm the sanct.i.ty of marriages, I am desirous to make them public as they were shown me in the spirit when awake, and were afterwards recalled to my remembrance by an angel, and thus described.
And as they are from the spiritual world, like the other accounts annexed to each chapter, I am desirous to arrange them so as to form six MEMORABLE RELATIONS according to the progressions of the several periods of time.
74. THESE SIX MEMORABLE RELATIONS from the spiritual world, concerning conjugial love, discover the nature and quality of that love in the earliest times and afterwards, and also at the present day; whence it appears that that love has successively fallen away from its sanct.i.ty and purity, until it became adulterous; but that nevertheless there is a hope of its being brought back again to its primeval or ancient sanct.i.ty.
75. THE FIRST MEMORABLE RELATION. On a time, while I was meditating on conjugial love, my mind was seized with a desire of knowing what had been the nature and quality of that love among those who lived in the GOLDEN AGE, and afterwards among those who lived in the following ages, which have their names from silver, copper, and iron: and as I knew that all who lived well in those ages are in the heavens, I prayed to the Lord that I might be allowed to converse with them and be informed: and lo! an angel presented himself and said, ”I am sent by the Lord to be your guide and companion: I will first lead and attend you to those who lived in the first age or period of time, which is called golden:” and he said, ”The way to them is difficult; it lies through a shady forest, which none can pa.s.s unless he receive a guide from the Lord.” I was in the spirit, and prepared myself for the journey; and we turned our faces towards the east; and as we advanced I saw a mountain, whose height extended beyond the region of the clouds. We pa.s.sed a great wilderness, and came to the forest planted with various kinds of trees and rendered shady by their thickness, of which the angel had advertised me. The forest was divided by several narrow paths; and the angel said, that according to the number of those paths are the windings and intricacies of error: and that unless his eyes were opened by the Lord, so as to see olives entwined with vine tendrils, and his steps were directed from olive to olive, the traveller would miss his way, and fall into the abodes of Tartarus, which are round about at the sides. This forest is of such a nature, to the end that the pa.s.sage may be guarded; for none but a primeval nation dwells upon that mountain. After we had entered the forest, our eyes were opened, and we saw here and there olives entwined with vines, from which hung bunches of grapes of a blue or azure color, and the olives were ranged in continual wreaths; we therefore made various circuits as they presented themselves to our view; and at length we saw a grove of tall cedars and some eagles perched on their branches; on seeing which the angel said, ”We are now on the mountain not far from its summit:” so we went forward, and lo!